Sarru Опубликовано 26 октября, 2011 Жалоба Опубликовано 26 октября, 2011 А-а, ну эту я два раза проходил. Что-то протупил. К сочетанию Дюна и первая самопроизвольно добавилось RTS и получилась Дюна II. <_< Первая Дюна штука хорошая, но реиграбельность у неё весьма относительная и с роутами тоже напряг. Цитата
Nick Опубликовано 27 октября, 2011 Жалоба Опубликовано 27 октября, 2011 Я все как-то криво объясняю :-) Попробую еще раз - мне бы хороших персонажей с ненапряжным гейплеем. Наслаждаться героями, лениво шевеля мышкой. ВН, в принципе, тоже подойдут, но там обычно ДРАМА, а ее то и не хочется. Я что-то запутался в твоих требованиях. :) Так тебе нужен геймплей или не нужен? Вообще, если честно, я не очень понимаю что означает "ненапряжный геймплей". Как пример был приведен Sengoru Rance. В общем-то, можно сказать, пошаговая стратегия. Да, геймплей там весьма аддиктивен, но, судя по моему опыту, это свойство почти любой хорошей пошаговой стратегии. Тебя интересует именно аддиктивность(затягиваемость, скажем так) геймплея или вообще какое-никакое его наличие? Вон, у студии E-Go все ВНки разбавлены некими чисто игровыми моментами(тактические сражения, РПГ прокачка), но там это больше для вида. Цитата
Andy_Scull Опубликовано 27 октября, 2011 Жалоба Опубликовано 27 октября, 2011 (изменено) Вон, у студии E-Go все ВНки разбавлены некими чисто игровыми моментами(тактические сражения, РПГ прокачка), но там это больше для вида.Кстати точно, одна из Castle Fantasiй была переведена давным давно на англ, и вполне играбельна. Вполне может подойти как вариант. Изменено 27 октября, 2011 пользователем Andy_Scull (смотреть историю редактирования) Цитата
OneMore Опубликовано 29 октября, 2011 Жалоба Опубликовано 29 октября, 2011 (изменено) Собираюсь (когда-нибудь) скоро взяться за Baldr Sky -- скажите, он действительно ТАКОЙ длинный? Один человек мне рассказывал, что "каждый рут, даже без геймплея не меньше, чем в Fate/stay night, и самих рутов вдвое больше" -- это ж ДОХЕРА. Те же люди говорят, что он вполне неплохо читается на англе через Атлас -- это так?Вообще, игра интересная? И что там за мини-игры (по жанру)? Изменено 29 октября, 2011 пользователем OneMore (смотреть историю редактирования) Цитата
Itsuwari Опубликовано 1 ноября, 2011 Жалоба Опубликовано 1 ноября, 2011 Длинный, две части могут занять более 100 часов. Экшн с прокачкой, можно делать самому комбочки. Видео на youtube есть. Цитата
arhangel86 Опубликовано 17 апреля, 2012 Жалоба Опубликовано 17 апреля, 2012 Ever17. крутая ВН совет ее попробовать Цитата
Sarru Опубликовано 17 апреля, 2012 Жалоба Опубликовано 17 апреля, 2012 Ever17. крутая ВН совет ее попробоватьТы забыл посоветовать Саю, Фэйт и, мм... Уминек. Да, ещё Катаву. Цитата
ronnin Опубликовано 4 мая, 2012 Жалоба Опубликовано 4 мая, 2012 Те же люди говорят, что он вполне неплохо читается на англе через Атлас -- это так?Да. Цитата
Nick Опубликовано 3 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 3 июня, 2013 (изменено) Что-то мне чего-нибудь почитать захотелось пока нету возможности взяться за 999 и VLR. Чего там сейчас имеется на инглише из комедийной романтики с нормальным(а лучше - понтовым) гг и более-менее читабельным сюжетом? P.S. Посмотрел на главной странице в раздел последних сообщение и подумалось мне, что было бы неплохо как-то в этой теме уточнить, что речь о ВН идет. На "Что бы почитать?" что ли название бы сменить... Изменено 3 июня, 2013 пользователем Nick (смотреть историю редактирования) Цитата
OneMore Опубликовано 3 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 3 июня, 2013 @Nick, Sharin no Kuni. ГГ точно хорош. Цитата
Nick Опубликовано 3 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 3 июня, 2013 Sharin no KuniЧитал. Все роуты. Офигенная штука, как и G-senjou no Maou. Во втором, правда, я прочитал только один роут. Собственно, Усами. Но пока продолжать не буду. Попозже вернусь к ней. Цитата
ImmLff Опубликовано 4 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 4 июня, 2013 Что-то мне чего-нибудь почитать захотелось пока нету возможности взяться за 999 и VLR. Чего там сейчас имеется на инглише из комедийной романтики с нормальным(а лучше - понтовым) гг и более-менее читабельным сюжетом? В голову приходят несколько вариантов, но там везде есть проблемы с переводом. Akatsuki no Goei - под запрос подходит очень хорошо, даже идеально, но перевод будет ещё очень не скоро. Если вообще будет.Kikouyoku Senki Tenkuu no Yumina - Пока перевода нету совсем, но JAST обещают выпустить его в этом году. Возможно даже этим летом.Koisuru Otome to Shugo no Tate - Есть частичный патч, но сам проект застопорился.Maji de Watashi ni Koishinasai! - Перевод был почти завершен ещё в конце прошлого года, но потом у TakaJun резко пропало всё свободное время и теперь прогресс почти отсутствует. Есть частичный патч который покрывает где-то 75-80% вн-ки. Если хочешь прочитать сразу всю ВН, то ничего подходящего я сейчас назвать/вспомнить не могу. Ну а если не против закончить несколько роутов и отложить остальное на потом, то можешь браться за Majikoi.Только там, у Yandere Translations, в прошлом году умирал сайт и они его восстанавливали из Internet Archive, так что у них там сейчас полный бардак (никто так и не потрудился обновить многие странички). Пачт к Majikoi можно скачать например отсюда. И ещё, Grisaia no Kajitsu подходит под твой запрос только частично, но всё же советую обратить на неё внимание. Полный перевод должен выйти уже довольно скоро. P.S. Посмотрел на главной странице в раздел последних сообщение и подумалось мне, что было бы неплохо как-то в этой теме уточнить, что речь о ВН идет. На "Что бы почитать?" что ли название бы сменить... Done. Цитата
Nick Опубликовано 4 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 4 июня, 2013 (изменено) В голову приходят несколько вариантов, но там везде есть проблемы с переводомВот да, я уже сам пошерстил вндб и практически везде перевод незаконченный.Akatsuki no Goei - под запрос подходит очень хорошо, даже идеально, но перевод будет ещё очень не скоро. Если вообще будет.Да, тоже обратил внимание. Как я понял, там только половина одного роута переведена. Негусто совсем.Kikouyoku Senki Tenkuu no Yumina - Пока перевода нету совсем, но JAST обещают выпустить его в этом году. Возможно даже этим летом.Вот эту я пропустил. Возьму себе на заметку.Koisuru Otome to Shugo no Tate - Есть частичный патч, но сам проект застопорился.Тоже обратил внимание, но там что-то совсем тухло - последняя новость от декабря 2011 года.Maji de Watashi ni Koishinasai! - Перевод был почти завершен ещё в конце прошлого года, но потом у TakaJun резко пропало всё свободное время и теперь прогресс почти отсутствует. Есть частичный патч который покрывает где-то 75-80% вн-ки.Очень огорчает. Эта вещица тоже мое внимание привлекла. Но и тут засада.И ещё, Grisaia no Kajitsu подходит под твой запрос только частично, но всё же советую обратить на неё внимание.Что с ней не так? ГГ фуфловый? А вообще пока, конечно, результаты неутешительные. Видимо, придется таки взяться за Мув-Лув с продолжением,Невер 7 и все прочее, что откладывалось. P.S. Что, неужели так все худо с позитивчиком на инглише обстоит? Драмы и мозголомки, оно, конечно, хорошо, но как-то хочется и положительных эмоций побольше извлекать... P.P.S. Хотя, вон еще, Rewrite внимание привлекает. Надо бы его еще заценить. Изменено 4 июня, 2013 пользователем Nick (смотреть историю редактирования) Цитата
ImmLff Опубликовано 4 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 4 июня, 2013 Что с ней не так? ГГ фуфловый? Совсем нет, ГГ там офигенный. Дело в том что кроме комедии и романтики там также есть и более мрачный/серьёзный контент. Можешь сам глянуть теги на вндб. Кроме того, это только первая часть трилогии, не стоит ждать от неё раскрытия и завершения всех сюжетных линий. Цитата
Nick Опубликовано 4 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 4 июня, 2013 Дело в том что кроме комедии и романтики там также есть и более мрачный/серьёзный контент.Ну, в принципе, это не столь критично. А продолжения, это, как я понимаю: Grisaia no Meikyuu и Grisaia no Rakuen. Они прям совсем сильно друга на друга завязаны или все-таки каждая часть является более-менее законченной историей, пусть и не полностью раскрытой? Цитата
ImmLff Опубликовано 4 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 4 июня, 2013 А продолжения, это, как я понимаю: Grisaia no Meikyuu и Grisaia no Rakuen. Они прям совсем сильно друга на друга завязаны или все-таки каждая часть является более-менее законченной историей, пусть и не полностью раскрытой? Я сам ещё не прочитал её полностью, так что точно ответить не смогу. Основываясь на тех ревью и отзывах что я видел, завязаны они довольно сильно, особенно вторая и третья часть.Впрочем, Grisaia no Kajitsu скорее всего можно читать и самостоятельно. Истории отдельных персонажей там должны быть закончены, а уже более глобальный сюжет продолжает развиваться в следующих частях. Цитата
Nick Опубликовано 5 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 5 июня, 2013 (изменено) Впрочем, Grisaia no Kajitsu скорее всего можно читать и самостоятельно. Истории отдельных персонажей там должны быть закончены, а уже более глобальный сюжет продолжает развиваться в следующих частях. Это хорошо. Тогда дождусь завершения перевода и за нее примусь. Там только редактирование одного роута, судя по прогрессу, осталось. Надеюсь, это не слишком дофига времени займет. Посмотрел, кстати, историю коммитов. Веселый там кто-то есть. Интересно, насколько сие развлечение(в виде левых коммитов) популярно в подобных проектах?.. Изменено 5 июня, 2013 пользователем Nick (смотреть историю редактирования) Цитата
Andy_Scull Опубликовано 5 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 5 июня, 2013 (изменено) Ну, в принципе, это не столь критично. А продолжения, это, как я понимаю: Grisaia no Meikyuu и Grisaia no Rakuen. Они прям совсем сильно друга на друга завязаны или все-таки каждая часть является более-менее законченной историей, пусть и не полностью раскрытой? Первая - можно читать отдельноВторая и третья - как два сезона сериала. Изменено 6 июня, 2013 пользователем Andy_Scull (смотреть историю редактирования) Цитата
Chaotic Evil Опубликовано 5 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 5 июня, 2013 А вообще пока, конечно, результаты неутешительные. Видимо, придется таки взяться за Мув-Лув с продолжением,Невер 7 и все прочее, что откладывалось. P.S. Что, неужели так все худо с позитивчиком на инглише обстоит? Драмы и мозголомки, оно, конечно, хорошо, но как-то хочется и положительных эмоций побольше извлекать...А кстати, первый Muv-Luv вполне себе под запрос подходит ;) Вполне себе позитивная комедия/романтика ) P.P.S. Хотя, вон еще, Rewrite внимание привлекает. Надо бы его еще заценить. Не советую. С позитивчиком там тухло, юмор несмешной и натужный, персонажи плоские, на коммон руте заснуть можно. Цитата
Nick Опубликовано 5 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 5 июня, 2013 А кстати, первый Muv-Luv вполне себе под запрос подходит ;) Вполне себе позитивная комедия/романтика )Единственное, что меня в нем огорчает, это необходимость играть с переключением винды на японскую локаль.Не советую. С позитивчиком там тухло, юмор несмешной и натужный, персонажи плоские, на коммон руте заснуть можно. Посмотрим. Один фиг от меня не убудет. Может и понравится. Цитата
Chipp Опубликовано 7 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 7 июня, 2013 Не советую. С позитивчиком там тухло, юмор несмешной и натужный, персонажи плоские, на коммон руте заснуть можно. Это лишь ваше мнение, большинство людей наоборот хвалят комедийную часть, особенно в коммон руте. Цитата
Айдар Опубликовано 13 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 13 июня, 2013 Посоветуйте Новеллу на подобии Saya No Uta )) Цитата
Rick-san Опубликовано 13 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 13 июня, 2013 Задался вопросом, а надо ли читать School Days?С одной стороны, яндере и всякая ужасная драма - наше всё. Хорошие бэд эндинги люблю. Концовка аниме - ок. Потому-то и вообще об этом задумался.С другой стороны, а что ещё эти Школьные Дни могут дать? Не уныло ли остальное? Как там с сюжетом, романтикой? Читать не скучно? Есть там что-то годное или одни эросцены?Прошедших новеллу просьба поделиться своим мнением по поводу. Цитата
ImmLff Опубликовано 14 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 14 июня, 2013 Посоветуйте Новеллу на подобии Saya No Uta )) Если задаёшь здесь свой вопрос в первый раз, то очень желательно также указывать какие языки тебе подходят. Можешь ли ты свободно читать англик, или тебе нужно чтоб существовал русский перевод? Или возможно тебе совсем перевода не нужно и ты можешь справиться с оригинальным японским текстом? Касательно самого вопроса, что-то ничего в голову не приходит, как минимум из тех ВН-ок к которым есть перевод. Я раньше читал что автор Сайи черпал вдохновение из Kusarihime, но к ней перевода даже не намечается. Цитата
Айдар Опубликовано 15 июня, 2013 Жалоба Опубликовано 15 июня, 2013 (изменено) ImmLff Благодарствую, к сожалению английский не знаю, японский учу но свободно читать и переводить не могу )) Слишком рано еще... из этого выход что нужен русский... жанр желательно психология, ну или психические расстройства, ужастики, жэсть )) Изменено 15 июня, 2013 пользователем Айдар (смотреть историю редактирования) Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.