Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_1974362

http://img-fotki.yandex.ru/get/6804/273232158.0/0_e5eb7_e52fb51a_orig.jpg

 

 

Spice and Wolf

Ookami to Koushinryou / Волчица и пряности

 

Жанр: приключения, фэнтези, романтика

первый сезон - ТВ (12 эп., c 09.01.2008 по 26.03.2008), второй сезон - ТВ (12 эп., c 09.07.2009 по 24.09.2009)

http://www.world-art.ru/img/company_new/1901.jpg

Режиссёр: Такахаси Такэо

Сейю: Ами Косимидзу, Дзюн Фукуяма и другие

 

Любит человек побеждать мать-природу. Даже крестьяне из очередного фэнтезийного захолустья предпочли новые посевные технологии надежде на богиню-волчицу по имени Хоро, тысячи лет охранявшую их урожай. Совсем затосковала богиня, но древний договор отменить могли только люди, давно о нем позабывшие. И тут нежданно-негаданно ее освободил некто Лоуренс – парень видный, ловкий и сообразительный, ведь иными бродячие торговцы и не бывают. Приняв облик юной девушки (с очень милыми ушками и хвостом), богиня сделала Лоуренсу предложение, от которого он не смог отказаться – отвезти ее домой, на родной Север, посулив, что внакладе молодой купец не останется. © Hollow, World Art

 

Отзыв:

[sp]Ну вот, еще один анимешный сейнен взял свое начало из ранобе. Это аниме адаптировано с работ Isuna Hasekura, который даже награду получил за свое произведение(речь о Spice and Wolf). Это ранобе стало так же основой для одноименной манги.

 

Хорошая "основа" чувствуется с первых же минут. Прежде всего радует мир(сэттинг). В то же время хороши и персонажи. Сделаны и продуманы качественно, у каждого есть свой характер. Мир проработан качественно, на самом деле, такого плавного, логичного и оригинального ввода "мистики", а точнее такого "волшебного" персонажа как Хоро я и не припомню. Действительно удалось грамотно перенять и обыграть такую европейскую стилистику в фэнтази, для аниме это редкость.

 

А вот качество исполнения(техническое прежде всего), то есть продакшн сам по себе немного разочаровал. Могло бы быть и много лучше. Хотя в общем-то все "более-менее". На самом деле, сейчас столько хреновых, явно вторичных вещей с хорошим, даже отличным продакшном. Что оригинальная вещь, пусть и с огрехами смотрится более выгодно.

К тому же и объективные причины на это есть. По сути это первый такой более-менее серьезный продакшн скромной компании. И понятно, что сил явно не много, и не так чтобы они качественный очень. И первые две серии оставляют впечатление средние, чувствуется потенциал, но не более. Сюжет, вроде, не особо двигается, шуток особо нет. Кстати, в части юмора Spice and Wolf аниме-вариант, пожалуй, мог бы и прибавить. В манге некоторые моменты посмешнее сделаны.

Ситуация исправляется кардинально в 3й серии. Продакшн остается, в общем-то "средним", но все отходит на второй план, потому что появляется основа. И какая. Крайне интересная, вместо типичного фэнтази-адвенчера нам предлагают такой "симулятор рыночных отношений" по средневековому типу. И вот именно это впечатляет по-настоящему. Именно 3ая серия для меня проект из разряда "неплохо может быть интересно" вывела в "чрезвычайно интересно, жду с нетерпением". Все же это крайне оригинальный метод подачи фэнтази с концентрацией именно на денежных отношениях, на экономике, на быте, в общем. Очень похоже, что мы имеем весьма и весьма оригинальную вещицу, способную продвинуть, погрязшие в крови и убийствах, рамки фэнтази-сейнена на новые высоты.

 

Пока вырисовывается такой уникальный фэнтази slice of life торговца. С тонкой примесью мистики в виде девушки-волчицы Хоро. Дефицитная вещь, что сказать.

Очень надеюсь, что IMAGIN сможет достойно завершить проект. Ну и хочется продолжения уже, потому что, вроде как, экранизировано будет лишь начало. Еще хочу выразить надежду на единую сюжетную линию, хотя бы "пунктиром", но только не таким, что "я везу Хоро на Север" :)

 

Лицензия в России: «Волчица и пряности» (от компании Reanimedia).[/sp]

Видеоматериалы:[sp]Трейлер

http://www.youtube.com/watch?v=PEXSppSq25Q[/sp]

World Art ANN MAL AniDB

Изменено пользователем Himura Yumi (смотреть историю редактирования)

Я как Мэри Поппинс - улетел, но обещаю вернуться...
  • Ответов 1,2 тыс
  • Просмотры 137,7 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Это повозка с Лелушем и Сицу.

  • Энцелад
    Энцелад

    Тоже считаю, что в данном случае перевод лучше оригинальной озвучки. После реанимедиевского перевода смотрел второй сезон с субтитрами. Удивился, что оригинал может быть хуже локализации. Голос Хоро я

  • Энцелад Facepalm... Повылезали хомячки, блин, с 2на2...   Там условная Европа. И вообще... а, не хочу что то вам ещё доказывать... нафиг на вас время тратить...:angry:

Изображения в теме

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_2780175

Если ты японец и смотришь произведение на японском о европейцах это нормально конечно. Но почему если я европеец, то должен адекватно воспринимать, что европейцы говорят на азиатском языке. Это всё равно если в Lord of the rings или в game of thrones персонажи заговорят на японском. Вам бы понравилось?

По вашей логике в англоязычный оригинал "Lord of the rings" должен был быть озвучен на языках народностей средиземья.

 

Я не фанат Японии, чтобы противоречить логике на столько.

Ну-ну. Для начала сами не переусердствуйте с противоречиями.

 

Тем не менее я и сам ярый противник фандаба и прочих дубляжей. В 99% случаев лучше оставлять язык оригинала, с которым выпускалась анимация.

Ну, это я при жизни был весёлый!..
Опубликовано
comment_2780183

Вам бы понравилось?

честно, да.

Я не фанат Японии, чтобы противоречить логике на столько.

япония и аниме, разные вещи.

Но почему если я европеец, то должен адекватно воспринимать, что европейцы говорят на азиатском языке.

раз тебе не нравится, почему бы вообще не забросить и не забыть как страшный сон?

азиат язык няшка :D

По вашей логике в англоязычный оригинал "Lord of the rings" должен был быть озвучен на языках народностей средиземья.

Плюс!

В 99% случаев лучше оставлять язык оригинала, с которым выпускалась анимация.

1% Это Теннген Топпа Гурен Лаган, после дубляжа, в оригинале сериал не приносит столько радости, хотя мувики приносят, скорее из за безысходности, но там, ровно 2 момента что озвучены лучше чем у Реа, но что это по сравнению с миллионом двести переозвученных реплик))

Изменено пользователем Владимир П. (смотреть историю редактирования)

[Alter Madness] Foursu [Maschera] [Клуб Соседей] [Реа-фаги] teams

[Spiritist fan] team^2

Хочу вернуться в прошлое, в 16 июня 2012 года 18 00, кто может помочь, в лс.

Опубликовано
comment_2780203

По вашей логике в англоязычный оригинал "Lord of the rings" должен был быть озвучен на языках народностей средиземья.

Ну если только вселенная Толкиена существует :rolleyes:

 

Тем не менее я и сам ярый противник фандаба и прочих дубляжей.

В этом только и есть причина разногласий? Тогда я не такой ценитель анимэ, как вы.

Изменено пользователем Zero2012 (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2780205

Ну если только вселенная Толкиена существует :rolleyes:

поверьте, существует.

В это только и есть причина разногласий? Тогда я не такой ценитель анимэ, как вы.

нет не в этом, вот вы играя в игру, смотрите на что, графику геймплей "свежесть" или жэ сюжет?

[Alter Madness] Foursu [Maschera] [Клуб Соседей] [Реа-фаги] teams

[Spiritist fan] team^2

Хочу вернуться в прошлое, в 16 июня 2012 года 18 00, кто может помочь, в лс.

Опубликовано
comment_2780217

нет не в этом, вот вы играя в игру, смотрите на что, графику геймплей "свежесть" или жэ сюжет?

Не понимаю аналогию, но в видеоиграх важно всё. Что в игре, что в фильме, что в аниме. Именно сочитание всех компонентов рождает нужную атмосферу. Ну это всё не в тему как-то

Опубликовано
comment_2780219

Не понимаю аналогию, но в видеоиграх важно всё. Что в игре, что в фильме, что в аниме. Именно сочитание всех компонентов рождает нужную атмосферу. Ну это всё не в тему как-то

в тему.

Всё главное, нельзя выкинуть какую либо составляющую, что в данном топике является ориг озвучка.

[Alter Madness] Foursu [Maschera] [Клуб Соседей] [Реа-фаги] teams

[Spiritist fan] team^2

Хочу вернуться в прошлое, в 16 июня 2012 года 18 00, кто может помочь, в лс.

Опубликовано
comment_2780282
Вопрос про ранобе - сейчас на русском только 6 томов есть? С какой скоростью переводы появляются, если вообще появляются. Просто их там вроде как 17 штук, не охота прочитав 6 томов остаться в томительном и возможном ожидании.
"Я сделал много того, за что мне стыдно... но то, чем я горжусь - еще хуже" (Мо Сизлак)
Опубликовано
comment_2780335

Тов. Ushwood переводит по 2 тома конкретного тайтла зараз. Но проблема в том, что до конца зимы этого года в инете не было ни сканов ни текста 5-6 томов ранобэ. Более поздние также не все доступны. Точнее 7 том на англе пропущен, за исключением переведенного ранее рассказа легшего в основу Овы. 8 том на английском готов, 9 активно переводится.

P.s. ИМХО можно забить на то что не будет фанатского перевод на инглише 7-го тома, благо в декабре yenpress грозятся его выпустить

В данный момент у переводчика в Активе САО - 5 том. В планах на перевод, АВ от того же автора.

Шикимори .::[Maschera]::[HNNKN]::[Madoka☆Magica]::Alter Madness::[Monogatari] team:. team`s

>>My name is Jay Garrick and i'm the fastest Jay Garrick alive. To the outside Jay Garrick, i'm an ordinary Jay Garrick scientist, but secretly, with the help of Jay Garrick, i fight Jay Garrick and find another Jay Garrick like me. I hunted Jay Garrick who killed my Jay Garrick, but in doing so, i opened up our world to new Jay Garricks. And I am the only one Jay Garrick enough to stop them. I am.... Hunter Zolomon!

Опубликовано
comment_2780482

Если ты японец и смотришь произведение на японском о европейцах это нормально конечно. Но почему если я европеец, то должен адекватно воспринимать, что европейцы говорят на азиатском языке.

На каком же языке должны говорить персонажи Волчицы? На старофранцузком? На латыни? Русский им ничуть не ближе японского...

Опубликовано
comment_2780512

Но почему если я европеец, то должен адекватно воспринимать, что европейцы говорят на азиатском языке.

Потому что вы смотрите аниме японского производства? Чушь какая-то))

 

 

Это всё равно если в Lord of the rings или в game of thrones персонажи заговорят на японском. Вам бы понравилось?

А вам нравится то, что они говорят на английском? Учитывая, что Англии в тех вселенных нет, а значит и языка такого не существует?

 

З.Ы. тут до меня уже отписали такие же мысли, но уж больно захотелось вставить свои 5 копеек :lol:

 

 

When the clash of swords echo, the journey chasing the past ends and the journey to know today begins. One soul seeks another and pledges their sworn friendship to another. One mystery begets the next and the doors of fate are opened. You are free to sever the chains of fate that bind you....

Опубликовано
comment_2780559

@alfedor, @Kaizer, мне просто русская озвучка облегчает восприятие Волчицы. Навязывать такое понимание никому не намерен.

А вам нравится то, что они говорят на английском? Учитывая, что Англии в тех вселенных нет, а значит и языка такого не существует?

Да не про Англию же речь. А про европейцев и азиатов и их языковые отличия. Вы же не будете утверждать, что Орландо Блум по нации эльф

Опубликовано
comment_2780566

Орландо Блум по нации эльф

это так называемая тайна на виду у всех ;)

[Alter Madness] Foursu [Maschera] [Клуб Соседей] [Реа-фаги] teams

[Spiritist fan] team^2

Хочу вернуться в прошлое, в 16 июня 2012 года 18 00, кто может помочь, в лс.

Опубликовано
comment_2780613

Тоже считаю, что в данном случае перевод лучше оригинальной озвучки.

После реанимедиевского перевода смотрел второй сезон с субтитрами. Удивился, что оригинал может быть хуже локализации. Голос Хоро японской сейю вообще безликий. В отечественной озвучке я услышал гораздо больше эмоций.

Опубликовано
comment_2780703

Энцелад

Facepalm... Повылезали хомячки, блин, с 2на2...

 

Но почему если я европеец, то должен адекватно воспринимать, что европейцы говорят на азиатском языке.

Там условная Европа. И вообще... а, не хочу что то вам ещё доказывать... нафиг на вас время тратить...:angry:

Изменено пользователем lesik (смотреть историю редактирования)

"Не проси. Сделай сам. И тогда ты победишь" - Eureka 7

Идейный вдохновитель [Madoka☆Magica] team

Maschera Team Банда [Monogatari] team

Опубликовано
comment_2780720
А мне тоже русская озвучка первого сезона понравилась больше японской) В конце концов персонажи рисованные и вполне возможно подобрать им подходящие голоса, как и в японском варианте. Тут получилось даже лучше японской. Однако больше таких примеров всё равно не знаю) И да, второй сезон не понравился и на озвучку мне вообще по барабану)
[soS] team - Команданте
Опубликовано
comment_2780813

Голос Хоро японской сейю вообще безликий. В отечественной озвучке я услышал гораздо больше эмоций.

:lol: :lol: :lol: не ну надо было сказать такое про голос Хоро.... да, воистину сколько людей, столько и мнений, не приклепаешься... но это финиш, примерно то же самое, что услышать фразу в духе "Моцарт - бездарь".... :blink:

 

 

Да не про Англию же речь. А про европейцев и азиатов и их языковые отличия.

Какие к чертям языковые отличия?)) Вы либо вообще не вылезали с русского даба, либо смотрели от силы пару вещей на японском. По-моему любой анимешник довольно быстро начинает воспринимать японский язык как 2-й родной. Не в том плане, что начинает понимать его на слух (хотя есть и такие), а в том, что озвучка + субтитры объединяется в тот же поток информации, что при обычном разговоре. И после просмотра какого-то аниме я совершенно не помню, на каком языке там говорили (хотя конечно знаю, что японский), зато помню, что они говорили и с какими эмоциями. И не понимаю, с какой стати русский язык европейцам должен подходить лучше, чем японский... :unsure: Да и вообще, как правильно заметили выше, Европа там довольно условная.

 

 

When the clash of swords echo, the journey chasing the past ends and the journey to know today begins. One soul seeks another and pledges their sworn friendship to another. One mystery begets the next and the doors of fate are opened. You are free to sever the chains of fate that bind you....

Опубликовано
comment_2780819

По-моему любой анимешник довольно быстро начинает воспринимать японский язык как 2-й родной.

Эх, значит я не анимешник :a_20:

ЗЫ: мы наверно залезли уже обеими ногами в тему сабов и даба. нехорошо

Опубликовано
comment_2780821

Эх, значит я не анимешник

Придет со временем, если даб смотреть не будете :D

 

 

When the clash of swords echo, the journey chasing the past ends and the journey to know today begins. One soul seeks another and pledges their sworn friendship to another. One mystery begets the next and the doors of fate are opened. You are free to sever the chains of fate that bind you....

Опубликовано
comment_2781131

что я сделаю?

поверьте если в в этом не давно, то пройдёт.

В своё время даже Александр Григорьевич говорил, что тут голоса без чувственные, и у меня нет смысла не доверять этим словам, просто можно посмотреть с сабами, успокоится, забыть и после через пару лет осмотреть в дубляже, по настольгировать, и порадоваться.

[Alter Madness] Foursu [Maschera] [Клуб Соседей] [Реа-фаги] teams

[Spiritist fan] team^2

Хочу вернуться в прошлое, в 16 июня 2012 года 18 00, кто может помочь, в лс.

Опубликовано
comment_2781650

могу сказать лишь то что я хотел сделать обращение к народу чтобы сервер просто не выдерживал а за место этого оказывается все смирились

так что у меня тоже пропало желание бороться

волчица была единственным лучиком света в этом темном и алчном мире

а теперь даже этот лучик пропал

p.s о книге сейчас готов 6 том а возобновление перевода начнется в июле так что нам придется только ждать в мире смерти и страданий

пока reanimedia не решит что уже хватит терзать людей и не объявит о переводе волчицы и пряностей или в крайнем случае продаст права на волчицу и более добрая компания все таки озвучит 2 сезон

но пока в сердцах людей есть надежда даже если они будут гореть в адском пламени они все равно будут верить что все закончится благополучно

но надежда с временем угасает как и желание что нибудь предпринять

так что лучше смириться и с грустным сердцем принять что больше фанаты не могу видеть такую прекрасную героиню и когда я пишу эти строчки я не могу понять почему reanimedia повесила замок на будущее этого сериала

столько лет прошло и будет идти и лишь надежда угаснет у фаната в груди тот лишь поймет что все бесполезно и прыгнет в пучину хаоса и сожрет демон сердце его и будет гореть он вечным пламенем пока с него не сойдет кожа крови уже не будет а будет лишь голый скелет у которого есть надежда и скоро же она угаснет ???

 

ЭХ такая хорошая критика столько фанатов но они не могут смотреть лишь 1 сезон на протяжении долгих лет

посмотрел в интернете все спрашивают будет ли 3 сезон или когда озвучат 2

мне так грустно это видеть что темы были год назад и все равно я думаю они ждут что когда либо озвучат 2 сезон и будут они радоваться и будет мир и будет счастье

 

и напишу на последок

вы хоть обновите информацию о волчице на официальном сайте

сразу видно вы сериал забросили и наверно просто не хотите чтобы он был у всех

 

хотя кто послушает одного лишь пользователя слишком уж он мелок а хочет сделать вещи для которых понадобится около 1000 человек

 

Представьте раннюю осень. Золотые поля и багряные листья деревьев, тонущие в тёплых щедрых лучах солнца, города, голубое небо в перьях облаков. Скрип телеги и приятная беседа с самым близким человеком, который стал им за каких-нибудь пару вечеров, проведённых вместе...

 

Представьте, что за окном холодной квартиры чистое поле в линиях дорог переплетённых вместе и теряющихся в начале и конце путешествия. Стоит только открыть его в лицо ударит тёплый ветер и принесёт запах яблок. А вдали уже виднеется приближающаяся повозка одного хорошего, но не самого удачливого торговца у которого воистину есть что-то бесценное. Его попутчица, сама богиня Хоро, капризы которой обходятся бедняге Лоуренсу в сто сорок монет. Он все тринадцать серий не перестаёт напоминать богине о её долгах. Она же снова говорит об одиночестве и опять растроганный Лоуренс мирится с неизбежностью того, что время возвращения долгов придётся отложить. Хоро игриво машет хвостом перед его лицом и весело скалится, припоминая торговцу его промахи, и размышляя на тему, какой же он всё-таки дурак. Это и есть их... путешествие.

 

Великолепное музыкальное сопровождение. Приятный визуальный ряд. Романтика путешествия. Драма жизней. Торгово-рыночная тематика, взвешивающая каждый шаг и выбирающая наивыгоднейший. Красивая захватывающая история о том, как волк приручил человека, и как человек приручил волка. Их долги друг-другу возрастут, они не в силах будут выплатить их и в конце-концов им придётся быть друг с другом до скончания века. Они будут поистине счастливыми людьми в своём маленьком магазинчике, уплетая персики в меду во время перерывов между маленькими бытовыми ссорами...

 

жду второго сезона

Опубликовано
comment_2781666

вы хоть обновите информацию о волчице на официальном сайте

сразу видно вы сериал забросили и наверно просто не хотите чтобы он был у всех

что обновлять то?

хотя кто послушает одного лишь пользователя слишком уж он мелок а хочет сделать вещи для которых понадобится около 1000 человек

а что слушать одного, когда 1000 уже всё поняла.

 

ЭХ такая хорошая критика столько фанатов но они не могут смотреть лишь 1 сезон на протяжении долгих лет

посмотрел в интернете все спрашивают будет ли 3 сезон или когда озвучат 2

мне так грустно это видеть что темы были год назад и все равно я думаю они ждут что когда либо озвучат 2 сезон и будут они радоваться и будет мир и будет счастье

выходы выше уже приведены.

могу сказать лишь то что я хотел сделать обращение к народу чтобы сервер просто не выдерживал а за место этого оказывается все смирились

Это называется провокация, а это здесь запрещено,

волчица была единственным лучиком света в этом темном и алчном мире

а теперь даже этот лучик пропал

раскрыв глаза для вас откроют сои двери сотни, тысячи миллионы бесконечно ярких лучиков света, и останется только их схватить.

 

пока reanimedia не решит что уже хватит терзать людей и не объявит о переводе волчицы и пряностей или в крайнем случае продаст права на волчицу и более добрая компания все таки озвучит 2 сезон

смешно, чё. Таких компаний больше не существует. Хотя не знаю как там дела у МСент но разве вас усторит многоголосный перевод сделаный, просто за деньги просто за, "надо" без души и любви к произведению.

так что лучше смириться и с грустным сердцем принять что больше фанаты не могу видеть такую прекрасную героиню и когда я пишу эти строчки я не могу понять почему reanimedia повесила замок на будущее этого сериала

потому что, торрент трекеры и кризис поставили замок на кошельках граждан, не вините Реа-тян, вините тех кто в глобальном масштабе в этом виноват.

столько лет прошло и будет идти и лишь надежда угаснет у фаната в груди тот лишь поймет что все бесполезно и прыгнет в пучину хаоса и сожрет демон сердце его и будет гореть он вечным пламенем пока с него не сойдет кожа крови уже не будет а будет лишь голый скелет у которого есть надежда и скоро же она угаснет ???

посмотрите на Спиритиста, и постарайтесь стремится к этому идеалу, а выше написанные строки, вряд ли относятся к кому либо кроме вас.

[Alter Madness] Foursu [Maschera] [Клуб Соседей] [Реа-фаги] teams

[Spiritist fan] team^2

Хочу вернуться в прошлое, в 16 июня 2012 года 18 00, кто может помочь, в лс.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.