Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

Spice and Wolf / Okami to Koshinryo

http://img-fotki.yandex.ru/get/6804/273232158.0/0_e5eb7_e52fb51a_orig.jpg

 

 

Spice and Wolf

Ookami to Koushinryou / Волчица и пряности

 

Жанр: приключения, фэнтези, романтика

первый сезон - ТВ (12 эп., c 09.01.2008 по 26.03.2008), второй сезон - ТВ (12 эп., c 09.07.2009 по 24.09.2009)

http://www.world-art.ru/img/company_new/1901.jpg

Режиссёр: Такахаси Такэо

Сейю: Ами Косимидзу, Дзюн Фукуяма и другие

 

Любит человек побеждать мать-природу. Даже крестьяне из очередного фэнтезийного захолустья предпочли новые посевные технологии надежде на богиню-волчицу по имени Хоро, тысячи лет охранявшую их урожай. Совсем затосковала богиня, но древний договор отменить могли только люди, давно о нем позабывшие. И тут нежданно-негаданно ее освободил некто Лоуренс – парень видный, ловкий и сообразительный, ведь иными бродячие торговцы и не бывают. Приняв облик юной девушки (с очень милыми ушками и хвостом), богиня сделала Лоуренсу предложение, от которого он не смог отказаться – отвезти ее домой, на родной Север, посулив, что внакладе молодой купец не останется. © Hollow, World Art

 

Отзыв:

[sp]Ну вот, еще один анимешный сейнен взял свое начало из ранобе. Это аниме адаптировано с работ Isuna Hasekura, который даже награду получил за свое произведение(речь о Spice and Wolf). Это ранобе стало так же основой для одноименной манги.

 

Хорошая "основа" чувствуется с первых же минут. Прежде всего радует мир(сэттинг). В то же время хороши и персонажи. Сделаны и продуманы качественно, у каждого есть свой характер. Мир проработан качественно, на самом деле, такого плавного, логичного и оригинального ввода "мистики", а точнее такого "волшебного" персонажа как Хоро я и не припомню. Действительно удалось грамотно перенять и обыграть такую европейскую стилистику в фэнтази, для аниме это редкость.

 

А вот качество исполнения(техническое прежде всего), то есть продакшн сам по себе немного разочаровал. Могло бы быть и много лучше. Хотя в общем-то все "более-менее". На самом деле, сейчас столько хреновых, явно вторичных вещей с хорошим, даже отличным продакшном. Что оригинальная вещь, пусть и с огрехами смотрится более выгодно.

К тому же и объективные причины на это есть. По сути это первый такой более-менее серьезный продакшн скромной компании. И понятно, что сил явно не много, и не так чтобы они качественный очень. И первые две серии оставляют впечатление средние, чувствуется потенциал, но не более. Сюжет, вроде, не особо двигается, шуток особо нет. Кстати, в части юмора Spice and Wolf аниме-вариант, пожалуй, мог бы и прибавить. В манге некоторые моменты посмешнее сделаны.

Ситуация исправляется кардинально в 3й серии. Продакшн остается, в общем-то "средним", но все отходит на второй план, потому что появляется основа. И какая. Крайне интересная, вместо типичного фэнтази-адвенчера нам предлагают такой "симулятор рыночных отношений" по средневековому типу. И вот именно это впечатляет по-настоящему. Именно 3ая серия для меня проект из разряда "неплохо может быть интересно" вывела в "чрезвычайно интересно, жду с нетерпением". Все же это крайне оригинальный метод подачи фэнтази с концентрацией именно на денежных отношениях, на экономике, на быте, в общем. Очень похоже, что мы имеем весьма и весьма оригинальную вещицу, способную продвинуть, погрязшие в крови и убийствах, рамки фэнтази-сейнена на новые высоты.

 

Пока вырисовывается такой уникальный фэнтази slice of life торговца. С тонкой примесью мистики в виде девушки-волчицы Хоро. Дефицитная вещь, что сказать.

Очень надеюсь, что IMAGIN сможет достойно завершить проект. Ну и хочется продолжения уже, потому что, вроде как, экранизировано будет лишь начало. Еще хочу выразить надежду на единую сюжетную линию, хотя бы "пунктиром", но только не таким, что "я везу Хоро на Север" :)

 

Лицензия в России: «Волчица и пряности» (от компании Reanimedia).[/sp]

Видеоматериалы:[sp]Трейлер

http://www.youtube.com/watch?v=PEXSppSq25Q[/sp]

World Art ANN MAL AniDB

Отредактировано от Himura Yumi (см. историю изменений)

Я как Мэри Поппинс - улетел, но обещаю вернуться...
  • Ответы 1,2 тыс.
  • Просмотры 146,1 тыс.
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Самые популярные посты

  • Это повозка с Лелушем и Сицу.

  • Энцелад
    Энцелад

    Тоже считаю, что в данном случае перевод лучше оригинальной озвучки. После реанимедиевского перевода смотрел второй сезон с субтитрами. Удивился, что оригинал может быть хуже локализации. Голос Хоро я

  • Энцелад Facepalm... Повылезали хомячки, блин, с 2на2...   Там условная Европа. И вообще... а, не хочу что то вам ещё доказывать... нафиг на вас время тратить...:angry:

Опубликованные изображения

Рекомендуемые ответы

Отвечу чуть отредактированной цитатой с другого ресурса:

 

Холо - правильный вариант, согласованный с автором.

Хоро - ошибка фансабберов.

 

Вопросы, товарищи?

Если мне скажут, что на самом деле, 200 лет назад, йогурт в изначальном варианте действительно назывался йогУртом, это не изменит той позиции, что все привыкли его так называть - от производителей и рекламщиков - до покупателей. Ухо режет сейчас.

Поэтому, с точки зрения лицензии - РеА абсолютно права - это не её ошибка, но с точки зрения пунктов 2,3

2. Horo в речи сэйю - ошибочное типичное прочтение этого имени, не являющегося японским.

3. Horo в фансабах - транскрипция ошибочного прочтения имени.

- мир запомнил волчицу именно такой.

Ансабберы в очередной раз получили пинка от лицензионных издателей - вполне предсказуемо, ведь ансабберы ничем не лучше кагеорков. Побольше на них молитесь, они ещё какую-нибудь херню будут выпарывать.

Самое удивительное - что волчицу саббила не одна группа, но все перевели волчицу Хорой. И не вижу в этом ничего ужасного - да ошибка, но не более. Ошибка, которую почти никто не заметил, потому что она сыграла на руку. Звук "р" всё таки ассоциируется с волком, а звук "л" - с беззубым кроликом. Но это уже имха.

ПС Я не понял - а причём тут вообще фансабберы, если разобраться? Они лишь перевели то, что услышали из динамиков. Мне как-то что-там автор в голове думал насрать - мы видим и слышим продукт, а не его идеи и его придурь.

Отредактировано от Shikamaru_kun (см. историю изменений)

_http://myanimelist.net/animelist/Shikamaru_kun

-Граждане Российской Федерации имеют право собираться мирно без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.-

Middle age is when you can finally afford the things that a young man could truly enjoy.

- мир запомнил волчицу именно такой.

Это всего лишь значит, что он запомнил её неправильно.

Фанатские переводы (новелл, аниме, чего угодно) вообще не должны быть никаким фактором - они не санкционированы автором.

 

Мне как-то что-там автор в голове думал насрать - мы видим и слышим продукт, а не его идеи и его придурь.

Автор имеет право на последнее слово в подобных вопросах. Автора спросили - получили ответ. Это его работа, а не ваша.

 

Звук "р" всё таки ассоциируется с волком, а звук "л" - с беззубым кроликом.

А? "Волк" же, а не ворк!

 

Если мне скажут, что на самом деле, 200 лет назад, йогурт в изначальном варианте действительно назывался йогУртом, это не изменит той позиции, что все привыкли его так называть - от производителей и рекламщиков - до покупателей. Ухо режет сейчас.

Сериалу всего год, а не 200 лет. Всем наплевать, что там себе думает кучка анимешников.

 

 

К счастью.

Отредактировано от Nogami Aoi (см. историю изменений)

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP
2. Horo в речи сэйю - ошибочное типичное прочтение этого имени, не являющегося японским.

мне вспоминается типичный разговор:

- А как ваше имя пишется?

- Как слышится, так и пишется

 

Ансабберы в очередной раз получили пинка от лицензионных издателей

интересно. а почему пинка не получили сейю от автора новелл? или не так уж важно автору было произношение? :)

Отредактировано от Мистик +-+ (см. историю изменений)

мне вспоминается типичный разговор:

- А как ваше имя пишется?

- Как слышится, так и пишется

Это разговор кого с кем, простите? И почему он типичный?

Например, если бы между японцами состоялся такой диалог, то спрашивающий бы скорее всего остался в непонимании — на одно произношение обычного японского имени может быть немало написаний, как и наоборот.

 

интересно. а почему пинка не получили сейю от автора новелл? или не так уж важно автору было произношение? wink.gif

Для японцев r и l — почти одно и то же, и режиссеры нередко просто не обращают на такую мелочь внимания.

Мелочь — для японца. Но не для английского и русского языков.

Отредактировано от Nogami Aoi (см. историю изменений)

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP
Это всего лишь значит, что он запомнил её неправильно.

Благодатная неправильность, однако :)

Фанатские переводы (новелл, аниме, чего угодно) вообще не должны быть никаким фактором - они не санкционированы автором

Всё таки автор работает и для других тоже, не только для себя.

Сериалу всего год, а не 200 лет. Всем наплевать, что там себе думает кучка анимешников.

Было бы наплевать в массы вещь не пошла, а осталась бы у автора на полке.

Для японцев r и l — почти одно и то же, и режиссеры нередко просто не обращают на такую мелочь внимания.

100 лет назад - да, согласен. Сейчас, с учётом глобализации и открытости страны - это не мелочь. Это показывает лишь разгильдяйство режиссёра/автора.

Отредактировано от Shikamaru_kun (см. историю изменений)

_http://myanimelist.net/animelist/Shikamaru_kun

-Граждане Российской Федерации имеют право собираться мирно без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.-

Middle age is when you can finally afford the things that a young man could truly enjoy.

Всё таки автор работает и для других тоже, не только для себя.

Именно поэтому за ним надо оставить право объяснить, как же именно стоит понимать то, что он пишет.

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP
Именно поэтому за ним надо оставить право объяснить, как же именно стоит понимать то, что он пишет.

 

Если он не объяснил это сейю и режиссёру - он подлец и разгильдяй и на мнение на такого человека(несмотря на то, что в его светлой голове родилась Хоро) можно класть болт со спокойной совестью.

ПС Аргумент с википедией(ну очень необходимым и достоверным ресурсом), на которую заходят всегда при решении серьёзных вопросов - неуместен, имхо.

_http://myanimelist.net/animelist/Shikamaru_kun

-Граждане Российской Федерации имеют право собираться мирно без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.-

Middle age is when you can finally afford the things that a young man could truly enjoy.

Это разговор кого с кем, простите? И почему он типичный?

пару раз в фильмах слышал.. хотя в большинстве случаев это не про имя, а про фамилию и пр. Также думаю это подразумевают, что человек которого спрашивает не понимает так может быть так, что пишется и слышится по разному

Например, если бы между японцами состоялся такой диалог, то спрашивающий бы скорее всего остался в непонимании — на одно произношение обычного японского имени может быть немало написаний, как и наоборот.

но это было не про японцев ((

Если он не объяснил это сейю и режиссёру - он подлец и разгильдяй и на мнение на такого человека(несмотря на то, что в его светлой голове родилась Хоро) можно класть болт со спокойной совестью.

Я еще раз говорю — японцу на японском языке все равно, как lo и ro звучат, поэтому это — мелочь.

Но вот почему-то составителям официальных сайтов не все равно. Потому что там пишут в том числе и на английском, и вот в английском это уже становится не мелочью.

 

Не знаю, какие имена продиктовали бы авторы, вздумай какая-нибудь наша компания залицензить "Ах, Богиню!". Как бы до Бэллдэнди не дошло. Но пришлось бы и в этом случае развести руками и согласиться.

Отредактировано от Nogami Aoi (см. историю изменений)

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP

Доброе утро!

Богиню уже МС несколько лет как залицензировали и выпустили.

И то ли им было настолько накласть на желания правообладателя, то ли им предоставили такую свободу - но Верданди осталась Верданди даже там, где в японском варианте слышится "семпай!", и это совершенно серьезно ;)

И то ли им было настолько накласть на желания правообладателя, то ли им предоставили такую свободу - но Верданди осталась Верданди даже там, где в японском варианте слышится "семпай!", и это совершенно серьезно

Да, я знаю. Чудеса! Но их перевод ОВА Aa Megami-sama очень, очень хороший.

Впрочем, это уже оффтоп. =)

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP
Для японцев r и l — почти одно и то же.

Вы что ли книжку бы какую-нибудь почитали, прежде чем такие вещи писать... Нет в японском языке слогов на "л" как класс. Мой сэнсэй второй год меня "Орэку-сан" называет. Ему не все равно, как оно звучит, но в языке нет таких слогов, и правильно он его произнести не может.

Наша работа - во тьме, мы делаем, что умеем. Мы отдаем, что имеем, наша работа - во тьме.
Ему не все равно, как оно звучит, но в языке нет таких слогов, и правильно он его произнести не может.

Я и говорю, "l" и "r" они прочитают одинаково.

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP
Тогда, если нет разницы, зачем делать ему было Холо? Ведь если он дажеп это произнести не сможет. Почему рюрюш, но Холо? Не понимаю. Блажь и разгильдяйство :)

_http://myanimelist.net/animelist/Shikamaru_kun

-Граждане Российской Федерации имеют право собираться мирно без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.-

Middle age is when you can finally afford the things that a young man could truly enjoy.

С учетом того, НАСКОЛЬКО часто в равках манги и аниме встречаются очевидные орфографические ошибки "r" <-> "l" в надписях латиницей, в том числе и в именах, ссылки на мнение авторов не очень показательны.

http://img266.imageshack.us/img266/6200/koharubibakemonogatari0d.th.jpg

Отредактировано от Al_Sleeper (см. историю изменений)

Сериалу всего год, а не 200 лет. Всем наплевать, что там себе думает кучка анимешников.

Полазил я тут на форумах - и на аглицких, и на спанивских и на французских - нигде не увидел Холы.

->Автор Хоры пусть курит бамбук, РеА пусть наступает на грабли с КамИной, свою голову(и голову "кучки", которая достаточно большая) не пришьёшь.

_http://myanimelist.net/animelist/Shikamaru_kun

-Граждане Российской Федерации имеют право собираться мирно без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.-

Middle age is when you can finally afford the things that a young man could truly enjoy.

Полазил я тут на форумах - и на аглицких, и на спанивских и на французских - нигде не увидел Холы.

Конечно. Они тоже привыкли к Хоро. Насчет своей головы идите рассуждать куда-нибудь еще.

 

С учетом того, НАСКОЛЬКО часто в равках манги и аниме встречаются очевидные орфографические ошибки "r" <-> "l" в надписях латиницей, в том числе и в именах, ссылки на мнение авторов не очень показательны.

В данном случае, если верить блогу Корнеева, авторы настаивают на Холо. Это не с потолка взятое решение, а последовательность.

Отредактировано от Nogami Aoi (см. историю изменений)

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP
Конечно. Они тоже привыкли к Хоро. Насчет своей головы идите рассуждать куда-нибудь еще.

В данном случае, если верить блогу Корнеева, авторы настаивают на Холо. Это не с потолка взятое решение, а последовательность.

А ведь ничего бы не случилось, догадайся они два года назад прочитать блог Корнеева! :)

Отредактировано от TEXHOMar (см. историю изменений)

Наша работа - во тьме, мы делаем, что умеем. Мы отдаем, что имеем, наша работа - во тьме.
В данном случае, если верить блогу Корнеева, авторы настаивают на Холо.

К сожалению, мне это имя ничего не говорит. О чем речь?

К сожалению, мне это имя ничего не говорит. О чем речь?

valkorn.livejournal.com

"Арт-директор" компании Реанимедия.

 

А ведь ничего бы не случилось, догадайся они два года назад прочитать блог Корнеева! biggrin.gif

Лопата. Я уже говорил - два года назад надо было читать офсайты.

Отредактировано от Nogami Aoi (см. историю изменений)

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP
В данном случае, если верить блогу Корнеева, авторы настаивают на Холо. Это не с потолка взятое решение, а последовательность.

 

Конечно, тут авторы не сидят, но интересно, если им совершенно всё равно(как японцам), а весь мир привык к Хоре, так почему же такая упёртость? И почему РеА как-то не хочет поднять этот вопрос?

Я так замечаю, в РеА с произношением у людей проблемы - то ТТГЛ, то теперь Спайс... Если озвучка туда-сюда, то имена как Бог на душу....

_http://myanimelist.net/animelist/Shikamaru_kun

-Граждане Российской Федерации имеют право собираться мирно без оружия, проводить собрания, митинги и демонстрации, шествия и пикетирование.-

Middle age is when you can finally afford the things that a young man could truly enjoy.

Лопата. Я уже говорил - два года назад надо было читать офсайты.

Для тех, кто в танке: два года назад медиа-заставки где было по-английски написано "Холо" (единственный источник этой информации на сайте) не было. Скажу больше, она появилась только перед вторым сезоном. Причина почему правообладатель вдруг озаботился написанием имен в других странах - лицензирование аниме (первый сезон) и ранобэ (1-6 том) в январе этого года в США. Так что не надо повторять чужие глупости "ах, все вокруг дураки, оффсайт не читали, один я Дартаньян". Если бы все было так просто, у самой Reanimedia вопросов бы не возникала ("Спорили много по этому поводу и задали прямой вопрос авторам" (с) Шевченко Олег ) Почему-то задали. Вы думаете, там идиоты сидят, которые не могут на оффсайт зайти?

Наша работа - во тьме, мы делаем, что умеем. Мы отдаем, что имеем, наша работа - во тьме.

Холорошо, допустим. Это не так важно. Мне рассказывают, что в английской википедии за два месяца до начала трансляции первого сезона тоже была Холо — возможно романизация появилась на каком-то другом официальном сайте, их не одна штука, есть же еще сайты каналов.

 

Да и не так это важно — это всё вообще относится только к вопросу о том, как "мир привык".

А про "привычку" я уже сказал, что с ней, этой привычкой, делать.

 

Если озвучка туда-сюда, то имена как Бог на душу....

Вы знаете, что значит выражение "как Бог на душу"?

Отредактировано от Nogami Aoi (см. историю изменений)

ARFBZSTNS0SOAKGTTTSLVWTBNRYGRKFDTMAPTHTTLBSTRECTBGJBMDSPEHERKIDGKSSLSHAP
В Бличе подобная околесица часто происходит. Халибель по-английски от автора получилась Харрибель, Старк - Старрк (ну и Grimmjow вместо Grimmjaw). Но раз автору/авторам так захотелось, так и следует ИМХо писать. Поначалу непривычно, но после нескольких употреблений глаза/слух уже не сильно режет.

[Discworld][Rock Lee fans][Gintama] - основатель (8)(5)(2)

[Naruto] Jounin [Taijutsu Specialist]

[One Piece] Marine HQ Sergeant Major - Coby

[baccano! team][KyoAni][100+Gb Manga]

В Бличе подобная околесица часто происходит. Халибель по-английски от автора получилась Харрибель, Старк - Старрк (ну и Grimmjow вместо Grimmjaw). Но раз автору/авторам так захотелось, так и следует ИМХо писать. Поначалу непривычно, но после нескольких употреблений глаза/слух уже не сильно режет.

"Мыши плакали, кололись, но продолжали жрать кактус"

"Сотрудники возмущались, негодовали, но продолжали выходить на работу по выходным"

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите сейчас, чтобы публиковать с вашего аккаунта.
Примечание: Ваш пост требует одобрения модератора перед публикацией.

Гость
Ответить на эту тему...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.