Wyclef Опубликовано 29 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 29 июня, 2008 DoXtor, где таких вредин как ты разводят не подскажишь? Специально для тебя существуют VHS-rip с китайским хардсабом и монгольским закадровым одновременно: дерзай, ищи, осваивай. Цитата
Amanda Опубликовано 30 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 30 июня, 2008 Над дистрибьюцией второго релиза будет работать больше фирм-дистрибьюторов, особенно за Уралом, где, как показала практика, релизы найти сложнее, чем в Центральной части страны. Надеюсь, релиз будет во всех указанных Вами сетях. Ну наконец-то!!![терпеливо посматривает на ближайшие магазины Союз и Хит-зона]Спасибо, буду ждать появления Ваших релизов в продаже. Цитата
Ris Опубликовано 3 июля, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 3 июля, 2008 http://animedia.ru/forum/viewtopic.php?f=3...32b3f6fd71#p309 :P Цитата
Nameless One Опубликовано 3 июля, 2008 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2008 http://animedia.ru/forum/viewtopic.php?f=3...32b3f6fd71#p309 :PСпасибо. Интересно. Цитата
Kikujiro Опубликовано 3 июля, 2008 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2008 http://animedia.ru/forum/viewtopic.php?f=3...32b3f6fd71#p309А мне показалось, или у девушки и в правду отчётливо видны клыки, как у Вампирчика =)© Цитата
Ris Опубликовано 3 июля, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 3 июля, 2008 Конечно, клыки. Она же черта озвучивает. Вот и вжилась в роль) Цитата
Nameless One Опубликовано 31 июля, 2008 Жалоба Опубликовано 31 июля, 2008 Новая информация с форума анимедии: Фирма ни в коем случае не закрылась. Некоторые сотрудники, те кто уже выполнил возложенный на них объем работы, ушли в отпуск, а другие усиленно работают над релизом, доводя его до финальной стадии. Немножко поясню по поводу задержки с датой релиза. Дело в том, что 31 мая, как дата выпуска диска, было объявлено на момент подписания лицензионного договора. Это был конец зимы. В связи с некоторыми проблемами на стороне японской компании, материалы мы получили гораздо позже, во второй половине апреля. Мы честно пытались успеть уложится в срок, но как многие, я надеюсь, понимают, это было практически нереально. Мы хотим выпустить продукт, который будет если не на голову, то хотя бы на пол-головы выше нашего первого релиза именно с точки зрения качества издания. В течение следующей недели мы обновим сайт, выложим финальный вариант обложки, обои для рабочего стола и, вероятно, к тому моменту уже будет готов и трейлер. Цитата
leut Опубликовано 31 июля, 2008 Жалоба Опубликовано 31 июля, 2008 Фирма ни в коем случае не закрылась. Некоторые сотрудники, те кто уже выполнил возложенный на них объем работы, ушли в отпуск, а другие усиленно работают над релизом, доводя его до финальной стадии.По-моему они выпускают его уже дольше чем авторы - рисовали. Цитата
Deimos Опубликовано 12 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 12 августа, 2008 Кстати, на сайте появился русский вариант обложки:http://animedia.ru/covers/cover_2.jpg и макет диска:http://img294.imageshack.us/img294/5112/kakurenbomu7.th.jpg Цитата
GodSlayer Опубликовано 12 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 12 августа, 2008 Хрустальный шар прозревает что анимешку все будут называть Кукарямбой. Типа, приходит некто в магаз, видит диск и говорит "дайте мне вооот эту кукарямбу". XD Цитата
Testament Опубликовано 12 августа, 2008 Жалоба Опубликовано 12 августа, 2008 Срубило. Теперь именно так и куплю. XD Цитата
Nameless One Опубликовано 3 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 3 сентября, 2008 Опять затишье, видимо с моря сотрудники анимедии еще не вернулись... Цитата
Nekofrenik Опубликовано 3 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 3 сентября, 2008 (изменено) Остаётся надеятся, что акул в море будет не много и им денег на обратный билет хватит. А то хотелось бы свеженький релиз заценить... Изменено 3 сентября, 2008 пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования) Цитата
PsihoShteyn Опубликовано 3 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 3 сентября, 2008 Народ расскажите как с качеством у этих ребят? Хоу вот ихи релизы для коллекции прикупить. Цитата
Nameless One Опубликовано 3 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 3 сентября, 2008 Народ расскажите как с качеством у этих ребят? Хоу вот ихи релизы для коллекции прикупить.Ну фактически пока релиз только один. Качество первого релиза - любительское. Ждем Какурембу - обещают кардинальный прирост качества. Цитата
PsihoShteyn Опубликовано 3 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 3 сентября, 2008 Nameless One спасибки, а то в нашем захолустье какимто боком залител их релиз.Было бы круть если бы они занялись работами Ёсиура Ясухиро намой взгляд им он подойдут судя по размерам их локализацией. Цитата
Nameless One Опубликовано 4 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 4 сентября, 2008 Новый ответ на форуме компании: Прежде всего, работу по локализации и изданию аниме весь коллектив нашего ТО делает с полной самоотдачей. Какие-то вещи пока даются с трудом, на то есть объективные причины и прежде всего это недостаток технической базы и некоторых узких специалистов в нашем городе. Но наш коллектив постепенно растет, как в количественном, так и профессиональном плане. В этой связи, работа над Kakurenbo - это серьезный этап в деятельности AniMedia, рассчитанный именно на повышение качества продукции. И именно повышение качества (по всем параметрам) является приоритетной на данный момент задачей. А после этого будем нацеливаться уже и на минимизацию времени производства. Что касается выхода на связь с "потенциальными покупателями", то здесь есть у нас определенные проблемы, это необходимо признать. Но, как только у нас появляются какие-либо новости, мы непременно делимся ими. В будущем, надеюсь, новостей будет больше и связь будет гораздо более частой. Вообще же мы обязательно постараемся делать это чаще и развернутей уже на данном этапе (Пример с xlm же не вполне корректный, их коммьюнити образовалось еще в момент бурного роста компании и сейчас это уже устоявшийся форум со своим активным контингентом. Наш бурный рост еще только впереди ) Насчет сайта. Тут дело обстоит так, что не мы не работаем с Анимеджазз, а Анимеджазз не работает вообще. Мы ждали каких-нибудь перемен на этом фронте, но похоже магазинчик закрылся совсем и если откроется снова, то не очень скоро и в другом формате. В общем пока "мертвую" ссылку мы убрали. Также выложили первую картинку для рабочего стола по Kakurenbo. Она, кстати, "висит" сейчас и на моем рабочем столе Над трейлером сейчас работаем, полагаю, что до конца недели он уже будет выложен на сайте. Сам же сайт планируется подвергнуть модернизации после выхода "Игры в прятки" в продажу. Я надеюсь, что он станет удобнее и веселее В этой связи, кстати, хотелось бы услышать мнения посетителей сайта и форума. Чего здесь не хватает, а что можно было бы убрать. Но, конечно, это обсуждать будем не в этой теме. Цитата
АсМ Опубликовано 8 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 8 сентября, 2008 (изменено) Kakurenbo: игра в пряткиРусский трейлер. Трейлер на сайте (доблестно ск0чать) Изменено 8 сентября, 2008 пользователем АсМ (смотреть историю редактирования) Цитата
Deimos Опубликовано 8 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 8 сентября, 2008 Русский трейлер.А что, мне понравилось. По трейлеру, конечно, судить трудно, но дубляж, имхо, очень хорош.Жду релиза. Цитата
АсМ Опубликовано 8 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 8 сентября, 2008 Я не смотрел фильм, только японский ролик глянул. Как-то мне кажется что в нашем голоса взрослее, эдак 16-18 лет. Цитата
Yuuichi-sama Опубликовано 8 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 8 сентября, 2008 Я не смотрел фильм, только японский ролик глянул. Как-то мне кажется что в нашем голоса взрослее, эдак 16-18 лет. я смотрел, именно так. Голоса кажутся взрослее. Цитата
Ardeur Опубликовано 9 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2008 я смотрел, именно так. Голоса кажутся взрослее.Я думаю, они и есть взрослее, актеры в смысле. По очевидным причинам. В Японии можно найти сейю младших возрастов, в РФ такое возможно только "в теории". И приходиться жертвовать качеством где-то. Конечно, хотелось бы более детские голоса, но точно не в ущерб самой игре. Касательно дубляжа.Девушка - "не очень". Это ведь сказка-ужастик. Фразы нужно тянуть, слова нужно чуть потягивать. А она их чеканит. Послушайте внимательно фразу: "игроки обязательно надевают маски лис". Слишком быстро. Слишком оборван конец. У парня получается лучше. Прислушайтесь к фразе про игроков в центре. Как там грамотно расставлены паузы и центре-е-е так потянуто. Вот так имхо нужно. И пауза после "говорят" должна быть обязательно, там ведь в русском языке запятая ставиться, это раз. И рассказчик так внимание привлекает, это два.Например, во фразе "Говорят, что все дети, которые играли в нее, исчезают" у вас(у девушки) одна(!!!) пауза, перед "исчезают". Это, сорри, совсем неверно. Атмосфере не соответствует.В целом, вроде, действительно неплохо. Концовка("прятались" там вроде) - блеск. Интересно, это та же актриса?Голос, у нее, кстати, хорош. Именно, в общем. Ее голос как раз подходит к аниме более всех других, есть в нем что-то такое для страшилок имхо. Радует перевод(именно). Насколько это возможно услышать по трейлеру. Например, "черти" - это здорово, и это хорошо. AM не слушайте никого, кто будет говорить обратное.А вот сроки, это... Мда. Добавить даже и нечего((Я очень надеюсь, что с сетями распространения у AM будет прядок и купить можно будет скоро после самого выпуска. Цитата
animedia Опубликовано 9 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2008 (изменено) Ardeur, большое спасибо за детальный отзыв. Сразу оговорюсь насчет "возраста" голосов. Действительно, сначала мы планировали задействовать юных актеров для озвучки некоторых персонажей, но потом отказались от этого плана в силу объективных причин, на которые уже указал Ardeur. В итоге, голоса очень подошли героям и на восприятии аниме при просмотре этот небольшой "сдвиг" в возрасте не отразился. Это конечно мое предвзятое мнение :) Судить в итоге вам. О женской роли. Конечно, некоторые проблемы, отмеченные выше, имеют место быть. Но, во-первых, нужно учесть такой момент - для попадания в хронометраж трейлера нам пришлось кое-где подсократить паузы между фразами. В итоге, в самом аниме, всё будет звучать чуть иначе. А, во-вторых, главное, что мы нашли талантливую актрису и теперь ничто не помешает сделать из нее настоящую "русскую сэйю" :D Дополнительные репетиции, занятия и прочие полезные вещи - всё это Виктории еще предстоит пройти. И да, слово "спрятались" нараспев в конце трейлера тоже произносит она. Так что, я думаю, что у нее отличное будущее в области голосовой игры. Спасибо также, что оценили перевод. В данном случае было несколько спорных моментов, но приятно думать, что мы выбрали лучшие варианты перевода из возможных. Насчет сроков производства. Кажется я где-то уже упоминал, что в полном объеме исходные материалы мы получили только к концу апреля, а не в феврале, как это изначально планировалось. Получилось так, что компания-правообладатель как раз переживала стадию преобразования в начале этого года. И в связи с этим, затянулось подписание контракта, равно как и получение материалов. Поэтому эффективное время работы над релизом должно считаться с мая. Хотя я понимаю, что даже четыре месяца - это не так мало. Но мы над этим работаем. Изменено 9 сентября, 2008 пользователем animedia (смотреть историю редактирования) Цитата
PsihoShteyn Опубликовано 9 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2008 Лично я буду очень сильно ждать релиза!animedia, что вы думаете насчет лицензирования работ Ёсиура Ясухиро? Цитата
Ardeur Опубликовано 9 сентября, 2008 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2008 А, во-вторых, главное, что мы нашли талантливую актрису и теперь ничто не помешает сделать из нее настоящую "русскую сэйю"Здорово, но, на самом деле, претензии-то были скорее даже к режиссеру. Это его задача такое "отлавливать", указывать как надо и прочее, прочее. Во всяком случае, по идее))Касательно трейлера-аниме(и хронометража), то нужно было между фразами сокращать паузу(как вы верно написали), а не в фразах)))Но это ладно, если в аниме будет иначе - оно и отлично. Я, например, считаю трейлер как раз чисто рекламным материалом и посему качество самого трейлера меня волнует даже как-то слабо.Но мы над этим работаем.Ну да, это главное. Прошлое-то не изменишь, а вот будущее вполне можно. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.