Перейти к содержанию
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
DoXtor, где таких вредин как ты разводят не подскажишь? Специально для тебя существуют VHS-rip с китайским хардсабом и монгольским закадровым одновременно: дерзай, ищи, осваивай.
  • Ответов 509
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Опубликовано
Над дистрибьюцией второго релиза будет работать больше фирм-дистрибьюторов, особенно за Уралом, где, как показала практика, релизы найти сложнее, чем в Центральной части страны. Надеюсь, релиз будет во всех указанных Вами сетях.

 

Ну наконец-то!!!

[терпеливо посматривает на ближайшие магазины Союз и Хит-зона]

Спасибо, буду ждать появления Ваших релизов в продаже.

  • 4 недели спустя...
Опубликовано

Новая информация с форума анимедии:

 

Фирма ни в коем случае не закрылась. Некоторые сотрудники, те кто уже выполнил возложенный на них объем работы, ушли в отпуск, а другие усиленно работают над релизом, доводя его до финальной стадии.

 

Немножко поясню по поводу задержки с датой релиза. Дело в том, что 31 мая, как дата выпуска диска, было объявлено на момент подписания лицензионного договора. Это был конец зимы. В связи с некоторыми проблемами на стороне японской компании, материалы мы получили гораздо позже, во второй половине апреля. Мы честно пытались успеть уложится в срок, но как многие, я надеюсь, понимают, это было практически нереально. Мы хотим выпустить продукт, который будет если не на голову, то хотя бы на пол-головы выше нашего первого релиза именно с точки зрения качества издания.

 

В течение следующей недели мы обновим сайт, выложим финальный вариант обложки, обои для рабочего стола и, вероятно, к тому моменту уже будет готов и трейлер.

Опубликовано
Фирма ни в коем случае не закрылась. Некоторые сотрудники, те кто уже выполнил возложенный на них объем работы, ушли в отпуск, а другие усиленно работают над релизом, доводя его до финальной стадии.
По-моему они выпускают его уже дольше чем авторы - рисовали.
  • 2 недели спустя...
  • 3 недели спустя...
Опубликовано (изменено)
Остаётся надеятся, что акул в море будет не много и им денег на обратный билет хватит. А то хотелось бы свеженький релиз заценить... Изменено пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
Народ расскажите как с качеством у этих ребят? Хоу вот ихи релизы для коллекции прикупить.
Ну фактически пока релиз только один. Качество первого релиза - любительское. Ждем Какурембу - обещают кардинальный прирост качества.
Опубликовано

Nameless One спасибки, а то в нашем захолустье какимто боком залител их релиз.

Было бы круть если бы они занялись работами Ёсиура Ясухиро намой взгляд им он подойдут судя по размерам их локализацией.

Опубликовано

Новый ответ на форуме компании:

 

Прежде всего, работу по локализации и изданию аниме весь коллектив нашего ТО делает с полной самоотдачей. Какие-то вещи пока даются с трудом, на то есть объективные причины и прежде всего это недостаток технической базы и некоторых узких специалистов в нашем городе. Но наш коллектив постепенно растет, как в количественном, так и профессиональном плане. В этой связи, работа над Kakurenbo - это серьезный этап в деятельности AniMedia, рассчитанный именно на повышение качества продукции. И именно повышение качества (по всем параметрам) является приоритетной на данный момент задачей. А после этого будем нацеливаться уже и на минимизацию времени производства.

 

Что касается выхода на связь с "потенциальными покупателями", то здесь есть у нас определенные проблемы, это необходимо признать. Но, как только у нас появляются какие-либо новости, мы непременно делимся ими. В будущем, надеюсь, новостей будет больше и связь будет гораздо более частой. Вообще же мы обязательно постараемся делать это чаще и развернутей уже на данном этапе (Пример с xlm же не вполне корректный, их коммьюнити образовалось еще в момент бурного роста компании и сейчас это уже устоявшийся форум со своим активным контингентом. Наш бурный рост еще только впереди )

 

Насчет сайта. Тут дело обстоит так, что не мы не работаем с Анимеджазз, а Анимеджазз не работает вообще. Мы ждали каких-нибудь перемен на этом фронте, но похоже магазинчик закрылся совсем и если откроется снова, то не очень скоро и в другом формате. В общем пока "мертвую" ссылку мы убрали. Также выложили первую картинку для рабочего стола по Kakurenbo. Она, кстати, "висит" сейчас и на моем рабочем столе Над трейлером сейчас работаем, полагаю, что до конца недели он уже будет выложен на сайте.

 

Сам же сайт планируется подвергнуть модернизации после выхода "Игры в прятки" в продажу. Я надеюсь, что он станет удобнее и веселее В этой связи, кстати, хотелось бы услышать мнения посетителей сайта и форума. Чего здесь не хватает, а что можно было бы убрать. Но, конечно, это обсуждать будем не в этой теме.

Опубликовано
я смотрел, именно так. Голоса кажутся взрослее.

Я думаю, они и есть взрослее, актеры в смысле. По очевидным причинам. В Японии можно найти сейю младших возрастов, в РФ такое возможно только "в теории". И приходиться жертвовать качеством где-то. Конечно, хотелось бы более детские голоса, но точно не в ущерб самой игре.

 

Касательно дубляжа.

Девушка - "не очень". Это ведь сказка-ужастик. Фразы нужно тянуть, слова нужно чуть потягивать. А она их чеканит. Послушайте внимательно фразу: "игроки обязательно надевают маски лис". Слишком быстро. Слишком оборван конец. У парня получается лучше. Прислушайтесь к фразе про игроков в центре. Как там грамотно расставлены паузы и центре-е-е так потянуто. Вот так имхо нужно. И пауза после "говорят" должна быть обязательно, там ведь в русском языке запятая ставиться, это раз. И рассказчик так внимание привлекает, это два.

Например, во фразе "Говорят, что все дети, которые играли в нее, исчезают" у вас(у девушки) одна(!!!) пауза, перед "исчезают". Это, сорри, совсем неверно. Атмосфере не соответствует.

В целом, вроде, действительно неплохо. Концовка("прятались" там вроде) - блеск. Интересно, это та же актриса?

Голос, у нее, кстати, хорош. Именно, в общем. Ее голос как раз подходит к аниме более всех других, есть в нем что-то такое для страшилок имхо.

 

Радует перевод(именно). Насколько это возможно услышать по трейлеру. Например, "черти" - это здорово, и это хорошо. AM не слушайте никого, кто будет говорить обратное.

А вот сроки, это... Мда. Добавить даже и нечего((

Я очень надеюсь, что с сетями распространения у AM будет прядок и купить можно будет скоро после самого выпуска.

Опубликовано (изменено)

Ardeur, большое спасибо за детальный отзыв.

 

Сразу оговорюсь насчет "возраста" голосов. Действительно, сначала мы планировали задействовать юных актеров для озвучки некоторых персонажей, но потом отказались от этого плана в силу объективных причин, на которые уже указал Ardeur. В итоге, голоса очень подошли героям и на восприятии аниме при просмотре этот небольшой "сдвиг" в возрасте не отразился. Это конечно мое предвзятое мнение :) Судить в итоге вам.

 

О женской роли. Конечно, некоторые проблемы, отмеченные выше, имеют место быть. Но, во-первых, нужно учесть такой момент - для попадания в хронометраж трейлера нам пришлось кое-где подсократить паузы между фразами. В итоге, в самом аниме, всё будет звучать чуть иначе. А, во-вторых, главное, что мы нашли талантливую актрису и теперь ничто не помешает сделать из нее настоящую "русскую сэйю" :D Дополнительные репетиции, занятия и прочие полезные вещи - всё это Виктории еще предстоит пройти. И да, слово "спрятались" нараспев в конце трейлера тоже произносит она. Так что, я думаю, что у нее отличное будущее в области голосовой игры.

 

Спасибо также, что оценили перевод. В данном случае было несколько спорных моментов, но приятно думать, что мы выбрали лучшие варианты перевода из возможных.

 

Насчет сроков производства. Кажется я где-то уже упоминал, что в полном объеме исходные материалы мы получили только к концу апреля, а не в феврале, как это изначально планировалось. Получилось так, что компания-правообладатель как раз переживала стадию преобразования в начале этого года. И в связи с этим, затянулось подписание контракта, равно как и получение материалов. Поэтому эффективное время работы над релизом должно считаться с мая. Хотя я понимаю, что даже четыре месяца - это не так мало. Но мы над этим работаем.

Изменено пользователем animedia (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
А, во-вторых, главное, что мы нашли талантливую актрису и теперь ничто не помешает сделать из нее настоящую "русскую сэйю"

Здорово, но, на самом деле, претензии-то были скорее даже к режиссеру. Это его задача такое "отлавливать", указывать как надо и прочее, прочее. Во всяком случае, по идее))

Касательно трейлера-аниме(и хронометража), то нужно было между фразами сокращать паузу(как вы верно написали), а не в фразах)))

Но это ладно, если в аниме будет иначе - оно и отлично. Я, например, считаю трейлер как раз чисто рекламным материалом и посему качество самого трейлера меня волнует даже как-то слабо.

Но мы над этим работаем.

Ну да, это главное. Прошлое-то не изменишь, а вот будущее вполне можно.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация