Takanaga Опубликовано 4 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 4 августа, 2007 Я новечок в анимешниках и конечно многова еще не понимаю. Но я так и не понял в чем смысл этого аниме - просто показать как живут девочки в этой школе или что? По мне так можно было придумать что то более интересное. Чем это... Скажите может я ошибаюсь? :lol: Цитата
Eruialath Опубликовано 4 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 4 августа, 2007 Я новечок в анимешниках и конечно многова еще не понимаю. Но я так и не понял в чем смысл этого аниме - просто показать как живут девочки в этой школе или что?Простите, вы "ШУ" смотрели/читали вообще?Если да, и сомнения остаются, то ответьте, в чём смысл произведения "Война и Мир"? Показать полног мятущегося интеллигента во время французской оккупации?И, кстати, что вы понимаете под "смыслом"? Цитата
Komthur Опубликовано 4 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 4 августа, 2007 (изменено) 2 TakanagaНо я так и не понял в чем смысл этого аниме - просто показать как живут девочки в этой школе или что? По мне так можно было придумать что то более интересное. Психологическая драма о сложных взаимоотношениях взрослых и детей, о понятии ответственности, долге, чести, любви, о доброте и меркантильности, фантастическая подоплека которой насыщена аллюзиями реальности. Вам стало легче? Нет? Тогда спрошу - Вы в конце 13 серии, "Звездопад", плакали? Если да, то зачем вопрос, если нет - Вы еще не готовы к этому фильму. Он действительно, сложный, и требует некоторой психологической подготовки к восприятию.Если не хватает эмоциональной. Изменено 5 августа, 2007 пользователем Triela (смотреть историю редактирования) Цитата
MuseHunter Опубликовано 5 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 5 августа, 2007 гм...Наверное малость несвоевременно, но обратив внимание на "одноглазость" я заметил, что во всех случаях, а я насчитал их в первом томе около 17, художник рисует только левый глаз (в манге от С-П правый), то есть делает он это вполне осознанно, однако к концу тома частота применения этого приёма заметно возрастает, что можно обьяснить нежеланием мангаки заморачиваться там, где можно обойтись одним глазом ^_^. Цитата
Shai Khulud Опубликовано 9 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 9 августа, 2007 Нарыл в Нововм Книжном в Казани первый том, офигительная штука! Цитата
Barnett Опубликовано 14 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 14 августа, 2007 (изменено) А у меня один вопрос, может уже и фигурировал.. Почему на оф. сайте Сакуры нислова об этом релизе?В АГ написано что Ай Йори Аоши тоже лицензирована в России, вот только кем... Фактори тоже мутят воду со своими Необъявленными релизами.. Это что коммерческие ходы такие? Где можно узнать если вообще можно что выпускает Сакура и что планирует. У них только Ранму на сайте откопал... П.С. Вроде Ай Йори.. Сакура по слухам, но а что за секреты-то.. глупость то какая. Изменено 14 августа, 2007 пользователем Barnett (смотреть историю редактирования) Цитата
Pako Опубликовано 14 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 14 августа, 2007 Да данный вопрос уже фигурировал и не раз.Сайт будет полностью переделан (по идеи уже должен был быть готов, но возникли какие то проблемы). https://www.animeforum.ru/index.php?showtop...1178&st=120 вот на этой страничке почитайте.... 8-ой пост. Цитата
EX Psevdo Опубликовано 14 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 14 августа, 2007 (изменено) В АГ написано что Ай Йори Аоши тоже лицензирована в России, вот только кем... Фактори тоже мутят воду со своими Необъявленными релизами.. Это что коммерческие ходы такие?Фабрика тоже готовит относительно глабальное обновление сайта, по моей информации... Ждем-с! :) Изменено 14 августа, 2007 пользователем EX Psevdo (смотреть историю редактирования) Цитата
Eruialath Опубликовано 14 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 14 августа, 2007 В АГ написано что Ай Йори Аоши тоже лицензирована в России, вот только кем...https://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=56265А действительно, кем?Кстати, то, что в АГ нельзя это узнать (при абсолютной доступности этой информации) - тоже определённый показатель. Цитата
Death God Опубликовано 18 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 18 августа, 2007 У всех так томик фигово склеен или только у меня? На начальных страницах некоторые диалоги не влазят в отведенный лист, вообщем каряво сделаные страницы!!! Цитата
earendil Опубликовано 19 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 19 августа, 2007 Death God, У меня норм все, и склеено отлично и диалоги влазят. Цитата
Eruialath Опубликовано 19 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 19 августа, 2007 На начальных страницах некоторые диалоги не влазят в отведенный лист, вообщем каряво сделаные страницы!!!Это не криво сделанные, а криво обрезанные. Можете разместить скан или фотографию, как это выглядит? Цитата
BBnMY Опубликовано 19 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 19 августа, 2007 Приобрел данное издание. За 65 р, каковую цену считаю хорошей. ("Зоомагазинчик" и т.п. у нас (в Ростове) по 100 р.) Но и качество подешевле будет. У целом - нормально. Перевод имён странноватый. Если взяли весьма спорный пеервод названия от МС, то зачем меняли имена? Непонятно. Что до самой вещи, то там то же самое, что в аниме, но в другой последовательности и более прямолинейно. В общем, аниме понравилось значительно больше (в т.ч. и в плане перевода на русский).Но радует, что СП выпстило вещь, которую нестыдно показать людям. График апростовата, но сюжет в порядке. ЧТО до бумаги и т.п., то оно примерно на уровне "Ранмы". Цитата
Kami Shiroi Опубликовано 23 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 23 августа, 2007 никто, случаем, не в курсе, когда второй том будет?так продолжение хочется... Цитата
Oscar_6 Опубликовано 24 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 24 августа, 2007 Перевод имён странноватый. Если взяли весьма спорный пеервод названия от МС, то зачем меняли имена?Правильное написание имён -- то есть, какие именно имена имелись в виду под их японской транскрипцей -- специально уточнялось у автора при переводе. Так, например, выяснилось, что ジャン -- это не французское Jean, а итальянское Gian -- сокращённое Giovanni. И тому подобное. Цитата
Death God Опубликовано 27 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 27 августа, 2007 Это не криво сделанные, а криво обрезанные. Можете разместить скан или фотографию, как это выглядит?Извиняюсь за долгое отсутствие.Резали их походу на глаз))Сфоткал пару страниц на телефон, так что за качество не пинать ;) Страницы "пляшут" в начале оч. сильно и в серединке немного... Так что 1-ым томиком не доволен!!( Цитата
Eruialath Опубликовано 28 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 28 августа, 2007 Резали их походу на глаз))Их всегда на глаз режут. Причём сразу стопкой. Когда работники типографии не слишком пьяны, это обеспечивает расчётную точность. Здесь, как мы видим, другой случай...Страницы "пляшут" в начале оч. сильно и в серединке немного... Так что 1-ым томиком не доволен!!(Вам не повезло. Те экземпляры, что попадались в руки мне, были в порядке. Если сохранили чек, попытайтесь поменять как брак. Цитата
Death God Опубликовано 28 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 28 августа, 2007 Их всегда на глаз режут. Причём сразу стопкой. Когда работники типографии не слишком пьяны, это обеспечивает расчётную точность. Здесь, как мы видим, другой случай... Вам не повезло. Те экземпляры, что попадались в руки мне, были в порядке. Если сохранили чек, попытайтесь поменять как брак.Благодарю за совет. К сожалению чек давно канул в летопись... В след раз буду более осматрителен :lol: Цитата
logos Опубликовано 28 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 28 августа, 2007 А у меня, вот, обложка оперативно отклеялась... Цитата
MuseHunter Опубликовано 31 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 31 августа, 2007 Мне похоже повезло больше, первые страницы сдвинуты, но вроде все влезло, обложка отклеилась, но только самый краешек. ;) Цитата
Yukari Опубликовано 31 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 31 августа, 2007 Недавно обзавелась данным изданием)Большим плюсом является ламинированная обложка (после Ранмы, прямо-таки бальзам на душу :blink: ) и 2я цветная страничка тоже очень порадовала.Впрочем для меня плюсы на этом и закончились: увы мне попался очень криво порезанный томик, порой даже номеров страниц не видно, что конечно является браком, а обложка стала отходить после первого прочтения.Как вижу, я не единственная столкнулась с данными проблемами, поэтому хотелось чтобы СП учло и попыталось исправить эти недостатки в следующем томе. Цитата
Deimos Опубликовано 31 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 31 августа, 2007 (изменено) Большим плюсом является ламинированная обложка (после Ранмы, прямо-таки бальзам на душу smile.gif )В смысле "глянцевая"? Ну не назвал бы я её "ламинированной".*Сравнил с Ранмой*По моему такая же... :) Изменено 31 августа, 2007 пользователем Deimos (смотреть историю редактирования) Цитата
Propp Опубликовано 31 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 31 августа, 2007 В любом случае выглядит она гораздо лучше по сравнению с Ранмой Цитата
Deimos Опубликовано 31 августа, 2007 Жалоба Опубликовано 31 августа, 2007 В любом случае выглядит она гораздо лучше по сравнению с РанмойНе буду спорить, хотя на мой взгляд, Ранма проигрывает только в картинке на обложке (тема обложек Ранмы, обсуждалась рядом), а в основном, оба релиза эквивалентного качества.Не лучше, не хуже, один другого, имхо У меня претензий к ШУ нет. Обрезка ровная, обложка держится крепко. Цитата
Yukari Опубликовано 1 сентября, 2007 Жалоба Опубликовано 1 сентября, 2007 Deimos, ламинирование бывает глянцевое и матовое, в данном случае 2й вариант) Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.