July 10, 200619 yr comment_1277768 Ходят по сети множество конвекторов в которых вам предлагается узнать свое имя на японском.Как пример: http://www.urban75.com/Mag/jap.htmlhttp://www.blogthings.com/japanesenamegenerator/http://www.rcs.k12.va.us/csjh/japanesename.htm Но ни один мне пока нормального результата не дал.Собственно все это имхо ерунда. А как хотелось бы узнать, как будет выглядеть мое реальное имя на японской транскрипции японскими иероглифами. Если тут есть люди знающие, очень был бы рад помощи.Имя Никита. [LOSTFilm team] [Чувствительный слух, большой словарный запас][Любители чая][Алкоголики][Долой стереотипы! team][Русский фолк] Report
July 11, 200619 yr comment_1280429 Прямо конвертировать иностранные имена на японские не получиться, т.к. нету аналогов. Можно лишь подобрать наиболее похожий по смыслу. Да и вообще так никто не делает. Можно лишь для твоего имени подобрать тройку иероглифов с чтением "ни", "ки" и "та". Для этого обычно предлагается список из 95 иероглифов с различными значениями (частенько список менялся, на счет кол-ва могу ощибаться). 死は~一つ~出口 Report
July 11, 200619 yr comment_1281366 Varu, гайдзинские имена пишутся только катаканой, чтобы иметь имя, пишущееся иероглифами, надо быть японцем. Поэтому вариант на самом деле всего один: ニキタ. [Чувствительный слух, большой словарный запас] team - Хромоникелемолибденовая тентакля в полосочку[Kentaro Miura, finish in our lifetime!] team Report
July 11, 200619 yr comment_1281640 Varu Если уж так очень хочется кандзями, то, пожалуй, вот так: 仁喜多, или 仁喜田, или 仁喜太, только не вздумайте японцу это показать, как сказала Byakko, ни разу это не правильно, надо катаканой писать =) Присоединяйтесь к команде распределённых вычислений [<noindex>Team TSC! Russia</noindex>]Розовая муняхаХаос Report
July 12, 200619 yr comment_1283913 Надо, надо показывать.Пусть привыкают! [Last Exile team] [Team Баллистофилы] Report
July 12, 200619 yr comment_1283988 Если бы я родился в японии меня бы звали Shinichi Shijo 0________0 Бред. "An otaku isn't something you try to become, you just are one before you know it" © Genshiken Report
July 12, 200619 yr comment_1284044 бред...такой же как на море туристы себе тату с иероглифами делают...попсово как-то...зачем выпендриваться - писать катаканой и тчк...ну хотя может и есть очсобые фетешисты...хм... Report
July 14, 200619 yr Author comment_1287520 Пусть, пусть превыкают. Как говорилось в одной реплике Задорного, большинство русских знают что при уменьшении обзора хрусталика (или что то в этом роде) зрение становится лучше и для этого нужно всего лишь растянуть указательными пальцами краи глаз.Так что об этом подумают китайцы японцы, когда в аэропорту увидят группу русских туриствов читающих табло. [LOSTFilm team] [Чувствительный слух, большой словарный запас][Любители чая][Алкоголики][Долой стереотипы! team][Русский фолк] Report
July 14, 200619 yr comment_1287615 Посему это не надо писать иероглифами!? Помню, писали как то группой письма ученикам одной школы в Ниигата, так нам сказали, что лучше б написать имя иероглифами, хотя можно было и катаканой. Ради этого в течение полутора часов мучились - подбирали иероглифы к каждому из нас. Причем получилось только по одному варианту на каждое имя. Сказали, использовать только этот вариант, хотя по чтению можно было бы подобрать много еще чего. У них там с этой иероглифической записью имен вообще попа! Нужно еще какие-то правила соблюдать при подборе, не дай бог ошибиться - японцы могут не так понять. Вообщем, я не стал это дело глубоко лезть, чтоб не засорять голову. 死は~一つ~出口 Report
July 14, 200619 yr comment_1288366 Mitsubachi, какого возраста были японские школьники? Они могли банально не понимать, что это не принято. Все иностранные слова, включая имена, пишутся только катаканой. Остальное - либо баловство типа гадания по группе крови (которым японцы, к слову, часто увлекаются), либо банально неправильно. [Чувствительный слух, большой словарный запас] team - Хромоникелемолибденовая тентакля в полосочку[Kentaro Miura, finish in our lifetime!] team Report
July 15, 200619 yr comment_1289212 Но вот если получить японское гражданство, то можно выбрать кадзи для своего гайдзинского имени. Правда это обрано же баловство. Report
July 21, 200619 yr comment_1301310 Я пробовал перевести имя моей сестры "Мария"Я до этого видел парня в комиксе с именем "Мари", но это скорее сокращение и ударение не на тот слог.Но я всёравно его использую время от времени, потомучто это значит"Мячик, шар" Report
July 21, 200619 yr comment_1301707 имя Mari(женское) у них точно есть, словарик вариантов 100 выдает 矢口真里 Forever. Report
July 24, 200619 yr comment_1306974 Лол...Makushimu - это я ещё понимаюRingo Kimura - ну вот Ринго, в Японии, учитывая, что меня зовут Максим... Во имя Сатаны, Правителя земли, Царя мира сего, я призываю силы Тьмы поделиться своей Адской мощью со мной! Откройте шире врата Ада и выйдите из пропасти, дабы приветствовать меня как вашего брата и друга! Дайте мне милости, о которых прошу! Report
July 24, 200619 yr comment_1307698 А мне нравится моё имя.)) Оно и на руссокм и на я понском одинаково. Maya.Namiko Oimikado А это что? Я английский не знаю просто. Это тоже перевод моего имени???? :huh: Edited July 24, 200619 yr by Ангел-А (see edit history) Спасибо тем, кто меня любит — вы делаете меня лучше. Спасибо тем, кто меня ненавидит — вы делаете меня сильнее. Спасибо тем, кто ничего не понял — вы нужны для массовки. Report
July 24, 200619 yr comment_1307805 Ангел-А Нет, это просто рэндом-генератор там стоит, в этом конвертере - так, шутка, не более. Присоединяйтесь к команде распределённых вычислений [<noindex>Team TSC! Russia</noindex>]Розовая муняхаХаос Report
July 25, 200619 yr Author comment_1308986 Вот именно, попробуй ткнуть второй раз! [LOSTFilm team] [Чувствительный слух, большой словарный запас][Любители чая][Алкоголики][Долой стереотипы! team][Русский фолк] Report
July 31, 200619 yr comment_1320498 Первый и последний переписывает в ромадзи... Причем неправильно... Kun == kunu, Gendo == Jindo... All the ponies in this town are CRAZY! Report
September 20, 200619 yr comment_1447272 Yumako Yamamoto лоооол. Ариса и то ближе к тру I have no desire to tell you guys about my likes and dislikes…[Naruto fans] team - Copy Ninja's true lover Report
September 22, 200619 yr comment_1451579 хм.... все это хорошо, но по большей части имя нам в Японии будет одно - гайдзины. Neotour Co.Ltd - neotour.biz - Путешествия в Японию Report
September 22, 200619 yr comment_1451599 *ката *пять И то верно %) Не думай о проблеме, думай о решении! Report
September 26, 200619 yr comment_1462293 Иеры типа Кандзи в Японии появились в 3-м веке...Меня зовут Ваня, производное от Иоанн или какого там ещё пришедшего на русь в 10-м веке....Так что с введением иероглифов в Русский мы уже опоздали минимум на 3 века.Пусть привыкают =)! новый вариант мышления ИИКак писать японскими буквами и иероглифами Report
September 26, 200619 yr comment_1462601 я Могу дать немного имён:アイグリ Айгури Айгульアイデイン Айдэин – Айдынアイサ Аиса Айсаアレクサンダ Арэкусанда - Александрアレクサンダ Арэкусанда - Александраアレクセイ Арэкусэи - Алексейアリぇーシャ Аре:ся – Алесяアレン Арен アラン Аран – Аленアリョーナ Арё:на - Алёна亜量菜アリョーンカ Арё:нка Алёнкаアリナ Арина - Алинаアリサ Ариса - Алисаアリヤ Ария Алияアラ Ара Аллаアロン Арон Алонアルスー Арусу: - Алсуアルビナ Арубина Альбинаアマンベック Аманбекку Аманбекアミール Ами:ру Амирアナトリー Анаторий – Анатолийアナスタシーア Анастаси:а Анастасияアンゲリナ Ангерина Ангелинаアンドレイ Андорэи - Андрейアンジェラ Андзера Анжелаアンカ Анка Анкаアンナ Анна Аннаアンティス Антису Антис 安置巣アントン Антон Антонアント二―ナ Антони:на - Антонинаアー二ャ А:ня - Аняアリーナ Ари:на - Аринаアリエル Ариэру Ариэльアルノルド Арунорудо - Арнольдアルテーミィ Арутеми: Артемийアルチョーム Арутёму - Артёмアルツル Арцуру アータ А:та - Артурアーシャ А:ся Асяビェリク Берику Берикボリス Борису - Борисワテ゛ィーム Вадзи:му - Вадимバレーリー Барэ:ри: - Валерийバレーリア Барэ:риа - Валерияワレンチィナ Варэнтина Валентинаワーリァ Ва:ря - Валяヴァシリー Басирий - Василийヴェラ Бера Вераベローニカ Бэро:ника - Вероникаヴィカ Бика Викаヴィクトル Бикутору Викторヴィクトリヤ Бикутория Викторияヴィータ Буита Витаビターリ Бита:ри - Виталийヴィタリナ Битарина Виталинаヴラッド Бураддо Владボーバ Бо:ба - Вова バローディア Баро:дя Володяヴセヴォロド Вусевородо Всеволодヴガル Бугару Вугарビァチェスラヴ - Бячесурабу - Вячеславガリナ Гарина - Галинаガリヤ Гария - Галияガーリァ Га:ря - Галяゲンナーヂー Генна:дзий Геннадийジオージ Джё:джи Георгий(Джорж – англ)ゲルマン Геруман Германグレ―ブ Гурэ:бу - Глебグリゴリ Гуригори - Гуригориグリシナ Гурисина Гульсинаジャグアル Дзягуару Jaguarダ二イル Данииру Даниилダヤナ Даяна Дианаディマ Дима - Димаヂナ Дзина Динаヂィナラ Динара Динараディモン Димон Димонディータ Ди:та Dieterダーリヤ Дария- Дарьяダシャ Дася - Даша (иер. 打者 )デニース Дени:су Денисジミトリー Дзимитори: - Дмитрийエヴゲー二ア Эбуге:ниа - Евгенияエヴゲーニイ Эбугений Евгенийエカテリナ Экатэрина - Екатеринаエレナ Эрена - Еленаジャンナ Дзянна - Жаннаジェニャ Дженя - Женяザビール Заби:ру - Забирゼムフィラ Дземуфира Земфираイワン Иван - Иванイーゴリ И:гори - Игорьイロナ Ирона - ИлонаイりダルИридару Ильдар в иер: 伊里樽 イリヤ Ирия Ильяイネッサ Инесса Инессаインガ Инга Ингаインナ Инна - Инна イオシフ Иосифу – Иосифイラ Ира – Ираイリーナ Ири:на - Иринаイヤ Ия - Ияカズベク Кадзубэку - Казбекカイナ Каина - Каинаカミーラ Ками:ра - Камиллаカリナ Карина - Каринаカテリーナ Катери:на - Катеринаカチャ Катя - Катя カチューシャ Катю:ся - Катюша(более часто употребляется японцами)キラ Кира - Кираキリール Кири:ру - Кирилコンスタンチーン Консутанчи:ну - Константинコスチャ Косутя - Костяコシン Косин - Кошинクリスティナ Куристина Кристинаクセーニヤ Кусе:ния Ксенияラリーサ Рари:са Ларисаリェヴ Риэбу Левレイサン Рейсан - Лейсанレーナ Рэ:на - Ленаリョーニャ Рё:ня - Лёняリダ Рида Лидаリリヤ Ририя Лилияリナ Рина Линаロリータ Рори:та Лолитаリュドミーラ Рюдоми:ра - Людмилаリュボーヴィ Рюбо:ви Любовьマクシム Макусиму - Максимマクスダ Макусуда - Максудаマイヤ Маия Майяミラ Мира Милаマラット Маратто - Маратマーガレット Ма:гарэтто Маргаритаマルゴ Маруго Марго в иерогл.:マリアンナ Марианна Марианна丸後 丸誤 円碁 丸語 丸期マリーナ Мари:на - Маринаマリヤ Мария Марияマリヤナ Марияна - Марьянаミロスラーヴ Миросура:бу - Мирославマーシャ Ма:ся - Машаミーシャ Ми:ся - Мишаナデージダ Наде:джида Надеждаナヂャ Надзя - Надяナスチャ Насутя - Настяナターシァ Ната:ся - Наташаナタリヤ Натария - Наталья二キータ Ники:та - Никита二コライ Никораи Николай二-ナ Ни:на - Нинаオクサーナ Окуса:на Оксанаオレグ Орэгу - Олегオレーシャ Орэ:ся - Олесяオリガ Орига - Ольгаオリャ Оря - Оляパシャ Пася Пашаパウリャ Пауря Пауляピョートル Пё:тору Пётрポリナ Порина Полинаラカイ Ракаи - Ракайラミーリ Рами:ри Рамильレギーナ Реги:на Регинаリタ Рита Ритаロベルト Робэруто Робертロマン Роман – Романロマ Рома Ромаルスラーン Русра:н - Русланルスタム Русутаму - Рустамサーシャ Са:ся Сашаスヴャトスラヴ Субятосурабу Святославサンチヤガ Санчияга Сантьягаサウレム Саурэму Саулемセヴィリャ Сэбиря - Себиляセルギェイ Сэругеи - Сергейスヴィエータ Субиэ:та Светаスヴィエチク Субиэчику Светикスベトラーナ Субетора:на Светланаスネジャーナ Сунэдзя:на Снежанаソニャ Соня Соняソフィーヤ Софи:я Софияスラヴァ Сураба Славаスタノック Сутанокку Станокスタ二スラーブ Сутанисура:бу - Станиславタアライ Таараи Таалайタマーラ Тама:ра - Тамараタニャ Таня - Таняタラス Тарасу - Тарасタチヤーナ Тачия:на - Татьянаチグラン Чигуран - Тигранチムル Чимуру - Тимурチラネコ Чиранэко - Тиранекоフィオドル Фёдору Фёдорフロローヴ Фроро:бу Фроловフアード Фуа:до - Фуадヒぇダ Хеда Хеда 稗田ツィペルマ Ципэрума - Цыпельмаシャミーリー Сямири: - Шамильエディ Эди Эдиエドワド Эдовадо Эдвард江戸和戸 Эдвард иероглифамиエドアード Эдоа:до Эдуардエリナ Эрина - Элинаエリヴィラ Эрибира Эльвираエーヤ или エリャ Эя или Эря - Эляエマ Эма Эммаエスケンデル Эсукендэру Эскендерエルデン Эрудэн Эрдэнユリアンナ Юрианна - Юлианнаユーリヤ Ю:рия - Юлияユリャ Юря - Юляゆゥリー Ю:ри: - Юрийヤーナ Я:на - Янаヤロスラヴ Яросурабу - Ярославヤシャ Яся - Яша Можно посмотреть ещё тут : http://www.takase.com/Names/NameInJapaneseA.htm , но здесь очень мало Русских имён. Вот ещё один интересный преобразователь имён: http://www.iwama.ru/jpname.htm Report
September 29, 200619 yr comment_1471298 Вот ещё один интересный преобразователь имён: http://www.iwama.ru/jpname.htm1462601[/snapback] Могу сказать, что данный преобразователь иногда выдает ошибки. Neotour Co.Ltd - neotour.biz - Путешествия в Японию Report
September 29, 200619 yr comment_1471741 А какие именно ошибки ? Edited September 29, 200619 yr by M3rl1n (see edit history) Report
October 2, 200619 yr comment_1480733 Прикольно придумано, а если бы они померялись силами, то как вы думаете кто бы победил?;) ;) Report
Ходят по сети множество конвекторов в которых вам предлагается узнать свое имя на японском.
Как пример:
http://www.urban75.com/Mag/jap.html
http://www.blogthings.com/japanesenamegenerator/
http://www.rcs.k12.va.us/csjh/japanesename.htm
Но ни один мне пока нормального результата не дал.
Собственно все это имхо ерунда.
А как хотелось бы узнать, как будет выглядеть мое реальное имя на японской транскрипции японскими иероглифами.
Если тут есть люди знающие, очень был бы рад помощи.
Имя Никита.
[LOSTFilm team] [Чувствительный слух, большой словарный запас][Любители чая][Алкоголики]
[Долой стереотипы! team][Русский фолк]