Утена Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 Никто не вспомнил первый Gunbuster, а зря. Там была героиня из СССР, пилот меха по имени Юнг. Классная рыжая девушка со взрывным темпераментом (видимо, прототип Аски :lol:), а на её мехе, кстати, были нарисованы звезда и серп и молот. В Battle Athletes TV тоже была русская девушка - Айла Розновски. Но её как раз очень стереотипно изобразили :/ Ну и Space Pirate Captain Harlock: Endless Odyssey просто не могу не упомянуть %) В первых сериях можно было разглядеть множество табличек и плакатов на русском языке, развешанных в городе, где происходило действие. Цитата
Honda-san Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 Я удивилась, когда в Каноне герои или говорили или даже ели(не помню) русские пирожки и они даже говорили piroshky...это было очень мило ^__^ Цитата
Joystick Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 Чего-то по-моему никто не вспомнил Planetes .. О_о Странно.Ведь там один из главных героев - русский. Юрий Михайлов. Цитата
Hellgone Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 В Алхимике песня на русском.Назыветься песня братьев.Долго устати искали язык для неё и нашли наш великий и могучий Цитата
Le_0 Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 Я тут посмотрел 9 серию Karin в переводе от We Suck. Мда. Это зло."russian rock band t.A.T.u" - неужели русский рок настолько плохо пахнет?! Там же помянут Ельцин и чеховская "Чайка" (хотя последнее на совести сабберов - Чехова вспоминать не хочу.) Цитата
redbull Опубликовано 15 января, 2006 Жалоба Опубликовано 15 января, 2006 в Yakitate поиздевались японцы над русскими. мало того, что русские повара первыми с чампа вылетели, так еще после каждого предложения проскакивали разные "Перестройка", "Хрущев", "Броненосец Потемкин" и т.д. совсем не в тему, но японцы с этих моментов наверно угорали... Цитата
Oaker Опубликовано 19 января, 2006 Жалоба Опубликовано 19 января, 2006 По поводу Волчьего Дождя:Все бы ничего, если бы не отвратительно портящяя весь рашн-антураж надпись "Поезд Скунс" на сигаре в одном из ОВА эпизодов... Это перекрывает даже идеально нарисованные тысячерублевки. Цитата
densha otoko Опубликовано 27 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2006 Хе-хе... а кто нибудь, кроме меня, заметил такое в Ласт Экзайле? ^_^ Цитата
megabyte Опубликовано 27 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2006 в last exile мне еще имя Татьяна очень понравилось =) Цитата
serkl Опубликовано 27 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2006 Может уже было.Надпись "Киоск" в Тригане Цитата
Riff-Raff Опубликовано 27 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 27 февраля, 2006 А в Heat Guy J был бронескаф с вполне себе характерной красной звездой... а ещё там был Миша Бронштейн.( По пасспорту наверняка выходец из России хотя там в постапок. будущем фиг разберешь) Цитата
Zariza Опубликовано 28 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2006 serklНичего особенного, вот если бы по-русски было написано ^.^ Вот что интересно, так ето ОСТ ВЕРА-Brothers в FMA на чистом русском =.= Цитата
densha otoko Опубликовано 28 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2006 ZaR!Za:интерессно конечно, но не особо: ведь весь звуковой ряд к ФМА на Союзмультфильме писали :) Цитата
Shinji-kun Опубликовано 28 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2006 Да в Изгнаннике вообще Дуня, Татьяна, Нестор)) Да и одет Нестор был вообще как Батюшка Русской Церкви)А вот в Наджике...Ну вряд ли кто заметил))У Наджики пистолет русский)) Стечнкина чтоли) ну этот который может очередями из трех пуль стрелять) НА нем еще русскими буквами были написаны обозначения для автоматической и одиночной стрельбы)) Цитата
Riff-Raff Опубликовано 28 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2006 Манга Black Lagoon - гангсерша Балаллайка из банды Отель Москва...Если не ошибаюсь она - бывший офицер разведки... а ныне промышляет пиратством на Филиппинах... ну или около того...Аниме должно скоро появиться... жду...Спойлер далее..*Прикол в том что герои работают на Отель Москва, в первом чаптере по, крайней мере* Цитата
poKe Опубликовано 28 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2006 Меня поразил Wolf`s Rain. Такого количества "русского" еще ни в одном аниме не встречал!P.S. Очень порадовал боевой робот с русским интерфейсом :) Цитата
skvoz'NiAK Опубликовано 28 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 28 февраля, 2006 А про Hellsing (мангу) все забыли. Пусть это есть пока в манге- но ведь снимают адаптацию манги- так что ждите... Собственно, вот Цитата
poKe Опубликовано 1 марта, 2006 Жалоба Опубликовано 1 марта, 2006 Позволю маленькое дополнение:тема называется "Русское в Аниме", а не в манге. Хотя я считаю правильнее было бы расширить тему и включить туда же мангу. :D Цитата
Jekas Опубликовано 1 марта, 2006 Жалоба Опубликовано 1 марта, 2006 (изменено) В Mouse говорили на русском. Я и не знал что язык можно так исковеркать :) Изменено 1 марта, 2006 пользователем Jekas (смотреть историю редактирования) Цитата
Артём Шубин Опубликовано 1 марта, 2006 Жалоба Опубликовано 1 марта, 2006 В Full Metal Panic я увидел русский ТТ, Ак-47 и машину, чем - то похожую на наш Ваз - 2106 Цитата
Rookie Опубликовано 1 марта, 2006 Жалоба Опубликовано 1 марта, 2006 В Digimon zero two действия происходили в Москве зимой. Хавали Пирожки (pirogi) и борщ (borsch) ... Цитата
Ульса Опубликовано 2 марта, 2006 Жалоба Опубликовано 2 марта, 2006 blood+ в 16 серии герои отправляются в Екатеринбург, где и торчат несколько ближайших серий. Цитата
gattor Опубликовано 2 марта, 2006 Жалоба Опубликовано 2 марта, 2006 В cowboy beebop приличное кол-во указателей исписано кириллицей, в witch hunter robin упоминается мужик из питера, с более менее пристойным именем и фамилией, в spriggane, во время обзора катастроф явно промелькнул исакиевский собор наполовину залитый водой, хотя может просто здание похожее. Цитата
Genybr Опубликовано 16 марта, 2006 Жалоба Опубликовано 16 марта, 2006 (изменено) (Ласто Экзайло) Дизит - аналог России впринципе.(анатоль - Германия, гильдия - США.)И вообще - тут друг где-то картинку нарыл (плакатик Интерлюдии) так там вообще Лена изображена (моя однокурсница).Завидно им, что у нас девушки красивые и ноги длинные вот и наезжают, незалэжныя.Зато хоть газ не воруют... Изменено 16 марта, 2006 пользователем Genybr (смотреть историю редактирования) Цитата
S O N I C Опубликовано 16 марта, 2006 Жалоба Опубликовано 16 марта, 2006 (изменено) Манга Planetes - одна из глав так и называется по-русски "СПАСИБО" и мать одного из украинских космонавтов по-русски благодарила Хачимаки за спасение своего сына (см. картинку), очень трогательная сценка. Изменено 16 марта, 2006 пользователем S O N I C (смотреть историю редактирования) Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.