ALeXX Опубликовано 11 января, 2006 Жалоба Опубликовано 11 января, 2006 Кстати да, проходняка вроде Наджики и Уроцузюки (лиц. хентай- упаси Боже) нету. Размах от щедевров до крепких середняков.И артефактов древности седой нету, а Лейн вроде как классика.===Кстати цену за один ДвД я у них не заметил, никто не знает сколько?765962[/snapback] Розничная цена - 300 р. Цитата
Riff-Raff Опубликовано 11 января, 2006 Жалоба Опубликовано 11 января, 2006 Розничная цена - 300 р.Нормально. Был бы продукт качественный и наступило бы щастье. Цитата
ALeXX Опубликовано 11 января, 2006 Жалоба Опубликовано 11 января, 2006 Нормально. Был бы продукт качественный и наступило бы щастье.766066[/snapback] Думаю лучше уже некуда. Основной подход компании - максимально возможное качественное видео. 5.1 японский звук и 5.1 русский ДУБЛЯЖ и сохранение оригинального японского 2.0, если такая дорожка изначально, двусторонняя обложка и буклеты в каждом издании. НЕ српашивайте про английские титры. Их не будет. По условиям контрактов не возможно использовать английские титры. Титры только русские. Видео всегда будет только PAL. Никаких NTSC, т.к. у нас в стране система PAL, а не NTSC. Зона - 5, т.к. того тоже требуют контракты. Несмотря на то, что видео в PAL потерь при транскодирвоании не заметно. Видео прогрессивное (для тех, кто понимает, что это значит). Цитата
Riff-Raff Опубликовано 11 января, 2006 Жалоба Опубликовано 11 января, 2006 ALeXX Ну я такие тонкости не знаю. Я под качеством имел в виду скорее качество дубляжа. Именно с этим у МС наибольшие проблемы. Цитата
ALeXX Опубликовано 11 января, 2006 Жалоба Опубликовано 11 января, 2006 (изменено) ALeXX Ну я такие тонкости не знаю. Я под качеством имел в виду скорее качество дубляжа. Именно с этим у МС наибольшие проблемы.766078[/snapback]Везде ведется подбор актеров. Проводится кастинг и выбор порядка из 50 актеров. Минимум 6 голосов, в Беспокойных сердцах их будет 12. Изменено 11 января, 2006 пользователем ALeXX (смотреть историю редактирования) Цитата
GodSlayer Опубликовано 11 января, 2006 Жалоба Опубликовано 11 января, 2006 ALeXXНасколько я понял, ты похоже имеешь отношение к этой новой компании, поэтому: 1) Ещё бы знать теперь, где это чудо покупать... в магазинах Питера пока не наблюдается... ^_^ 2) А ещё хотелось бы, чтоб с сайта можно было скачать не только ролик с песней на японском, но и отрывок из аниме с русским дубляжом. Если с этим так всё радужно как описывается, то это только подогреет интерес анимешников. А то после WC в это не особо вериться.. :lol: 3) И, это... ошибки в названии аниме на сайте, это не есть гуд ("Беспокойный сердца" :P ). Цитата
ALeXX Опубликовано 11 января, 2006 Жалоба Опубликовано 11 января, 2006 ALeXXНасколько я понял, ты похоже имеешь отношение к этой новой компании, поэтому: 1) Ещё бы знать теперь, где это чудо покупать... в магазинах Питера пока не наблюдается... :lol: Терпение, не все сразу. Мы только начали работать. Постепенно все появится, надеюсь. 2) А ещё хотелось бы, чтоб с сайта можно было скачать не только ролик с песней на японском, но и отрывок из аниме с русским дубляжом. Если с этим так всё радужно как описывается, то это только подогреет интерес анимешников. А то после WC в это не особо вериться.. :lol: Мы подумаем над этим 3) И, это... ошибки в названии аниме на сайте, это не есть гуд ("Беспокойный сердца" ;) ).766141[/snapback] Постепенно все исправим. Дайте время. Сотрудников мало. Все перегружены. Если есть желающие помочь, милости просим. Выслушаем любые предложения. Цитата
Artemis Опубликовано 11 января, 2006 Жалоба Опубликовано 11 января, 2006 (изменено) ALeXX, расскажите, пожалуйста, поподробней про Вашу компанию. Что за люди стоят у ее истоков, чем раньше занимались и почему решили выпускать аниме? UPD По другим каналам получена очень занимательная информация по поводу истоков. ^_^ Изменено 11 января, 2006 пользователем Artemis (смотреть историю редактирования) Цитата
BBnMY Опубликовано 11 января, 2006 Жалоба Опубликовано 11 января, 2006 Думаю не раскрою стратегического секрета, если скажу, что истоки в Воронеже?В общем ни малейши сомнений в качестве релизов и быть не может. Вопрос в цене, тираже (доступности) и конечно в номенклатуре вещей. Ура, товарищи!!! Цитата
Regina Опубликовано 11 января, 2006 Жалоба Опубликовано 11 января, 2006 Постепенно все исправим. Дайте время.766162[/snapback] Беспокойный сердца Исправьте, пожалуйста :lol: Очень радует перспектива нормальной озвучки, потому что смотреть то, что шло по ТВ с этими бодрыми пищащими голосками совершенно невозможно. Цитата
Maki Li Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 На сайте Xl Media Ltd появился отрывок русского дубляжа "Тристии". Тута Цитата
zOOOOmer Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 хм...как то больно все наигранно,плюс голоса совсем детские...хотя я может излишне придирчив :lol:это однозначно лучше чем то,что у МС. Цитата
Angel_of_Sakura Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 А мне в общем очень даже понравилось. Особенно в сравнении с MC.Теперь у меня появилась надежда на наконец-таки качественные релизы с грамотным дубляжом и хорошими субтитрами. Неужели я дожила до этого момента? Убеждаться в реальности данных весьма заманчивых перспектив начнём с Тристии...^_~ Цитата
Kuota Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 хм...как то больно все наигранно,плюс голоса совсем детские...эммм... если Вы заметили, у японцев озвучка тоже не басом. такими высокими голосами и с такими интонациями там никто в реальной жизни не говорит. хотя это весьма спорный вопрос - переводить на русский обычными голосами, или подражать японцам. Цитата
Maki Li Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 Вполнене нормальный и стандартный дубляж,смотреть несколько необычно,но гоораздо приятнее ,чем у МС. Цитата
Alz Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 Мне тоже понравилось, это куда лучше чем очередная МСишная "лизасимпсон". Цитата
Xander Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 ALeXX, если Дима Толмачёв прав на счёт владельцев (проверенных временем и боями :P ), то, похоже, буду переходить на вашу продукцию.З.Ы. Если сабы делаете не сами, то просьба связаться с авторами на предмет обновления/доведения до ума и раскраски их по ролям для ДВД. Я долго плакал меняя сыроватые сабы на ДВД Rozen Maiden.З.Ы.Ы. Все матёрые отаку хотят побольше кавая! Хотелось бы увидеть Kamichu!, Ichigo Mashimaro, Paradise Kiss и Rozen Maiden: Traumend Цитата
FM_Alchemist Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 По-моему голоса хорошие, кавайненькие такие. (Особенно после Лины Инверс на 7 диске от МС.) И я бы даже сказал, что эти голоса подходят персонажам, хотя оригинал не слышал. И озвутчики вроде попадают в такт открывания ртов, а то у МС все вечно срываются в визг. Но хотя по такому коротенькому отрывку судить ещё ранно. Цитата
ALeXX Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 ALeXX, если Дима Толмачёв прав на счёт владельцев (проверенных временем и боями :) ), то, похоже, буду переходить на вашу продукцию.З.Ы. 770647[/snapback] Не знаю, прав он или нет, суть релизы будут однозначно качественными. Я понимаю, что не всем нравятся дубляжи. ДАлеко не все. Но так делать правильнее, хотя и гораздо дороже войсовера. Но не сомтяр на более высокую цену озвучки - это будет стандартом для издания аниме компанией XL Media. Тем более, что еще на самое деле не позвучало ни одного плохого отзыва о данном дубляже. В то же время качество дубляжа будет толкьо улучшаться. И если в Тристии было 6 голосов, то во втором релизе их уже 12. Все голоса тщательно подбирались и не только по звучанию каждого в отдельности голоса, но и по тому, как оин будут звучать когда все вместе в сериале. И в результате даже пришлоссь сменить один голос, потому что он не звучал в уже сведенном треке. ТАк что процессу озвучки и качеству видеоизображение уделяется максимум внимания. И не забывается положит ькак можно больше бонусов, если их предоставляет правообладатель. Все видеобонусы по возможности будут переводными. Что касается самих тайтлов в будущем, то тут пока рано планы загадывать. Но останавливаться мы не собираемся и переговоры идут. Цитата
GodSlayer Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 Конечно рано судить о дубляже по такому короткому отрывку... но повод купить ДВД теперь однозначно есть. :P Цитата
Riff-Raff Опубликовано 12 января, 2006 Жалоба Опубликовано 12 января, 2006 Ну, данное аниме я пока не планирую смотреть, поэтому его дубляж мне не особо важен, но если такой уровень будет и в других релизах, то "Беспокойные Сердца" я точно куплю( надеюсь там голоса повзрослее будут и вообще другие?). Цитата
Nabbe Опубликовано 14 января, 2006 Автор Жалоба Опубликовано 14 января, 2006 Замечательно. Тем более, если учесть, что обещается дальнейшее совершенствование дубляжа. Готовность покупать уже есть ^_^ Ждём новых релизов. Цитата
Andreich Опубликовано 14 января, 2006 Жалоба Опубликовано 14 января, 2006 У меня вот такой вопрос; Беспокойные Сердца первый диск уже продается или мне показалось? Цитата
Nabbe Опубликовано 14 января, 2006 Автор Жалоба Опубликовано 14 января, 2006 У меня вот такой вопрос; Беспокойные Сердца первый диск уже продается или мне показалось?775925[/snapback]Ну, в новостях про это на их сайте ничего не сказано. Так что, пока вряд ли. Цитата
Beerbox Опубликовано 14 января, 2006 Жалоба Опубликовано 14 января, 2006 Молодцы, мегареспект. Хотелось бы знать, планируете ли вы сотрудничество с авторами русских сабов, чтобы не искажался смысл в "непонятных" аниме типа FLCL? Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.