Hoshou Neko Опубликовано 6 ноября, 2004 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 ноября, 2004 Nabbe как так ничего интерестного? это самое прикольное название которое я только слышал. двойная игра слов. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Peter Опубликовано 10 декабря, 2004 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 декабря, 2004 Вот... Как раз... Может растолкуешь 拙者に, в чем разница между 僕等 и 僕達? В упор не могу найти и разобраться =( И еще что касается 僕 - в SaiKano в первой же серии пролетал такой моментик что оно используется в основном детьми (мальчиками, т.е.), тем не менее встречаю его повсеместно в J-Rock/J-Pop lyrics, в аниме тоже (хотя тут я не помню точно)... Вот тут тоже не сильно понятно - оно как употребляется? В учебниках таких тонкостей не нахожу, а сенсей сейчас в той далекой стране где манга вся бумажная, а аниме очень много....Лучше поздно, чем никогда! :angry: Разница между бокура (僕等、僕ら) и бокутати (僕達、僕たち). Если одним словом - второе немного более формально. "Бокура" употребляется только в неформальной речи. Второе, хотя, тоже не дотягивает до вежливой формы. Ещё мне кажется, что им пользуются дети. (Первым дети точно не пользуются). "Боку" вообще не формальное местоимение, а взрослые чаще говорят вежливо, поэтому, наверно, реже слышим его из их уст. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nekona Опубликовано 12 декабря, 2004 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 декабря, 2004 Norowareta Из соображений лояльности не могу не кинуть ссылки на свой родной клубhttp://www.anime.tashkent.org/japanese/100go.htm http://www.anime.tashkent.org/japanese/100go2.htm http://www.anime.tashkent.org/japanese/dict01.htm Ну и моя собственная маленькая гордость(всё думаю продолжить это дело)http://www.anime.tashkent.org/japanese/mesto.htmА вообще - спрашивайте. Ответим. Не работают почему-то... ? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Norowareta Опубликовано 13 декабря, 2004 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 декабря, 2004 shahalov Потому что переехал сайт ^_^http://www.anime.uz/japanese.htm Добавлено в 19:31: Peter Я уже отвечал Ди на этот вопрос, только в ирке ,)В общем, я нашёл истинное различие, когда начал изучать кансайский диалект. А различие в том, что "Бокура" - это всего лишь кансайский вариант кантонского "бокутати" :wub: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nekona Опубликовано 13 декабря, 2004 Жалоба Поделиться Опубликовано 13 декабря, 2004 Norowareta оффтоп: спасибо. Классный сайт. только мало-о-о! 0_0оффтоп: (Вот бы ваш устав кое-кому из моего города показать... Я из-за них в аниме-клубе не состою, уродов. Столько иерархий навводили, условностей...) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Гость КИДАКИ Опубликовано 30 декабря, 2004 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 декабря, 2004 :) Простите за серость и непосвященность во все тайны японского языка!!!!!!!!!!!!Только недавно этим заинтересовалась.Если чем-то сможете помочь - скажу СПАСИБО (по-японски!) Добавлено::) Простите за серость и непосвященность во все тайны японского языка!!!!!!!!!!!!Только недавно этим заинтересовалась.Если чем-то сможете помочь - скажу СПАСИБО (по-японски!)jgznm.bmp Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Elvira Опубликовано 7 февраля, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2005 а как ударения в словах ставятся?) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Norowareta Опубликовано 7 февраля, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 февраля, 2005 Elvira Никак. У японцев нет привычного нам ударения. Ударение у них тоновое, а подробнее почитать об этом можно по следующей ссылке:http://subscribe.ru/archive/job.lang.anime...8/03125731.text Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryu Опубликовано 10 февраля, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 февраля, 2005 а как ударения в словах ставятся?)1.Нулевое ударение(восходящее)-первый слог в слове низкого тона,а второй и последующие среднего,например Akai(ударение на последнюю A)2.Первое (на первый слог(нисходящее)Первый слог(mora)произносится высоким тоном,а все послед. средним.Например aki (ударение на A)3.Ударение начинается со второго слога и распространяется на последующие,обозначеные соответств. цифрой.Ika(ударение на последний слог),ikioi(на kioi). Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Elvira Опубликовано 11 февраля, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2005 V_Hitoshiа можно мне на русском?) star04@yandex.ru Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.