Перейти к содержанию
Обновление форума
Прочти сперва

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
  • Автор
comment_364473
Мне тоже с сабами пока везёт :P , только вот в некоторых тайминг не совпадает, приходится корректировать в ручную, (немного подбешивают ;)), но спасибо что хоть вообще переводят.

Есть же прога и проигрыватели некоторые позволяют

Пиши мне на мыло-кину прогу или возьми ее с Кейджа

  • Ответов 263
  • Просмотры 22 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Опубликовано
comment_364513
по обыкновению смотрю с русскими сабами, все таки слушать оригинальную озвучку лучше, иногда интоначия бывает важнее слов. Но бывает что и на русском смотрю (когда читать лень ;))
Опубликовано
comment_365176

Раньше смотрела с русским переводом, потому что английский и японский на должном уровнене знаю! (японский я вообще не знаю) Но когда принесли Wolf's Rain, пришлось приноравливаться и к японской речи, и к английским субтитрам - так я посмотрела первые 5 серий, потом слава богу достала русские субтитры!

Мне даже так больше понравилось чем без эмоциональный, тунгусый голос переводчика!!!

Опубликовано
comment_365208

Все смотрю на немецком... парочку смотрела на итальянском и ещё некоторые на японском с немецкими сабами...

Ещё ни разу не смотрела на русском....

Опубликовано
comment_368109

С языкамиу мну не проблема.....поетому предпочитаю ансаб американцы гараздо точнее переводят с японского чем наши хлопы с англиского(ну есть редкие хорошие экземпляры..всмысле наши)...а так вобше инглиш..

выучу японский все пересмотрю в оригинале :)

Опубликовано
comment_369193
Kitano, 4 и 5 сезоны Сейлор Мун переводила и дублировала студия CВ - дубль. Так испоганить могли только они. :) MC рядом не стояли.

Изменено пользователем Angel_of_Sakura (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_370357

Нас большинство!

 

Предпочитаю оригинальный звук, а на каком будут субы, русском или английском, - мне в принципе по барабану. Бывает, загружаю и те, и другие, щёлкая паузу и сравниваю...

 

Один раз слыхала русскую озвучку - да чтоб я ещё раз на русском слушала?!

Опубликовано
comment_370366

так посмотришь, вроде бы все смотрят с оригинальным звуком. Все, значцца правильные....

 

Но тогда ответте, пожалуйста, на такой вопрос - почему наибольшим спросом пользуются DVD с РУССКИМ ЗВУКОМ???

Опубликовано
comment_370371

Это я к тому, что хоть большинство и смотрит с русским звуком, но либо стесьняется об этом говорить, либо они просто по таким форумам не ходят...

 

Так что, наверное, этот опрос по сути можно озаглавить "на каком языке анимешники со стажем смотрят аниме"

 

Вот так мне кажется :)

Опубликовано
  • Автор
comment_370375
так посмотришь, вроде бы все смотрят с оригинальным звуком. Все, значцца правильные....

 

Но тогда ответьте, пожалуйста, на такой вопрос - почему наибольшим спросом пользуются DVD с РУССКИМ ЗВУКОМ???

1)Там две, а то и три дорожки :)

2)Просто люди которые покупают ДВД по 200р-обычно начинающие, я тоже когда начинал смотрел на русском :P ;)

Опубликовано
comment_370381
1)Там две, а то и три дорожки :)

Да, но если нет русской - никому не надо. Ну что тут поделаешь!

Отсюда и подобные мысли...

 

2)Просто люди которые покупают ДВД по 200р-обычно начинающие, я тоже когда начинал смотрел на русском :P  ;)

 

Да, похоже на то...

Опубликовано
comment_370406

смотрю на японском с сабами. сабы - не принципиально. если есть нормальные на русском - смотрю на русском. нет - придеться париться с английским.

 

З.Ы. закадровый перевод ненавижу!!!

Опубликовано
comment_370456

Почти всегда смотрю на японском с английскими сабами.

Раньше смотрела с русскими, но когда вчиталась в русский и английский варианты........... вобщем доверяю больше английским.

  • 2 недели спустя...
Опубликовано
comment_381396

Почти всегда на японском с английскими сабами, причём даже если есть в наличие русские, стараюсь найти на на английском.

 

Русским сабам совершенно доверия нету. Недавно приступил к просмотру НеоРанги, интернета не было, и поэтому доступны были только русские сабы от неких Yaru-chan & Itzki-kun. Большего убожества ещё не видел. Мало того, что "писано с английско-китайских скриптов", так ещё и саберы вставляли прямо в перевод свои шуточки и комментарии. Конечно, это крайний случай, но раз есть ещё подобные "работы", то проще немного поднапрячься и почитать по английски, чем нарываться на такое. Ну и то, что переводят обычно с английского, тоже неправильно, хотя тут ситуация не изменится наверное никогда.

 

А русская озвучка даже не рассматривается как вариант, ибо убожество. Иногда можно посмотреть вещи, которые уже видел на японском, на английском без сабов, чтоб ничего от картинки не отвлекало, но в основном это мувиков касается, т.к. озвучка сериалов тоже у них далеко не всегда качественная.

Опубликовано
comment_381400

Подавляющее большинство, конечно же, японский звук + русские сабы, но это не принципиально - в смысле английского я не стеснён и могу переваривать их чуть медленнее, чем русские (просто "загрузка цп" больше :) )

Например, наруто я стал смотреть со встроенными английскими, чтоб не зависеть по времени от кейджа и посмотреть побыстрее :)

 

Chojin АБСОЛЮТНО согласен! русские сабы на Нео Рангу - это достойно упоминания, просто хотя бы как пример неудачнейшей работы пфансабберов... после 4-й серии я не выдержал и отключил рус саб :)

Изменено пользователем N-S-M (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_381420

Ненавижу войс овер во всех его проявлениях! Даешь ориджинал саунд!

Субтитры хоть русские, хоть инглиш, понимаю и то и другое +)

Правда иногда ТАКИЕ русские субы попадаются, что страшно становится.

Опубликовано
comment_381435
Когда начинал, смотрел с русской озвучкой - так-как не знал ничего другого - то все вроде было нормально, особенно не выпендривался, кушал, что дадут... потом сестренка купила Get Backers - с жуткой глухой озвучкой - помучился я минут десять, плюнул и отключил русскую дорожку... ну и все... пропал... теперь доходит до того, что смотришь фильм по телеку и удивляешься - а сабы то где???? Нет, аниме надо смотреть ТОЛЬКО с оригинальной озвучкой, и никак иначе... не беру в расчет малых детей и взрослых родителей... хотя своим, иногда, я самолично сабы читаю :)

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.