Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Мувика это так же касается =)А как по мне так мувик проигрывает. Хотя....сам автор сказал, что мувик рассчитан на мужскую аудиторию. Может поэтому мне понравилось меньше. Цитата
Nabbe Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Faye Valentain гм.. Чем-то проигрывает, чем-то выигрывает.. Они просто совершенно разные... Это как.. гм.. Ну Как сравнивать Пикник на Обочине и Сталкера... Цитата
Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Может ты и прав. Может мне так из за прорисовки....Там по моему характеры не полностью раскрыты. Не так как в сериале. Цитата
Nabbe Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Faye Valentain А что с прорисовкой? В Мувике она вообще Великолепна =) Цитата
Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 А мне носы не нравятся в мувике. А в сериале наоборот.Да и Ван там какой то дикий. Цитата
Nabbe Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 И вообще.. Название извращенское.. Видения.. Он 天空のエスカフロネ (Tenku no Esukafurone)=/ т.е. Небесный Эскафлон.. Красивее же... Цитата
Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Как по мне так и Видение нелохо.^_^ Цитата
Nabbe Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Faye Valentain Плохо, не плохо.. Главное как Правильно =) Бака Гайдзины все извратят... Цитата
Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Ну большинству, тем кто не знает японский, это по барабану. Цитата
Nabbe Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Faye Valentain Возможно, возможно... Но... Название есть название =) Цитата
Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Ну как перевели и за то спасибо.^_^ Цитата
Fazer Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Могли бы и хуже перевести. А вообще я тоже не очень люблю, когда перевод не дословный. Сорри за оффтоп. Цитата
Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Поверь мне получится еще хуже. С дословным переводом. ;) Цитата
Fazer Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Зато получится так, как хотели сами создатели. А это по-моему главное. Цитата
Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Да? Представь себе перевод Канзаки Хитоми.(Всевидящее око).Аллен: Я люблю тебя Всевидящее око!Всевидящее око: И я тебе отже.;) Цитата
Fazer Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Имена собственные обычно не переводятся. Цитата
Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Нет ну ты же говорил "дословный перевод". А дословный перевод подразумевает перевод всего. Цитата
Lady_of_Snakes Опубликовано 3 июля, 2004 Автор Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Видения.. Он 天空のエスカフロネ (Tenku no Esukafurone)=/ т.е. Небесный Эскафлон..Гм...мы с подругой,пребывая в шкодном настроении,как-то раз окрестили его Глюки Эскафлона :D А к длинным носам в конце концов привыкаешь ;) Вот только - ИМХО - с линией Диландау-Селена они немного перестарались ;) Цитата
Nabbe Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Нет.. Дословный означает лишь то, что в нем не будет отсебятины и подгонки под стили, которые ты думаешь там должны быть. Имена собственные не переводятся. Цитата
Fazer Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Нет.. Дословный означает лишь то, что в нем не будет отсебятины и подгонки под стили, которые ты думаешь там должны быть. Имена собственные не переводятся.Никто Спасибо за поддержку. Цитата
Nabbe Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Fazer Ну так.. Больная Тема на самом деле =))) Цитата
Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Ладно все равно бесполезно. :D Credo quia absurdum Цитата
Fazer Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Если ты придерживаешся мнения, отличного от нашего, то мне тебя жаль. Цитата
Nabbe Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Fazer А вот это уже лишнее :D Цитата
Faye Valentain Опубликовано 3 июля, 2004 Жалоба Опубликовано 3 июля, 2004 Если ты придерживаешся мнения, отличного от нашего, то мне тебя жаль.Поколотите, ребята? :D Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.