Весь контент ronnin
- Aion
- Обсуждение новостей и слухов VN
-
Чобиты / Chobits
На этом прочтение я прекратил.
- Aion
- Aion
- Aion
-
[Nitro+] Team
Инфы много, да и появляется быстро.
-
[Nitro+] Team
Тащемта, продолжаю заполнять свой плейлист на ютубе посвящённый нитроплюсу. Может быть найдёте что-нибудь интересное. Кто-нибудь имеет аккаунт на сумисоре?
-
Fortune Arterial: Akai Yakusoku
Вампиризм нужен для драмы.
-
Fortune Arterial: Akai Yakusoku
Лично мне приятнее наблюдать и за развитием главного героя тоже, что в гаремниках происходит, по-прежнему крайне редко. Конечно, можно забить на поиск смысла в этом всём и просто подрочить на героинь в ночнушках. Ну это экранизация эроге, где не один рут наверняка. По логике, действие происходит вначале и врятли даже с таким чередом событий выбор из девушек только один.
-
Fortune Arterial: Akai Yakusoku
Пфе, если убрать комедийность таких моментов с полировкой потолка - то это будет одно и тоже. Ну это... уныло. Тычете пальцем в небо.
-
Azumanga Daioh
А там написано, что это не работа? Работал я или нет - это абсолютно не ваше дело. Mitea, "незаурядный ум" или нет - это никакого значения не имеет, это то что написано выше.
-
О переводчике бедном....
Общий смысл один. Смысл фразы не требует наличия Мики поблизости. Так в прошедшем же. Смотрите в ансабе.
-
Azumanga Daioh
А к чему здесь "незаурядные мозги"? (ась? обычная способность, большинство русских школьников так умеют, в моём классе так делало 23 человека. Это норма.). Работа в косплей-кафе? Ок. Вы ничего не противопоставили.
-
Azumanga Daioh
Конечно, вас смешит девочка-соцретард без будущего.
-
О переводчике бедном....
Дело? Какое дело? Я смотрел это аниме с русскими сабами, давненько, но не припоминаю сильного искажения смысла. Хотелось бы увидеть конкретные места, а не праведный гнев рандомного зрителя. И да, разве они переводили не с англосаба?
- О переводчике бедном....
-
О переводчике бедном....
БЕСКРАЙНЯЯ КУЗНЯ КЛИНКОВ. Как-то лазил по форуму даба, где отмечены работы толи кубы, толи анкорда. Помнится было много названий уровня Воровка-камикадзе Жанна (Kamikaze Kaitou Jeanne). А вдруг... а вдруг это имя?! Не смотрел. В данном случае, лучше бы не трогали. Ах да, пришлось бы вначале написать ШИКИ, в скобочках СИКИ, а в пост скриптуме ЩИКИ.
-
[Yuri] team
- Gekkou no Carnevale
Выкладывайте линку\текст в нитро+ тиму, вреда уж точно не будет.- Ваш личный топ лучших визуалок
- О переводчике бедном....
Ласково Кусь: Амагами - драгоценный дневник / Amagami SS Shiki / Усопшие [01-12 из 22] [2010] [HWP] MM! / Молодые Мазохисты!- Fortune Arterial: Akai Yakusoku
Не в количестве суть, причина то тажа. А что ему ещё остается делать, кроме как быть адекватным, хорошим парнем и девственником? Пока что - ничего.- Fortune Arterial: Akai Yakusoku
Эндинг понравился, в остальном никак. Было. Кун то, никакущий. Ещё б не бесило ничего, как бы ничего и нету.- Ваш личный топ лучших визуалок
Semirage, не смогли определиться, что лучше: с яоем или без. Это шутка, если что. И я не делю, но я их не пробовал, кроме начала Togainu no Chi и прочтением парочки спойлеров. Вполне предсказуемо, в конце концов перевода нету. Конечно. - Gekkou no Carnevale
Важная информация
Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.