Весь контент Vermilion
-
Русский саб против английского саба
shahalov Давайте все дружно туда ломанемся, и будем читать и втыкать... ^______^
-
Русский саб против английского саба
BBnMY А кто-нибуть из здесь присутствующих хоть раз переводил? Я попробовал, в принципе это не сложно - знаешь англ. хорошо, тогда сидишь , слушаешь музыку и переводишь себе неспеша; знаешь плохо - пользуешься словариком, сначала переводишь по-кривому, потом прикидываешь в голове как лучше будет звучать и переделываешь. Занятие достаточно утомительное и однообразное, где-то к середине хотелось прейти на "гоблинский стиль". К тому же не чувствуешь никакой отдачи. Зато когда доделал, решил, что показывать буду разве что друзьям, т.к. перевод оказался просто самоцелью, сделал - молодец, возьми с полки пирожок... А вообще хотелось бы услышать мнение человека, который постоянно занимается преводом субтитров и знает все тонкости, потому что сказать может каждый, а вот сделать...
-
Cowboy Bebop - персонажи
Всё равно всех не перебьёте :( . Мы умрем только к 26 побоищу...
-
Русский саб против английского саба
Тема постепенно перерастает в топтание на одном месте, все уже давно решили, что англисские субтитры точнее, а русские интересние. Да в руских бывают тупые фразы, а в англ. "машинный текст". Ну и что?!! Аниме смотрим из-за субов? Открывай блокнот и читай свои "правельные" субтитры сколько влезет. Можно подумать, что многие бросали просмотр сериала только из-за того, что "эти русские субтитры кажутся недостаточно качественными моей высокой персоне". Смотри чего дают!! Наслаждайся красивой картинкой и интересным сюжетом, лови суть аниме , а не придерайся к субам... ЗЫ. Англисские субтитры как ни как всё же больше отвлекают от просмотра , чем оточественные. ЗЗЫ. Лично меня напрягает только неправельные или варьирующиеся имена героев.
-
Что вы слушаете прямо сейчас?
Slipknot - Three Nil
- Армия
- Nirvana
-
В какие социальные группы распространять Аниме?
shahalov Я к тому, что аниме в сознании японцев уже состоявшееся понятие, вопросы типа "что это?" не возникают. Я понимаю, что психи есть везде, и мне кажется, что это не нормально отдавать аниме ВСЮ свою жизнь (т.е. быть ярым отаку). В России тоже ведь бывают отаку, и не все другие анимешники разделяют их фанатизм. В сознании обычных же людей анимешники вообще не делятся... Это как у нас с попсой (кривой пример, но ладно), все знают, что она есть, что есть люди которые её слушают (причём большинство), остальные считают их придурками, но все живут мирно.
-
В какие социальные группы распространять Аниме?
shahalov Но там ВСЕ знают что такое аниме и манга.
-
Русский саб против английского саба
Lost Angel Ладно, я ступил, но творческий-адаптивный, на моё имхо, -лучше, главные перепитии сюжета всё равно не скрадывает, а разнообразие вносит.
-
В какие социальные группы распространять Аниме?
Уже вижу как бритые налысо поклонники Евы деруться стенка на стенку с фанатами Раксефона в гриндерсах :P:);)
-
В какие социальные группы распространять Аниме?
Я думаю, что в Японии дискредитации анимешников нет, т.к. они так или иначе там все анимешники :P Лично я? Моя внутреняя неприязнь или их отношение к жизни. У анимешника оно должно быть филосовским, имхо.
-
Русский саб против английского саба
Lost Angel "Русские - самая творческая нация" - это шутка... :P Я говорю, про литературный перевод, используя отечественные фразеологизмы и т.п. Просто публике англиский вариант может быть не понятен. Никто не говорит, что в место "We all will die" переводят "Всё нормально, не стоит беспокоиться..."
- Алкоголь
- Алкоголь
-
Алкоголь
Ansuz Баккарди не пробовал, но тот не вонял... Немировка хороша, когда пьёш неспеша :P, а если руководствоваться принципами "между первой и второй по пол-литра и домой"(не помню как правильно звучит) или "водка жрать - земля валяться", то зачастую всем уже всё равно... Не надо думать, что я - алкаш, в основном эти картины наблюдаю со стороны, хотя всякое бывает ;)
-
Русский саб против английского саба
Просто сам ради интереса недавно переводил, так меня достали фразы тип "Right" и т.п. Просто видно, что на японском они разные, а на англиском "Right" да "Right". Люди которые любят обьект их перевода, сами привносят туда что-то, и это повышает интерес, даже если идёт небольшое токлонение от смысла. Вот недавно в конце Каракури Ниндзя Гёрл рецепт прочёл, лишний раз посмеялся. Просто русские самая творческая нация :P
-
В какие социальные группы распространять Аниме?
Lost Angel Ладно, а сушесвует ли подобное в Японии, хотя люди там конечно порядочнее? К тому же просто не реально ТАК раскрутить аниме, вообще не реально что-то так раскрутить. Но в одном я согласен, даже в двух: Да аниме для "особых" людей, и мне будет не приятно если все в подряд будут его смотреть. Просто у меня есть друг, который иногда просит у меня "какую-нибуть анимеху " посмотреть, и с одной стороны мне приятно, что он интересуется, а с другой я не хочу видеть этого человека в рядах анимешников. Зато есть другие, которым я давно пытаюсь что-нибуть впендюрить, но на меня иногда смотрят как на чумного...
-
Русский саб против английского саба
Просто хочетс я заметить, что смотря аниме с англ и рус субами одновременно , я неоднократно обращал внимание на то, что русские субтитры намного разнообразней и художественней, а американские изобилуют штампованными фразами, часто совершенно не соответствующими эмоциональному настроению героя ( во как сказал - даже сам не понял что...)
-
В какие социальные группы распространять Аниме?
Всем известно, что в Японии существут сильное раздробление стилей, рассчитанных на разные аудитории. Надо поддерживать тот же порядок. И уже много раз обсуждали, что "уличные жлобы" аниме смотреть не будут, и енто всем понятно...
-
Алкоголь
Не, 777 неплохо идет с какой-то виноградной газировкой, даже девушкам понравилось и они сами в магазин за второй бутылкой пошли ( правда теже девушки по-утру водку из горла хлесталиЭ, запивая ключевой водой ). Scorpio Green Хороший коньяк колой - только портить. Samael Ward Ни слова о перцовке... У меня она всегда под конец идёт...напрасно :) А вообще лучшее, что в жизни пил - это тётя привезла из Португалии ром 8(или 6) лет выдержки. Просто слов нет...
-
Blood the Last Vampire
Ghost13 Да, хоть кто-то меня поддержал! Вот так и началась война во Вьетнаме...
-
Алкоголь
Не надо, 777 - нормальный... эээ... напиток, зимой согревает только так. Хотя перебаршивать тоже не стоит... Раз на раз не приходится, иногда действительно гадость попадается. А сегодня такое попробовал, помните Властелин Колец 3 в гоблинском, реклама водки "Стандарт" , так вот неплохая вещь (не фонтан, но и не ацитон...), и бутылка как в фильме. Короче опытный глаз моих друзей сразу запреметил эту бутылочку... :)
-
Конкурс №1
Опять оффтоп: MetalFan Да там написанно "присоединенноё изображение" , а то бы я давно выиграл... :D
- Ill Nino