Перейти к содержанию
АнимеФорум

chemcrot

Старожилы
  • Постов

    3 253
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Победитель дней

    14

Весь контент chemcrot

  1. Это что за остановка — Бологое иль Поповка?
  2. Гомункулус
  3. Подними руку вот так высоко-высоко. А теперь опусти резко вниз и скажи: «Ну и хрен с ним!!!»
  4. Ненавижу две вещи - расизм и негров
  5. квадрат Малевича
  6. неужели прототип Заку... :o
  7. Хотя замазка для окон стоит недорого, в некоторых случаях ее проще изготовить своими руками
  8. надкусывает и прячет, надкусывает и прячет ...
  9. Все там будем
  10. Hande hoch!
  11. Де́вять дней одного́ го́да
  12. Календарь
  13. Жёлтые штаны! Два раза "ку"!
  14. Архангел Михаил убивает змея
  15. Боевое фигурное катание и боевая спортивная гимнастика. :)
  16. Хоть был пожарником Гаврила, Гавриле дали фильм снимать...
  17. У меня все ходы записаны!
  18. Да интересное созвучие. Я могу проявлять исследовательское любопытство только для самых любимых тайтлов. На остальные как-то его не хватает. Заинтересовало. Т.е. есть правила которые помогают структурируют название даже не зная самих слов. На "поверхностное понимание построения японской речи" меня бы хватило. Не могли бы подсказать что-нибудь по этому вопросу именно в облегченном виде.
  19. Спасибо за ответ. Ну все люди разные и у всех голова по разному работает. Мне просто хотелось узнать эту разность. Например: При просмотре своего списка на MAL Вы одинаково быстро вспоминаете название только с английскими или только с ромадзи при прочих равных (одинаково знакомые или одинаково забытые и т.д.). Или возможно разница есть, но она не существенна. Извиняюсь за "допросную" форму вопроса. Я так оторвался от "жизни". Кем и где правила переписаны под "только оригинал". На новых английских сайтах-списках? Неужели сейчас нет английской локализации. А если она есть, большая масса захочет видеть в списках в "привычной" форме. Мне сложно представить, что кто-то будет диктовать зрителям свои условия. Ведь "потребитель всегда прав".
  20. нет свидетелей - нет дела
  21. Шутка, мол, жизнь продлевает.
  22. Хотел спросить не где храним, а как храним списки и само аниме. Конкретно - на каком языке: на русском, английском или английском "транлите" японского. Я использую все три варианта. На "транслите" - когда простые или звучные. Часто это имена. Английский - когда слова простые и мне сразу понятны даже при быстром скроллинге. На русском - это сложные или многословные названия. Ну или старые (непересматриваемые), когда я называл как бог на душу положит Как я посмотрел пару списков (из форума) на MAL там тоже используются смешанная система (ну естественно без русского) Если кто-нибудь кого "парит" это "проблема". Как ее решаете? Есть ли люди- перфекционисты, кто записывает свой список и само аниме однотипно?
  23. Додзинси
  24. Чтобы пройти отбор в клуб, нужно пройти фэйсконтроль у охранника.
×
×
  • Создать...

Важная информация