Весь контент GodSlayer
-
Аниме опять виновато
Я не про EoE говорил... о__ОА про: NGE - Girlfrend of steel 1 и 2 (комп.игры, манга) NGE the Movie (игровой фильм - made in ЮэСЭй. Пускай пока в проекте, но всё же...) Не считая 2-3 "Вырезок из Режисёра", основного сериала. ^_^
-
Аниме опять виновато
[offtop=on] К директору студии, скорее всего. А фигли вы думали? Кушать-то хочется каждый день:Основная сюжетная линия закончилась? Сбацаем альтернативное развитие сюжета. И ещё - сделаем фильму! Нее, без фильмы низя... Чтож это за жизть - без фильмы-то, а?! ;) :D [/offtop]
-
Как это нИ прискорбно
Вариант "а" (реалистичный): Ничего - Я бы думал о том, как бы не упасть. Жить охота здесь, и сейчас. А потом... до этого "потом" сначала надо дожить. ;) Вариант "б" (менее, но всё ещё реалистичный): До чего смог бы дотянуться (или, что удалось бы схватить) - Даже если все предметы будут в пределах достигаемости (что уже само по себе - чудо, учитывая, что на полке лежит шерстяной плед), в первую очередь будут работать инстинкты. У меня список приоритетов, был бы скорее всего такой - нож, револьвер, зажигалка, фонарь. Случайный выбор. Правда оружие могут в вертолёте и отнять... Или не так понять мои действия, и обрезать верёвку... Но всё же Кухонный Нож, наиболее универсальный предмет. :) Ну, в вертушке явно не спасатели... Ведь если б это были спасатели, было бы понятно, куда ты попадёшь. А в начале ясно написано:"Вы не знаете, что вас там ждет, в какие вы условия попадете, вы вообще не знаете, куда вас несет однако вы точно знаете, что больше никогда не вернетесь..." Т.е. это не могут быть спасатели по определению, т.к. с ними всё просто и понятно. Вообще в вопросе слишком много неясностей, потому как мы все живём в разных условиях... В моём случае, понадобится снести не только крышу и чердак, но и ещё восемь верхних этажей... плюс - ещё пару подъездов, иначе вертолёт не сможет зависнуть достаточно низко, для спуска верёвки. Ведь люди в этом аппарате явно хотят, чтоб я оставался живым, пока они меня поднимают, т.е. им надо опустится как минимум на высоту 5-8 этажа.
-
Обсуждения, проблемы и глюки Windows
То и значит. Из условно бесплатных, оно становится бесплатной. ;) Стоит только написать в гугле - Ad-aware 6+Crack (или Keygen, или Кряк..) - и станет всё ясно. Но естественно при этом можно не только скачать "таблетку", но и подхватить вирус... Стоит SP1, и за последние несколько месяцев небыло замеченно ни одного червя или вируса (отключил некоторые службы через Run/msconfig).
-
Лучший Браузер, Проблемы, Вопросы, Обсуждения.
Хм.. Легальная бесплатность это конечно хорошо, и для людей с дефицитом денег (или не желающих их платить), и при этом с живой и здоровой совестью.. да, такой софт наиболее приемлем. Ну а для обычных пользователей, не обременённым всем этим (особенно совестью.. ;) ), какая от этого польза?А исправление ошибок.. Имхо, это зависит от разрабочика, и тут уже не важно, OS это или комерческая программа. Те же Мелкомягкие, вполне оперативно исправляют найденные ошибки и дыры... ;)
-
Лучший Браузер, Проблемы, Вопросы, Обсуждения.
Кстати, а что такого хорошего в ОткрытомРесурсе для обычного пользователя? :)
-
Перевод "звуков" в манге
Хех, настроение у меня сегодня хорошое, злобное.. Так что звиняйте, если что. :) (выделил я) А чё так? Это вам не то, то вам не это... На всех не угодишь. К тому же, если я правильно помню, Катинка (Екатерина) живёт сейчас в Японии, и "знакома с языком не по наслышке". О да, по ссылке вы сходили, но нажимать на выпавшие результаты видимо не стали:(Ctrl+F чтоб искать слово.) Хлесть: Ссылка - такой источник достаточно компетентный? ещё ссылка, и ещё, О, это вообще, тут не только банальный "хлесть"... почитайте, для разнообразия. Круть и Круть-верть: Ссылка - какой никакой, но расказ. Т.е. литература. ссылка - текст песни, видимо. Т.е. стихотворение. Тут вам и "Прыг-скок", тут вам и "Круть-верть". ссылка - газетная статья. Дааа? А вы попробуйте почитать, особенно первую ссылку. Страшная порнография, правда? :) :PА теперь скажите, кто виноват в том, что ваш словарный запас столь ограничен? Хотите чтоб так всё и осталось? Говорят же вам, звуками для манги занимаются компетентные люди. Мало того, они фанаты манги, и переводят её уже очень долгое время. Критика бывает нужна, когда это констуктивеая критика, а не обычные наезды. Лично я на этих страницах так и не увидел хоть сколь нибудь полезной иформации с вашей стороны. Только "белый шум".
-
Лучший Браузер, Проблемы, Вопросы, Обсуждения.
И приравненных к ним добровольных бета тестеров. :) Хм... Странно, у меня спокойно 20-40 окон держит. В данный момент открыто 23...Если можешь, кинь линки на эти страницы. Плииииззз. :) Нда?...При всех открытых на данный момент окнах, она занимает в памяти... 35 028 КБ (система WinXP Pro SP1). Жаль в седьмой я такие данные не проверял... ....В 6.6 (жалко удалять... :) ) при открытых 24 стр. занимает - 27 620 КБ. Не то чтобы много (по сравнению с...), но занимает... М.б. потому, что это всё же бета. ^_^
-
Перевод "звуков" в манге
Защитная реакция. :P И помогать надо не мне, а людям, которые эти звуки переводят. Если вы очень хорошо знаете русский язык, и хотите сделать мангу доступной для простого читателя - всегда велкам. А мну всего лишь скромный эдитор. :) (хотя от скромности явно не умру :P )
-
Перевод "звуков" в манге
Он богат неодним сленгом и жаргонизмами. Просто кто-то такие слова знает, кто-то нет.А звуки, это звуки, а не слова, фразы, и предложения. Звуки, которым ещё никто не пытался придать форму на бумаге. Начинать что-то новое всегда тяжело. Кому-то поначалу не привычно, кто-то вообще заявляет "так низя, делайте так, как мну привык читать в инете!". Но это не значит, что нужно всё тут же бросать, и делать "как фанаты из инета". Фанаты переводят по разному, АниМанга и Daily Manga этому свидетели. Десятилетия! А вы хотите чтоб у нас было всё и сразу, и чтоб было понятно любому. И думаешь, они сразу все звуки обозначили, а люди к этому сразу привыкли?На всё требуется время, особенно на привыкание. А если вам что-то не нравится, вам никто не мешает самим заняться переводом этих звуков, и попытаться помочь привести их в такой вид, чтоб было понятно даже человеку, который никогда этих звуков не читал. Расуждать каждый может, но как дело доходит до работы, все куда то пропадают.
-
Перевод "звуков" в манге
Если многоголосый перевод сделан проффесиональными звуковыми актёрами, я лучше куплю такое аниме, чем непонятно кем и как переведённую экранку.Как уже говорилось, извращения далеко не всем нравятся. Каждому своё. Мы с вами. Наш язык гораздо разнообразнее, и богаче, чем мы представляем. ^_^А таблица... Это же не окончательная версия, будут и ещё таблицы, будут исправлятся глюки, и добавляться новые звуки.
-
Перевод "звуков" в манге
Это значит, что если кто-то чего-то не знает, то это неповод не узнавать что-то новое для себя.
-
Перевод "звуков" в манге
Cессёмару Сейчас зашла моя мать, и пока смотрела нужную инфу в нете, начала читать данный тред. Потом поизошёл следующий разговор: (пропускаю про АшиПки.. ^_^ ) (я) - Ма, ты знаешь такое слово? (показывая пост от Эру) (м) - Ну да. (я) - И что оно значит? (м) - Это когда кто-то еле плетётся. Например, когда лошадь идёт мелкой рысью. Так что... "Эх вы, неучи. Даже свой родной язык не знаете.. :D " (с) Мама. ^_^ ^_^
-
Перевод "звуков" в манге
stalkerg Нужно. Вот и будут обкатывать, в Ранме. Что бы люди постепенно привыкали к богатству русского языка. :rolleyes: Такие вещи сразу не делаются, для всего нужно время.
-
Лучший Браузер, Проблемы, Вопросы, Обсуждения.
Мазохистам тоже себя не жалко. -_-Прочитай статью, и может тебе станет жалко себя, свой модем (да даже выделенку), и потраченное на ожидание загрузки баннеров (и прочей рекламы) время. Угу, и должна стоять выделенка, блокиратор всплывающих окон, фаервол, который закрывает программные дыры в ИЕ и т.д. и т.п. :ph34r: Я не хуже тебя знаю ИЕ, и как он работает, хотя и запускал его за два года максимум раз 50 (а может и меньше). Я уж не говорю про отдельную загрузку рисунков, отключение плагинов и настройку всего и вся так, как тебе удобнее. То что они заточены под ИЕ, не значит что нужно его всегда на этих ресурсах использовать. И чем больше люди будут пользоваться нормальными браузерами (в данном случае - Оперой), которые в десятки раз лучше ИЕ, тем больше девлоперы этих самых ресурсов будут делать их под специально под эти браузеры (уже сейчас пользователей Оперы больше, чем остальных альтернативных браузеров). :rolleyes: CyberTenshi Скины для Оперы - Ссылка (а - здесь - как их делать самому)
-
Перевод "звуков" в манге
Да, да, да. Японские картинки ХЗ века. Знаем. Читали.При желании, можно доказать что наскальные рисунки пещерных людей, это первые комиксы. ;) Манга начала путь к своему нынешнему виду только после Второй Мировой, и создавалась под впечатлением от американских комиксов. Впрочем как и аниме, от Диснея. Но у японцев конечный продукт получился лучше во много раз. :wub: Угу, значит японские звуки кирилицей уже писать не будем. И на этом спасибо.Что касается "писать то, что этот звук означает".... Вы когда-нибудь пробовали вставить ваше "удивлённо моргают", вместо оригинального звука, шириной в 1-3 иероглифа? При таком способе эдитинга, даже халтура от Виза кажется шедевром (чур меня..) :ph34r:
-
Лучший Браузер, Проблемы, Вопросы, Обсуждения.
Он пока только набирает обороты, а Опера уже в пути. B) Стритрейсинг. :D kostoprav Он только сегодня появился. Ставим восьмую. B)
-
Модемы, LAN, роутеры, свитчи, хабы
В доме только один подъезд, или больше? Они ж сразу для всего дома прокладывают. Надо только найти человек 5, которые будут платить 600р каждый месяц. Или проще, наверно, будет купить "Комп. Маркет" (3-5р), и там посмотреть-позвонить.
-
Перевод "звуков" в манге
Потому что ранее было предложено: Если следовать этой логике, то даже с английского, который гораздо ближе к нашему, чем японский, при таком способе хрень получается. Чего уж тут говорить про японский. :)Попробуй перевести мангу (хоть пару страниц) с использованьем предложенной тобой схемы, и дай почитать какому-нибудь анимешнику, который не знает японского. Первое что он спросит - "Шо це значит "агу агу", или "каку"?". А если такую мангу, да на продажу? Что по твоему скажет обычный покупатель, увидев всё это? О чём и речь. :)
-
Модемы, LAN, роутеры, свитчи, хабы
Может этот вариант подойдёт - ссылка? Но там тоже свои заморочки... (хм.. а где их нет..?)
-
Ранма ½ / Ranma ½
tofad Если ты решил что это первая лицензия манги в России, то ты ошибся - читай. :D
-
Лучший Браузер, Проблемы, Вопросы, Обсуждения.
bazha Обычно выбирают последние версии (в данном случае это была бы - 8.0b1), но имхо лучше качать предыдущую 7.60(4) так как для неё есть русификатор. И ещё: 1 - Джаву лучше качать отдельно. 2 - Не использовать Оперу для закачки файлов, для этого есть более удобные проги (мну выбирает FlashGet :) ).
-
Перевод "звуков" в манге
Хех, уела.. :P*появляется зелёный тушканчик, и начинает вещать: - Не сдаётся джедай настоящий, и Силу с умом использует. - после чего достаёт морковку, и начинает с довольным видом её грызть* ....... гм.. наверно съел что-то не то... ^_^ Рисунок, он и в Африке рисунок. А звуки, каждая нация воспроизводит и записывает по разному. Для примера - Ржание лошади. Английский - Neighhh Русский - Игогооо. Если следовать твоей логике, то нужно или а - оставить английский звук без перевода или б - написать английский звук русскими буквами - Нейгххх (или что-то вроде.. не силён в таких вещах) В варианте а часть читателей может не понять, что это ржание лошади. Да, они могут догадаться что это такое, если рядом с этим звуком будет изображение лошади. А если ржание доносится из-за холма? (т.е. лошади не видно) Вариант б ещё хуже, т.к. написано вроде по русски, но чёго написано....??? В любом случае, издательство лишается н-ого количества читателей, но в варианте б этот процент будет гораздо больше. Хорошо, подойдём к этому по другому.Возьми 5-10 звуков (да хотя-бы, из той же таблицы звуков), и напиши свой вариант их звучания. Кто знает, может у тебя получится совершить переворот в звукопереводе. ;)
- Россия
-
Возможные причины начала "Третьей мировой!
Tika Ядерные ракеты будут запущены гораздо раньше, чем настанет такая ситуация... А тем, кто каким-то чудом переживёт этот запуск, будет ещё долго не до войн (радиация, нехватка чистой воды, еды и прочие прелести ядерной зимы).