Весь контент Bistriy
-
Пусть говорят!
Скрытый текст Внезапно папаня.
-
Crunchyroll и Wakanim в России: взлетит или не взлетит?
Первая доза - бесплатно©.
-
Darling in the FranXX
То, что в общей английской/американской лексике, откуда одиннадцатыми заимствовано, у слова несколько иное основное значение. Именно его они используют по назначению (см. примеры выше), и дольше, чем компьютерами пользуются. В значении же "резервная копия данных" оно используется применительно к айти, а контекст разговора несколько оторван от манипуляций компьютерной техникой. Ну и внутренний Оккам пока не видит достаточных оснований множить сущее. Согласен, что повернуться оно может по-разному, и какой-то вид коллективной виртуальной жизни у Взрослых еще может обнаружится, но в данном случае речь шла не о нём. "Дублирующая деятельность направленная на достижение той же цели". Я не волшебник, и только учусь, но сдается, используй они "backup" в качестве существительного "процесс создания резервной копии данных", а не прилагательного "дублирующий", было бы сказано "バックアップの作業". Вот тут вы ткнули в местечко, которое меня в одиннадцатых никогда не перестает удивлять. Каким-то непостижимым образом (по крайней в аниме) они всегда в течении секунд умудряются, например, доложить начальству на сколько именно до сотых долей процентов уменьшился наступательный потенциал громадного флота или выполнена комплексная и разноплановая работа, которую вообще количественно измерить невозможно. Как в компьютерной игре. Нашел аж целое одно + еще одно с ним согласие. Тот же плюрализм мнений в обсуждении разных аспектов серии, что и у нас. Иначе и быть не может, ведь мы тут спорим об интерпретации, толковании через призму персонального восприятия. А оно у каждого индивида свое, персонально-деформированное. Кто-то при слове "трава" первым делом представляет себе лужайку, а кто-то - дымок и самокрутки. Кто-то при слове "крутой" думает об обрыве, а кто-то о Чаке Норрисе. И у прокурора "дело" вызывает совсем иные ассоциации, чем у первоклашки или парикмахера. Если человек достаточно сильно вовлечен в айти или активно играл в игрушки, т.е. преимущественно имел дело с конкретным частным случаем использования термина "backup", именно такое значение для него и становится основным. Меня не удивляет, что в первую очередь такой человек подумает о "резервной копии данных". Но на то нам и голова, чтобы оценивать и отсеивать менее вероятные варианты. Мне в данном конкретном случае кажется более правдоподобной "классическая" интерпретация.
-
Darling in the FranXX
Либо просто хранилищем архивной копии Нагато. А мужики-то знают, включая самого Танигаву? Насколько пока вижу, что-то не очень. Педии: Ранобец: SOS-dan: Тогда "банк данных", "носитель" или "вместилище", но не бэкап. Вместо инсинуаций на пустом месте с преплетанием котов, лучше обратимся к Марксу. Вот мнение по этому вопросу Oxford university American Dictionary: Лингво-юниверсал: А в отдельных случаях даже так: Люблю этот "слэнговый" словарь, там каждый второй пример - готовый анекдот. :rolleyes: Основное значение слова "запас, резерв; дублёр, второй состав", и одиннадцатые именно в таком смысле его активно пользуют. Вы нет, а я - да. Появившиеся благодаря выходным "лишние" пол-часа времени, поверхностное ковыряние в памяти и довольно скромной локальной коллекции на винте дали: Rocket girls, 2 серия. Шачо Космического агенства Соломоновых островов только что нашел дублёршу для своей космонавтки: - Баккуаппу курю но тандзё да! / Рождение резервного отряда космонавтов после появления первой дублёрши. Всё однозначно, и разночтений быть не может. CG:R1, 2 серия: - ....Баккуаппу сэндзюцу банку стэйтасу во шонин. / статус резервного тактического банка... Перевод с сабом делал динозавр, корифей и "матерая глыба" лицензионного перевода аниме Нил Нейдельман, который занимается своим делом еще с восьмидесятых. Имеет в портфолио как книги, так и десятки тайтлов включая тонну мехи + пачку Гундамов. И сам тот еще многолетний аниме-фанат, так что в непрофессионализме, непонимании контекста или особенностей использования слов применительно к жанру его заподозрить ну очень тяжело. И даже в нашем сабже: - Дзю-сан бутай ва баккуаппу то щитте кохоу ни хикайте морау... / резерв, запас, дублёры 26-ых - Э? Баккуаппу? / Чё, мы будем резервом? Дело ваше, можете и тут придумать прохладных историй о том, как информационная сущность-агент Матрицы Хачи забэкапил 26-ых в 13-ых, и осознание сего факта вызвало у Зороме разрыв шаблона, но факт применения слова одиннадцатыми совсем не в том смысле, в каком его привыкли трактовать вы налицо.
-
Batman: Gotham Knight
Извините, но у вас кажется сложилось неверное впечатление. Уже писал, что Марвелом не упарываюсь. Всё мое знакомство с Мышем состоит из фильмов-экранизаций (распознал дворецкого, ГГ, кошку, пингвина, бэйна и двулицего) и нескольких серий какого-то мультсериала о нем, случайно отсмотренных еще в девяностые. На фоне предыдущих фильмов, особенно несерьезных BF и B&R, нолановская мрачная деконструкция контрастировала сильно, и понравилась мне гораздо больше. Как-то так.
-
Отношение к ремейкам аниме
Скрытый текст Вбоквел это и есть спин-офф. :rolleyes:По аналогии с сиквелом и приквелом. Главное не слишком увлекаться. Укоризненно смотрит на Тайп-Мун.
-
Пусть говорят!
Скрытый текст Сам попросил. :rolleyes: Скрытый текст - Номер 1! Вот твой заказ, красавчик. Так когда будем приглашать меня на бурную свиданку?
-
Отношение к ремейкам аниме
Скрытый текст Не совсем, Сэйрен почти полностью повторяет схему Амагами, но с другими героями, а сезоны онегайцев разные. Тичер романтика про любофф с треугольниками, чутком драмы, вялой претензией на серьезность и щепоткой комедии. Твинз же чистый ромком про семейные отношения. Хронологически Твинз идет после Тичера, там еще Кей с Мицухо уже женатые время от времени в фоне мелькали.
-
Отношение к ремейкам аниме
Твинз не римейк, он вбоквел, чуток сиквел и по жанру другой. А еще там был шикарный ОР от Котоко, лучше, чем в Тичере. ЗЫ. Дыбы не оффтопить, ремейкают анимцо не так часто по причине исправно работающего конвейера по производству дешевых свежих первоисточников (манги/игр/ранобцов). Вложения в новую IP небольшие, нет такой острой нужды доить старую.
-
Пусть говорят!
Скрытый текст Это она еще вежливо. :) Скрытый текст -Ты жрешь мисодерьмо. Разве есть другое слово подходящее тебе еще больше?
-
Batman: Gotham Knight
Тот неловкий момент, когда не знаешь две трети основного каста, но моментально распознаешь всех даймё, которых они заменяют... :unsure: Скорее всего моё мнение будет малоинформативно, т.к. Марвелом вообще не упарываюсь. Складывается впечатление, будто американцы заказали смеху ради "Бетмена, но с щёги и гейшами". Эдакий карикатурный лубок "Хокусай-стайл" на что-то давно знакомое. Сдобрили своего эталонного супергероя всеми самыми-самыми расхожими иппонскими клише: эпоха Сенгоку, графику укие-э, даймё, любования Фудзи и луной, скрытые деревни шиноби, катаны с сюрикенами, цветущие сакуры, гигантские гаттаящиеся роботы, и отдали получившееся гайдзинам. Выглядит оно как очень слабое подражание "Сенгоку Басара" (которым и вдохновлялись, вплоть до отдельных "позаимствованных" сцен), но без харизматичных персов, обалденной озвучки, обилия эпичных поединков и шикарного графония. Главный герой, если так можно назвать это унылое собрание штампов, на удивление плоский и картонный. Остальной каст ему под стать. Диалоги корявы и тупы до невозможности, словно рассчитаны на деток до 12 лет. Сюжет прямой и предсказуемый как палка, интрига отсутствует. Озвучка без огонька. Хотя, возможно, я просто не в теме, и для данной франшизы всё вышеперечисленное как раз норма и высоко ценится фанатами. На данный момент доступен только американский релиз с озвучкой на английском. Но бают, что иппонский релиз очень сильно отличается. Будто бы иппонцы основательно переработали диалоги и перемонтировали свою версию. Алчущим рекомендую немного подождать релиза иппонских блюриков в начале мая. Итого: предварительно и до ознакомления с иппонской версией - шлак. Голливудский тупой блокбустер, но нарисованный подрядчиками-иппонцами в анимешном стиле по мерканскому сценарию и сугубо для мерканцев. Даже нолановская трилогия была оригинальней.
-
Чего бы посмотреть?
Юасовские сериалы, полагаю, отсмотрены? Хм.. Паучонка?
-
Пусть говорят!
Скрытый текст - Где вы нахватались этих сумасбродных идей о японцах?
-
Чего бы посмотреть?
В основном анимация, процентов эдак на 90. Лайв-экшн только люди и интерьер, а основные действующие лица как раз анимированы.
-
Binchou-tan
Она с подружками олицетворяют разные виды древесного угля. Соответственно, каждая из девочек носит свой уголёк на голове. Там не районы, а разные породы дерева используемые для изготовления угля и разные предназначения.
-
Чего бы посмотреть?
Из старых возможно подойдет Gokiburi-tachi no Tasogare, если еще не смотрен. Но фильма не детская и ни разу не веселая, вызывающая параллели с Могилой для светлячков.
-
Darling in the FranXX
Опять кактус рудаб? Номера от ста и выше - ширнармассы, условные дарагие рассияне. Их колят по максимуму, отшибают эмоции, и в голову они едят. От нуля до 99 - т.н. "двухразрядники", условные едрасы и ВертикалЪ. Этих колят по минимуму, ибо думалка нужна, и считают элитой. Горо из этих. Первая двадцатка - самые-самые сливки, которых почти не колят. Условные чеченцы и аппаратчики. Хиро и Клубничка из их числа. Тоже считаются "двухразрядниками", но еще более "чОткими и илитными", аристократия и "хозяева жизни" в паразитской среде. Так что у Горо с Клубничкой по статусу брак равный, но ей козелальфач Хиро, разумеется, люб больше. Во-первых, при достижении паразитами полового созревания, начальство принимает меры. Во-вторых, её партнеры так измотаны пилотированием, что даже говорить не могут. Это про здоровяка из первой серии. Так что скорее нет. Как-то не задумывался на эту тему (в отсутствии точной информации можно лишь строить догадки), я ж не одиннадцатый. Но раз уж вы спросили, не похоже, чтобы она кого-то целовала раньше (я про все её заморочки о сакральности поцелуя), не говоря уже обо всем остальном. Так что скорее да.
-
Darling in the FranXX
Мне импонируют ваши регулярные упражнения в риторике по теме сабжа, но @Chemist прав. Единственным Взрослым пока выказывавшим хоть какой-то интерес интимного характера остается древний хакасе. Причем его ремарка касательно характера Семерки дает понять, что на мужиков она не отвлекается, и Восьмому там ловить нечего. Сам же Восьмой отличается настолько нордическим и невозмутимым характером, что всю ночь в стрип-клубе просидел бы с каменной рожей. [тут была пошлая шутка, но я её стер] Что касается познаний Рей-2, то сомнительно, что они от партнеров. Паразитов в этом вопросе не просвещают, а во время и пилотрования и после они обессилены на грани истощения. Так, что даже говорят с трудом и дышат через трубочку. Познания у девочки скорее всего из того же источника, что и "озабоченные Паразиты лучше" - от хакасе. А теперь вспомните её флешбеки во время разговора с "сыной" про брак и комментарии оттуда же: неудобно, непрактично, и вообще, это такой головняк... Это вам не жизнерадостная Корделия, схоронившая на шестом десятке мужа и закрутившая свежий романчик.
-
Помощь в опознании манги
Вот тут на английском её прочесть можно.
-
Darling in the FranXX
Спешиал о том, как делали сериал.
-
Darling in the FranXX
Статус НЁХ внеземного происхождение у обоих не отрицается, важно их отношение друг к другу. Юки членораздельно сказала Асакуре: "Ваташи на баккаппу". Так что в зависимости от трактовки Асакура для Юки должна быть либо "дублёршей" либо "бекапной (более старой версией) версией её самой". По вашей версии - последнее, и тогда Асакура получается более старой архивной копией Юки. Иначе абсолютно однозначный айтишный термин теряет смысл и применяется Нагато неправомочно (Юки ошиблась в компутерной терминологии, ха-ха). Ваши танцы с привлечением кота с не пойми-чем в мозгах, который к делу совершенно не относится, тут не более чем словесные экивоки и уход от темы.
-
Darling in the FranXX
Наконец до жирафов дошло.
-
Darling in the FranXX
Мли-и-и-ин.... :( Чертов горуден вик. Ваша 16-ая серия, зрители, в другом замке на следующей неделе. А пока смотрите Валенкиспешиал.
-
Darling in the FranXX
Эти штуки подключены шлангами к мехе, что хорошо заметно на виде сзади. Оно по конструкции не может быть миной, само по себе не бахает и работает только в комплекте с мехой-шахидом. Судя по тому, как постепенно меняет цвет на белый горючка (как было у Стрелиции перед рывком), меха выступает в роли запала и активатора.
-
Darling in the FranXX
Я к тому, что вместо атаки на находящиеся рядом Плантации, он на них почему-то забил, и маневрируя влево вышел на прямой курс к 13-ой. Т.е. она и была его изначальной целью. Я об этом и говорю. Ранее звучал вопрос "почему Дельфиний не ушел в stampede?". Потому и не ушел, что тычинка покинул кресло и франкс заглох. В обоих случаях, когда у 13-ых такой переход был возможен (Клубничка во время тренировочного боя и первый бой Кокоро с Мицуру), тычинки были в своих креслах.