Перейти к содержанию
АнимеФорум

Elena-san

Активные участники
  • Постов

    67
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Elena-san

  1. 2 FiliaUlCoupt Вы все очень хорошо сказали. Спасибо большое. Мы правда не хотели нападать на наших коллег. Мы старались держаться в рамках, и если это вышло, то абсолютно случайно, в пылу борьбы. Приносим искренние извинения. Работникам издательств надо чаще встречаться, да... 2 Frei Мы ни кого не хотели пинать. Ни в коем случае! И скоростью мы не гордимся (просто отвечали на наезд). Мы говорим то, что имеем в виду: у каждого свой подход. Мы считаем именно это правильным. Каждый делает так, как считает нужным. В "Тетради" мы не закрывали текст квадратами. Надеемся, что будет все в порядке.
  2. Хо-хо-хо! Мы аццкие сатаны с долларами в глазах! Пусть так... Но похоже, у некоторых уже начались параноидальные галлюцинации. Насчет муара. Об этом уже не раз говорилось. Уже, право, скучно. На хороших исходниках у нас муара нет. (Кстати, у той же "Фабрики" в "Ангелах войны" от того же художника, что и WarCraft, тоже есть муар; но это ведь нормально, бывает, правда?). И мы не раз говорили, что звуки мы переводить не будем (по большей части). Приведенное вами "бу-га-га" - это не звук, это человеческий смех (хотя, кстати говоря, мы с этим подходом кое-где лажанулись, сами признаемся; но вы привели не тот пример, на котором нас можно подловить). В японской манге мы тоже не будем переводить звуки, а будем их подписывать. Можете начинать яриться. А тем, кто не умеет считать, посвящается. На данный момент мы издали 10 книг. "Сакура" за все время существования - 15. "Фабрика" - где-то столько же. Так что "несколькими разами" тут даже не пахнет. Вам опять паранойя застит глаз. (ой, забыла! нам же легко! мы ж под "Эксмо" подложились! и издаем всякий хлам!) Качество "Индиго" обсуждать я не буду - из уважения к коллегам. Они работают так, как могут и как считают нужным. И никого я не лечу, даже не пытаюсь. Опять ваша паранойя говорит. Еще раз спасибо остальным нормальным людям за поддержку (в частности - Tsander и Айзан Эмдер). Вы все правильно понимаете и выразили некоторые вещи, которые я не сумела выразить. И за любую внятную и нормальную критику будем очень благодарны. Ну а всем прочим недовольным хотелось бы сказать. Мы же вам не навязываемся, не кидаемся на шею: пожалуйста, любите нас! Вы нас уже обличили, препарировали и разложили по полочкам. Вам все с нами понятно. И это нормально. Живите дальше спокойно. Ведь мы не одни на рынке. Пусть каждый делает свое дело. 2 Красный Букавщик Если вас интересует, из-за чего рухнул "Северо-Запад", то да, из-за денег. Очень большого их количества, которое привело к ряду очень страшных вещей (и смертей).
  3. 2 Красный Букавщик: Ваша сказка действительно сказка. Так уж получилось, что я и мои коллеги очень хорошо и лично знакомы с теми людьми, которые делали тогдашний "Северо-Запад". Это были - и есть (кроме пары человек, которых, увы, уже нет на этом свете) - умные, талантливые и образованные люди, а вовсе не такие, какими вы хотите их считать. Рассказывайте свои сказки где-нибудь еще. А судя по приведенному вами стихотворению, вы просто несчастный человек.
  4. 2 Derden Красный Букавщик дважды использовал слово "г...но". Это цензурное выражение, по-вашему? Ну и ответы на некоторые ваши реплики (на те, которые требуют ответов). Наши книги неплохо читаются по сравнению с полной пустотой на данном рынке, которая была до недавнего времени и есть до сих пор. Те несколько изданий "Сакуры" и "Комикс-фэктори" не в счет (да и мы не в счет, честно говоря; рынок только развивается). Кстати, мы не считаем, что "Комикс-фэктори" издает хлам. Они делают свое дело и делают его честно. И мы отлично знаем, почему они издают то, что издают. "Сокровищница" и проч. не самые плохие комиксы. Просто средние. Не надо возвеличивать до небес ту же мангу, в ней тоже навалом полного хлама. То, что некий комикс был произведен в Японии, - это еще не дает ему права называться шедевром. В Японии множество сериалов уровня "Ван-Вон Хантера", "Сокровищницы" и т.д, которые приходят и уходят. Судя по всему, вы с презрением относитесь к "Наруто", "Бличу" и "Тетради" и тоже считаете данные сериалы хламом. Мы поняли ваше отношение. Мы из себя героев не делаем. Это вы почему-то нас возненавидели. И мы никогда не делали на нашем форуме заявлений, подобных приведенному вами. Не надо врать и приписывать нам собственные больные фантазии (читай так, читай сяк). Но мы всегда честно говорили: мы не будем заискивать перед анимешниками (не перед нормальными любителями, которых мы уважаем, а перед оголтелыми хамоватыми и необразованными фэнами, которые иногда встречаются, в том числе и на этом форуме) и работать только на них. "А вот смотрите, какой неформатненький тайтл мы взяли, ну-ка полижите нам одно место, какие мы герои!" Зато вы, судя по всему, хотели бы сделать так, чтобы весь мир подкладывался только под вас. Чтобы издавали, снимали и выпускали только то, что нравится вам. Чтобы слушали только вас. Это вы хотите диктовать, а не мы. Да. На таких людей, как вы, мы не ориентируемся. Любой бизнес строится на формате, а мы хотим построить бизнес. Под крылышком у "Эксмо" действительно неплохо (правда, ничего не знаю насчет крыл "АСТ"). Но чтобы это "неплохо" наступило, у нас ушло 9 лет. Так или иначе, сейчас мы будем просто работать. Делать свое дело. У нас есть план развития, о котором вы даже понятия не имеете (хотя могли бы сделать какие-то выводы, исходя из того, что мы взяли такой "форматный хлам", как "Сэндмен"; но это ж не манга, значит, хлам по определению). И ничего лично вам мы доказывать не собираемся. Потому что вы любите слушать только себя и даже мысли не допускаете, что такой "хлам", как "Тетрадь Смерти", может кому-то нравиться. А вот называть популярные во всем мире сериалы "хламом" - это действительно лицемерие и стремление к тому, чтобы тебя заметили. Человек здравомыслящий, человек, которому не надо привлекать к себе внимание, никогда бы так не сказал. Потому что такой человек знает: то, что нравится мне, не обязательно нравится другим, и наоборот. P.S Говоря о культуре общения. Мы не считаем вежливым общаться в духе "засунь свое г...ное мнение себе в ж..." или "такой-то и такой-то полный придурок и козел" И не хотим позволять того, чтобы так общались с нами. P.P.S. Реплика Красного Букавщика, которая вызвала наше возмущение, уже стерта (для тех, кто не понимает причин нашей просьбы к модератору).
  5. 2 Eruialath Большая просьба вынести предупреждение пользователю Красный Букавщик. Он уже не в первый раз переходит на личности, используя нецензурную лексику. Или последнее время на аниме-форуме такая форма общения поощряется? 2 Агрессивно Настроенным Мы прекрасно понимаем, что издаем не шедевры (если говорить о америманге "Токиопоп"). Однако, чем сосать лапу, мы предпочли издать то, что на тот момент могли издать. Дальше мы приобрели "Death Note", "Наруто" и "Блич". Дальше приобретем что-то еще. Вы вообще никогда не задумывались, почему наши издатели закупают такую "странную" мангу? Чем обусловлен их выбор? Неужели они не могли выбрать что получше? (это не касается нашей покупки "Death Note"-"Блич"-"Наруто", которой мы абсолютно довольны) Покупать выпущенную нами америмангу вас никто не заставляет. Вы уже заявили о собственном презрении. Мы это приняли. С таким же презрением вы зачастую относитесь к тем, кому нравится "Наруто"-"Тетрадь"-"Блич". Мы и это принимаем. Тем не менее, эти сериалы стали популярными во всех странах мира. Нам они тоже нравятся. Мы очень рады, что приобрели на них права. Вам эти сериалы не нравятся, но мы никогда не станем вас за это "гнобить". Каждый человек имеет право на мнение, но правила общей культуры должны соблюдаться всегда. Мы не относимся к выпущенным нами сейчас книгам как к "хламу". Особенно к WarCraft'у и "Принцессе Аи". Это грамотно сделанные комиксы. За неимением лучшего они сейчас довольно неплохо читаются. Когда придет время, они уйдут с прилавков, сменившись более качественным товаром. Мы им благодарны хотя бы за то, что они помогли нам отладить систему. Без малого не бывает большого. 2 Остальным Большое спасибо тем, кто высказывает слова поддержки, кто покупает и читает то, что сейчас у нас выходит. Все же в этих книжках что-то есть. Дальше все будет куда лучше - не только у нас, но и в смысле общей ситуации на рынке комиксов и манги. Зная "изнанку" процесса, мы можем вам это гарантировать. Уже следующий год обещает много всякого интересного.
  6. 2 A1ucard ^^: Очень скоро. Он уже напечатан, в течении недели - двух появится в магазинах. То же касается и второй книги "Бизенгаста".
  7. Прошу прощения за задержку с ответом. 2 Cессёмару: У нас очень много планов на будущее и да, мы планируем издавать артбуки по всем перечисленным сериалам, а так же думаем о выпуске новелл. Но когда это будет - покажет время. 2 Corinthian: Релиз планируем зимой.
  8. 2 Raikov: Насчет кривой печати - это брак, вы вправе обменять книгу в магазине. В наших экземплярах все отлично. Позволю себе отметить, что сравнивать Хантера и Мидори просто неправильно. Давайте попробуем сравнить все тот же "Голый пистолет" и... допустим, "День сурка". Не получается ведь. Потому что они совершенно из разных опер, первый фильм - пародия с абсолютно тупым юмором, а второй - снятая хорошим режиссером комедия, с сюжетом и идеей, а так же прекрасной игрой актеров. То же касается и сравнения рисунка Варкрафта и Хантера, где в первом случае работали настоящие профессионалы, а во втором только начинающие авторы. Но, несмотря ни на что, "Ван-Вон Хантер" на фоне остальных америманг, выпускаемых нами, действительно произвел на нас хорошее впечатление и оставил массу положительных эмоций.
  9. Прошу прощения, я оговорилась. Просто не ожидая ничего от этой манги, мы получили довольно веселую и интересную книгу, которая оставила после себя лишь положительные эмоции. Это действительно очень тупая, но смешная история. Своеобразный "Голый пистолет". Хоть я и погорячилась относительно высоких оценок, книга заслуживает внимания.
  10. Ira Kaplan: С чего Вы взяли?.. "Ван-Вон Хантер" действительно отличная манга - и за рисунок, и за сюжет, и за чувство юмора можно смело ставить самые высокие оценки. Мы тоже продлили жизнь на энное количество лет, пока работали над этой мангой. :rolleyes: И мы не сомневались, что сериал приобретет множество поклонников.
  11. 2 Йожег-тян: Издательство "Tokyopop" является нашим партнером и то, что у нас на книгах стоит их лейбл является частью их политики, а также пунктом в нашем с ними договоре. Так как мы уже выпускаем "WarCraft.The Sunwell Trilogy", а с осени стартует "StarCraft", то мы имеем непосредственное отношение к последующим изданиям данных серий, и мы также будем их выпускать в России и странах СНГ. 2 Corinthian: "The Sandman" будет выходить в томах, так же как он выходит на данный момент в Америке. Единственное - для первых томов будут использованы реставрированные материалы из "The Absolute Sandman". 2 Raikov: Конечно, это абсолютно невозможно. У нас есть в планах выход коллекционного издания, но до этого еще 1,5 - 2 года не меньше.
  12. 2 raima: Мы делали допечатку первого тома WarCraft'a. И он вышел в свет уже на новой бумаге и с новой обложкой (с покрытием пленкой и тиснением). В ближайшем будущем книга появится в магазинах. 2 iCat: Видела Ваш вопрос, но не успела ответить. Спасибо за повтор. Нет, суперобложек не будет. Во-первых: в России нет такой практики - издавать книги в мягкой обложке, да еще и оборачивать их в суперобложку, так делают только в Японии. Во-вторых: суперобложка надевается на книгу ВРУЧНУЮ (у нас в России этот процесс неавтоматизирован), соответственно, издательская цена книги возрастет на 20-25 рублей, если не больше (не будем забывать о технических затратах), а цена книги в магазинах увеличится на 40-60 рублей! Мы, конечно, понимаем, что фанаты будут все равно покупать книги, несмотря на цену, но у нас все-таки коммерческий проект. Тем не менее, качество обложки будет хорошее и все иллюстрации останутся прежними. 2 Tenka: Прошу прощения за задержку с ответом. Спасибо за повтор. Нет-нет, никаких «белых квадратов» не будет. Мы уже взяли на себя этот благородный труд по перерисовке фона. И, действительно, с этим возникло очень много трудностей. Но на данный момент мы укладываемся в план. 2 Лапоть: Уже ответила Вам в нашем форуме. Имя конкретно этого персонажа мы переводим Ичиго.
  13. Elena-san

    Вопросы

    Здравствуйте! Поздравляю всех нас с открытием подраздела "Comix-ART". Итак, здесь я буду отвечать на интересующие вас вопросы.
  14. Модераторам: Скажите, пожалуйста, а возможно ли сделать для нас ("Comix-ART") отдельный подфорум?.. И там мы создадим две темы: первая - где все смогут называть "Эксмо" и "Comix-ART" дешевками и т.д., вторая - где я смогу отвечать на вопросы. Было бы просто чудесно, а то, честно говоря, чрезвычайно трудно отбирать вопросы среди обсуждений и мнений, которые, несомненно, имеют право на существование.
  15. 2 Corinthian: Прошу прощения. "Sandman Presents" ПОКА мы выпускать не собираемся, но, разумеется, если "The Sandman" будет успешным проектом, то мы продолжим печатать истории из этой вселенной. 2 Лапоть: Спасибо! Мы, правда, очень старались. И остальные наши проекты будут выполнены не хуже. :)
  16. 2 A1ucard ^^: Релизы будут, когда запустим сайт. Я прошу прощения за столь долгое ожидание, но у нас возникли непредвиденные трудности. Сейчас пытаемся все оперативно решить. Но форум уже работает по этому адресу: http://www.mega-anime.ru/forum/viewforum.php?f=22. Всех милости просим. 2 Corinthian: The Sandman у нас лицензирован, об этом уже упоминалось выше. 2 MrStitch: Я, с вашего позволения, пока умолчу о том, что мы собираемся выпускать. Очень прошу, дождитесь сайта. Там будет весь список наших лицензий. Вас ждут приятные новости. 2 Всем: Что касается бумаги. Уверяю вас, на данный момент это лучшее, что мы смогли найти. Кстати говоря, мы вполне довольны ее качеством. Но мы следим за новинками на рынке и как только появится лучшая бумага - мы незамедлительно на нее перейдем.
  17. 2 Lyapa Chu Спасибо за теплые слова. "Эксмо" и в самом деле настоящее бизнес-издательство. И мы тоже с интересом наблюдаем за процессом IPO-зации. Жаль, нам, "Комикс-АРТу", это пока не грозит. Отаку в нашей команде нет, но есть большие любители японской анимации, манги и комиксов. И кстати, объявление для всех. Наш сайт близится к завершению. Ориентировочно стартует в начале следующей недели. Но пока у нас появился свой форум, и находится он по адресу: [url="http://www.mega-anime.ru/forum/" target="_blank" rel="nofollow">http://www.mega-anime.ru/forum/[/url] Как могли заметить самые наблюдательные, этот форум является также официальным форумом компании "Мега-Аниме". Предваряя вопросы, сообщу: с компанией "Мега-Аниме" нас связывают дружеские и - отчасти - деловые отношения. Поэтому для удобства общения мы решили объединиться в один форум. P.S. На нашем сайте, который будет находиться по адресу: www.comix-art.ru, будут объявлены наши новые лицензии, которые планируются к выходу будущей осенью.
  18. 2 Maaler Наша продукция на "Озоне" появляется довольно оперативно. Думаю, на следующей неделе будет. 2 Alucard Вам уже ответили на вопрос, какие сериалы мы купили. На самом деле список несколько больше. Полностью мы озвучим его на нашем специализированном сайте, который должен стартовать до конца мая. В сериале про Аи уже больше томов, чем три. Недавно стартовал спин-офф "Princess Ai: Rumors from the Other Side", в котором будет также 3 тома. Права на него также приобретены нами. А осенью на Западе должно выйти прямое продолжение, также трехтомное. Оно тоже будет издано нами. 2 Barnett & others На сайте наших партнеров - издательства "Эксмо" - действительно сложновато отыскать нужную информацию. Поэтому мы создаем отдельный специализированный сайт "Комикс-АРТа". Там все будет ясно и понятно. Баннер этого сайта будет размещен на сайте "Эксмо". Также просим прощения за наших коллег и за такие тексты. Для "Эксмо" тексты пишет брэнд-менеджеры, которые зачастую не совсем в курсе ситуации. Поэтому зачастую проскакивают досадные ошибки. Сейчас мы работаем с этой проблемой, чтобы впредь такого не повторялось.
  19. Радостные вести! На складе появились "Warcraft. Том 2" и "Принцесса Аи. Том 2". Пойдут в продажу либо на этой неделе, либо в самом начале следующей. Также в самое ближайшее время ожидаются "Сновидения. Том 1", "Бизенгаст. Том 1" и "Warcraft. Том 1" (допечатка). Ну и ближе к концу месяца - "Ван-Вон Хантер. Том 1" и "Сокровищница. Том 1".
  20. Нас бы устроил разрыв не менее десяти томов. Спасибо за понимание. Но - подчеркиваю - мы ничего никому официально не разрешаем. На это мы не имеем права. Мы имеем: а) право издавать и распространять данную мангу на русском языке; б) обязанности охранять интеллектуальную собственность автора и правообладателя на территории России. Все прочее - мое личное мнение и не должно рассматриваться как официальная позиция российского лицензиата.
  21. 2 Yorishi Прошу прощения за задержку с ответом. На самом деле вы распространяете чужую интеллектуальную собственность, неважно, на русском языке она или на английском. Когда вы даете почитать книгу или послушать/посмотреть диск своим друзьям – это одно; когда же вы выкладываете данный материал в сеть, это совсем другое. Есть понятие законности, и ваше личное мнение, что считать пиратским, а что считать законным, роли не играет. С недавних пор распространение чужой интеллектуальной собственности онлайн также считается уголовно наказуемым (см. Закон об авторском праве). Наше отношение к онлайн-библиотекам и архивам отрицательное. Мы считаем, что они нарушают интересы авторов и правообладателей. С другой стороны, подобные архивы действительно могут служить в целях рекламы, однако каким образом рекламировать продукт, должен решать не случайный человек, а правообладатель. Мы не возражаем, чтобы в сеть выкладывались свежие главы манги с любительским переводом, если со временем они будут удалены. 2 Umitorio Никакой ретуши не будет. Японские звуки будут «подписаны».
  22. Здравствуйте! Книгу нужно подготовить к печати, затем одобрить, а затем напечатать. Большую часть времени занимает процесс размещения заказа на типографии и его печать. Однако для разных томов и разных сериалов данные процессы осуществляются, так сказать, «внахлест» (или вообще одновременно). Поэтому нам не нужно ждать выхода в свет первого тома, чтобы начать готовить второй. График выхода книг уже составлен, и пока мы ему следуем. Незначительные сбои всегда возможны, но мы постараемся их избежать.
  23. А правда будет с периодичностью месяц-полтора? Правда. Как будете подавать данную мангу в отзеркаленном виде () или же с чтением с права налево ()? Разумеется, будет соблюден оригинальный японский формат, т.е. читать мангу нужно будет справа налево.
  24. К тем, кто переводит последние главы, мы не будем иметь никаких претензий, если "бличеведы" будут со временем убирать эти главы из сети. Но у тех, кто незаконно печатает и распространяет приобретенную нами мангу, однозначно возникнут проблемы, если они продолжат заниматься незаконной деятельностью. С сетевым пиратством тоже со временем, надеюсь, справимся.
  25. Т.е. эта реклама предназначена главным образом на торговцев? Именно для них. А что насчёт любительского перевода манги "BLEACH"? Потребуете удалить все сканы на русском языке из свободного доступа, в том числе и последние главы? Мы не одобряем пиратство и будем с ним бороться. С другой стороны, в сканах заведомо хуже качество, чем в книге, напечатанной с предоставленных правообладателем оригиналов. Всё-таки признайтесь: подгадываете момент под выпуск сериала "Мегой"? )) Не подгадываем, просто так совпало. Но мы планируем сотрудничество с "Мега-Аниме", тем более что у нас много точек соприкосновения. Elena-san, а лицензия распространяется только на территории России или еще на СНГ? На СНГ тоже. Сейчас многие российские издательства начинают печатать работы отечественных авторов. Планируете ли вы работать в этом направлении? На данном этапе не планируем. В будущем возможно все.
×
×
  • Создать...

Важная информация