Lost Angel Опубликовано 12 мая, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 мая, 2005 Кому нравится? Какие из работ нравятся?Для меня это - любимый японский писатель... Задолго до моды на Мураками зачитывался именно его работами, а сейчас смотрю - никто не вспомнит... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
drunk master Опубликовано 14 мая, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 мая, 2005 (изменено) Шикарный писатель, зачитывался в свое время ) Изменено 14 мая, 2005 пользователем drunk master (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Lottie Опубликовано 24 сентября, 2005 Жалоба Поделиться Опубликовано 24 сентября, 2005 *с радостью вытащила из глубины темку* А я уж хотела было создавать. Имхо, замечательный писатель, только недавно вот прихватила книгу издания БВЛ, особенно впечатлили... нет. Впечатлила вся книга. Но у меня, жаль, не все... Т_Т Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
dartbender Опубликовано 27 января, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 27 января, 2006 "Страна водяных" - забавная и злаяостальное можно разделить так:"простые истины" и "всё течёт но ничего не меняется" Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Krag Опубликовано 1 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 февраля, 2006 Роскошный писатель, один из любимых. У меня даже слов нет, просто очень сильно нравится его творчество. Настоящий классик. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
burunduk Опубликовано 17 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 февраля, 2006 Его Стругацкие всё переводили.Больше всего нравится-про бататовую кашу и про жабу-ведьму.Он вроде самоубийством закончил?А почему?Никто не в курсах? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
GreenBlack Опубликовано 21 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 21 февраля, 2006 В целом понравился...местами по стилю...ИМХО на Бунина похож.. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Kura-chan Опубликовано 28 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 28 февраля, 2006 Меня этот писатель просто поразил...сумасшедше гениально :rolleyes:чего только стоят его убеждения... и поконьчить жизнь самоубийством посреди жизни... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Krag Опубликовано 5 марта, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 марта, 2006 А почему?Никто не в курсах? Дело в том, что у него мать сошла с ума. И, похоже, это было наследственное. Потому что то ли ему казалось, то ли и впрямь все так был, но у него просто начало рвать крышу. И он боялся этого, чувствовал, что стоит ему сойти с ума - и он погибнет. Погибнет если не телесно, то как личность, что для такого человека намного страшнее. И поэтому 4 июля 1927 года он на рассвете выпил яд... А перед этим написал 2 гениальных творения - "Зубчатые колеса" и "Жизнь идиота" - считайте, поставил прекрасную точку в своем творчестве... Так по крайней мере пишут. Хотя мне почему-то кажется, что он, достигнув вершины своего творчества, жостигнув идеала, понял, что в этом мире ему делать больше нечего. И ушел, чтобы продолжить странствия... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Сладкий Пепел Опубликовано 30 марта, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 марта, 2006 Аку офигенен, для меня - в принципе один из образцов лучшей японской литературы. Оба Мураками рядом с ним - младенцы. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Супермодераторы Himura Yumi Опубликовано 12 июня, 2006 Супермодераторы Жалоба Поделиться Опубликовано 12 июня, 2006 Очень нравится. Тонкий психологизм в его произведениях просто поражает. В этом плане особенно нравится "В чаще" - по моему, это беспрекословный шедевр описания человеческой души. Для тех, кто не хочет ломать голову над этим произведением, можно посмотреть его экранизацию Акиры Куросавы "Расемон" - там все рахобрано по полочкам, правда тогда теряется ощущение того, что ты сам сделал открытие. Еще очень понравились новеллы "Зубчатые колеса", "Табак и дьявол", "Расемон" тот же и многие другие. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dora-chan Опубликовано 21 сентября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 21 сентября, 2009 (изменено) Недавно читала. Изумительно.Искренне смеялась и плакала. Настоящий классик. Изменено 21 сентября, 2009 пользователем Dora-chan (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Hotaru Опубликовано 4 ноября, 2009 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 ноября, 2009 В его творчество погружаешься с головой уже с первых страниц. Очень глубокомысленно, в то же время местами сквозит тонкая ирония. Удивляет умение японцев приподносить обыденую сторону нашей жизни в совершенно новом ракурсе. Увлекает также то, как писателю искусно удается вплетать долю вымысла в реальность. Слишком многие из его рассказов мне нравятся, но выделю, пожалуй "Табак и Дьявол", "Вечный жид", "Учитель Мори", "Нанкинский Христос" "Жизнь идиота" и это конечно же не все. Это классика, которая требует прочтения. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ardeur Опубликовано 3 октября, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 октября, 2012 Относительно недавно, ну года два назад, для себя его открыл. Прочитал вначале Мадонну, потом Врата. Очень понравился. Мрачность, психологизм, неожиданные повороты. И даже я бы сказал неожиданный взгляд на определенные вещи, восприятие. При этом Рюноске не просто пишет свои рассказы "от себя", в них очень много японского. Очень широкий пласт культуры того времени Рюноске в своих рассказах осветил. Тот же приход христианства в Японию и отношение с традиционной религии, синотоизму.Забавно, что к автору я пришел по средствам аниме, а именно Aoi Bungaku. А говорят аниме - бесполезно и ничему не учит. Вот, пожалуйста, опровержение. Уникальность этого автора для меня лично в том, что он, пожалуй, один из немногих, если вообще не единственный, кто мне понравился, хотя я у него никогда не читал романов, крупной прозы. Кроме него на ум разве что приходит Брэдбери, но там другая ситуация. Мне у Рэя нравились именно рассказы, а крупные произведения, романы, которые я тоже читал, как раз скорее отрицательный след оставили. А вот, чтобы читать только малую прозу и ценить писателя. Вообще должен также сказать, что у меня есть некоторая "недооценка", а точнее пренебрежение к малой прозе, я больше любитель средней и крупной, но не гигантской а-ля Дюма, ВиМ. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Komthur Опубликовано 4 октября, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 октября, 2012 (изменено) Забавно, что к автору я пришел по средствам аниме, а именно Aoi Bungaku Еще более забавно, что две серии именно по Акутагаве худшие в этом замечательном сериале. Причем, сильнейшая новелла "Муки ада", произведшая на меня самое сильное впечатление, в аниме оказалась просто провальной. И режиссер-то хороший, она делала едва ли не сильнейшие серии в Nana у Морио Асаки, а тут из мощнейшей философской притчи сделала назидательную примитивную историю про злого царя и доброго нищего художника. Практически уничтожив литературный источник. В како-то степени напомнило "Сталкера" Тарковского, хотя там все равно масштаб несопоставим. Стрельба глубинными бомбами по оляпке. Изменено 4 октября, 2012 пользователем Triela (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ardeur Опубликовано 4 октября, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 октября, 2012 Еще более забавно, что две серии именно по Акутагаве худшие в этом замечательном сериале.Ну я бы лично так не сказал. Мне понравилось переложение. Оно не вписывается в оригинальные идеи автора. Но так и ведь не должно. По мне общий тон, стилистику Рюноске те две анимешки передают хорошо. А то, что не удалось показать полутона и такую "амбивалентность" произведения. То это да, согласен, но в этом больше заслуга самого писателя и литературы, как таковой. Кино, аниме редко удается быть настолько же обтекаемыми. И это правильно. Ведь литература питается твоим собственным воображением, восприятием. Классный писатель, по сути, пишет десяток книг в одной. По каждой для разных людей. А аниме, кино - все-таки дают зрителям готовые образы. Конечно, место для фантазии, додумывания, восприятия остается, но всегда намного меньше, чем в книге.Тем более, чего у японской литературы не отобрать, так это умения "вуалировать".Кстати, в этом плане очень советую Миядзаву Кэндзи, к нему я тоже через аниме пришел. Вот как раз второй автор у которого я не читал романов и которого очень ценю. Странно, что чуть ранее подзабыл про него. Сборник "Звезда Козодоя" - очень хорош и как раз включает в себя несколько оригиналов к аниме-фильмам. Надеюсь, что кроме звезды и сказок в РФ появятся и другие произведения этого писателя. PSА слабейшей аркой в Аой Бунгаку имхо был все же "Беги, Мелос!", ну на мой взгляд. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Komthur Опубликовано 4 октября, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 октября, 2012 (изменено) По мне общий тон, стилистику Рюноске те две анимешки передают хорошо. А то, что не удалось показать полутона Дя я не о полутонах, а о полной замене смысла. Ну, это как экранизируя, допустим, рассказ Э.Хэмингуэя "Трудное счастье Фрэнсиса Макомбера", сделать приключенческий фильм про сафари с несчастным случаем. Изменено 4 октября, 2012 пользователем Triela (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
niiro dzyaki Опубликовано 4 октября, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 октября, 2012 хотя я у него никогда не читал романов, крупной прозыКак будто они у него есть :) А мне у него особенно нравится "сверхмалая проза" - Слова Пигмея, заметки Тэкодо.Понять, что народ глуп, – этим гордиться не стоит. Но понять, что мы сами и есть народ, – вот этим стоит гордиться. К слову,Судить о гениальности произведения в зависимости от его размера – значит допускать материальный подход к его оценке. Величина произведения – это лишь вопрос гонорара. «Портрет старика» Рембрандта я люблю гораздо больше, чем фреску Микеланджело «Страшный суд».;) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ardeur Опубликовано 4 октября, 2012 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 октября, 2012 Судить о гениальности произведения в зависимости от его размера – значит допускать материальный подход к его оценке. Величина произведения – это лишь вопрос гонорара. «Портрет старика» Рембрандта я люблю гораздо больше, чем фреску Микеланджело «Страшный суд».@niiro dzyaki, я согласен. Как видно, хорошая малая проза все мое "пренебрежение" легко перескакивает B) Дя я не о полутонах, а о полной замене смысла. Ну, это как экранизируя, допустим, рассказ Э.Хэмингуэя "Трудное счастье Фрэнсиса Макомбера", сделать приключенческий фильм про сафари с несчастным случаем. Ну наверно. Мне признаться бы неплохо пересмотреть и перечитать, я так условно помню оба варианта, в смысле аниме и литературный Рюноске. Я прямо явной дисгармонии не заметил. Возможно, и потому что вначале смотрел аниме, потом читал. Такое бывает :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
sablezubaya_utka Опубликовано 12 ноября, 2021 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 ноября, 2021 Очень даровитый пересказыватель (с допиской и досказом). Шикарный эссеист. Но не полноценный писатель. Хотя ладно, писатель, что-то он всё ж писал, и писал умело, сильно и умно, "Ворота Расёмон", например. Но иногда любил и поплагиатить - "буддийскую" историю про грешницу и паучка он такое ощущение что срисовал из "Братьев Карамазовых" Достоевского, где был аналог про грешницу и луковицу. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Infirnir Опубликовано 18 июля, 2022 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 июля, 2022 Читал у него когда-то "В чаще" и "Ворота Расёмон", классные были вещи! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.