Перейти к содержанию
Решена проблема отправки писем ×
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

Дык а чо обсуждать-то, действительно? Вполне достойная вещь. Чай, не коппелион. Ни восторгов, ни разочарования, ни китайского лётчика не вызывает. Наливай да пей Качай да смотри.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 870
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Ну.. люди обычно ищут ляпы/логические провисания. И находят же! А потом бегут в тему, чтобы поделиться и указать, что аниме - говно, а те, кто его смотрят - копрофилы.

Я удивительную вещь сейчас скажу, но люди которые на это жалуются в четырёх случаях из пяти являют собой наилучший пример безграмотных, задроченных, высокомерных и безвольных идиотов, который только может предоставить культура любого фандома. Я разверну мысль.

 

 

Большая часть претензий к несоответствию "оригинала" адаптации (ниже я объясню почему взял оригинал в кавычки) возникает по двум причинам - желанию идиота показать своё знакомство с оригиналом, повышая таким образом свою олдфажность и ЧСВ и непониманию того простого факта, что адаптация не равна прямому переложению строчек текста на экран по сумме самых разнообразных причин, демонстрируя таким образом первую, вторую и четвёртую характеристику из списка выше. Если совсем вкратце, они не понимают и не могут понять, что во-первых многие истории начинавшиеся как что-то одно могут со временем перерасти во что-то другое, потому что обычно мангу пишут годами и автор банально взрослеет как психологически, так и творчески, а значит и поймёт что какие-то из его ранних идей сейчас на экране будут выглядеть глупо, во-вторых, изобразительные средства у книги/комикса и фильма/мультфильма отличаются практически во всём (поэтому, кстати, некоторые вещи принципиально нельзя экранизировать достаточно хорошо пока в кино не научатся показывать леопардовый скок), а значит меняется и подход к передаче той же самой информации, ну и наконец, пожалуй самое простое - экранизатор может быть как гораздо талантливее автора "оригинала", выдавая из классического сёнена про врагов и заговоры интересную и взрослую историю взросления и поиска себя (первый сезон Алхимика если кто не понял), так и наравне с ним, но иметь совершенно иной подход, как выдаёт Мамору Осии с его версией Призрака в Доспехах, который от оригинальной манги в себе содержит разве что имена героев и некий общий сеттинг, различаясь даже в мотивах, а вот случаи варианта "режиссёр бесталаннее писателя" как ни странно обычно крайне редки - нет, тут и там вылазят фейтстейнайты и то-аниме-которое-никогда-не-существовало, но в среднем по больнице обычно в случаях экранизации режиссёра подбирают под стать.

 

Ну и краткое пояснение кавычек как я и обещал - учитывая вышеперечисленное, нужно понимать, что адаптация и изначальное произведение при всех сходствах являются с точки зрения искусства совершенно разными и обособленными произведениями, каждое из которых идёт своим путём для достижения симпатий зрителя. Оригинал же здесь намекает на некоторую заведомую крутость того что было раньше по сравнению с тем что стало сейчас. И это как бы ошибочно потому что два абзаца выше.

 

И да, из этого всего кстати также следует, что любое произведение должно быть самодостаточно без первоисточника, иначе не может считаться хорошим произведением. Это так, пометка на полях.

 

Сабж же просто хорош во всём чем он пытается быть - это история о приключениях, не сдобренная селф-имплейсментом автора, не политая достаточно сексистским концептом концентрированного моэ и наконец просто визуално красивая с пониманием о чём собственно речь. Сравнивать её с САО это примерно то же самое что сравнивать Стеллу с Герлопанцерами - в первом случае автор умеет и может в ганфричество и тактику боя, соответствующие фильмы и прочее веселье, во втором его просто постоянно нагибали в WOT и он решил выплеснуть свои гениальное видение на бумагу, полив их моэтой. Так и здесь - автор умеет и любит ММОРПГ, понимает как она работает и как ведут себя игроки и передаёт атмосферу игры очень точно, при этом оставаясь в рамках фентезийно-приключенческого сеттинга без серьёзных концентраций лётчика для непосвящённого в эти дебри зрителя. Если просто и в лоб - это действительно ПРОСТО ХОРОШАЯ ФЕНТЕЗИ В СЕТТИНГЕ ОНЛАЙН-ИГРЫ. И по этой причине тут в общем-то нечего обсуждать, ведь обсуждение идёт от конфликта, а последний часто происходит от несоответствия получившегося заявленному жанру (как в САО, котоырй зафейлил везде где мог, за минусом разве что графона и музона). Здесь таких несоответствий нет, а интересные герои, ощущение эпичности медленно разворачивающееся по ходу повествования и прочие ништяки вполне себе есть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И да, из этого всего кстати также следует, что любое произведение должно быть самодостаточно без первоисточника, иначе не может считаться хорошим произведением. Это так, пометка на полях.

Рад, что я не один пришел к такому выводу. Первоисточник должен максимум - дополнять. Ибо как уже и было сказано, экранизировать все - попросту невозможно.

 

А насчет Log Horizon знакомые с оригиналом люди ропщут, что там все по-серьезному. Как пример: трупы не распадаются на пиксели, а трофеи надо натурально вытаскивать из тела/освежевывать, иначе все исчезнет. Отсюда и мрачность из-за крови. Так же не всем понятно, что такого ужасного можно делать с низкоуровневыми игроками. А в оригинале(как я понял) свобода чуть ли не как в реальном мире - вплоть до сексуального насилия. Насчет этого всего понятно - государственный канал, вечернее время - но "дух оригинала потерян".

 

Ну и да, бой в серии спасения Серары выглядит не очень логично, но тут уже вина аниматоров.

 

И повторюсь, меня все устраивает, но когда читаешь такие наезды - замечаешь, что что-то все-таки не то.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А насчет Log Horizon знакомые с оригиналом люди ропщут, что там все по-серьезному. Как пример: трупы не распадаются на пиксели, а трофеи надо натурально вытаскивать из тела/освежевывать, иначе все исчезнет. Отсюда и мрачность из-за крови. Так же не всем понятно, что такого ужасного можно делать с низкоуровневыми игроками. А в оригинале(как я понял) свобода чуть ли не как в реальном мире - вплоть до сексуального насилия. Насчет этого всего понятно - государственный канал, вечернее время - но "дух оригинала потерян".

Да в задницу эту хентайность. Эпатажа для ведь вставляли. Я не вижу ни единой причины сохранять в "бревне горизонта" чернуху. Ни единой - сюжет не располагает, герои из другой оперы и так далее.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

<...>нужно понимать, что адаптация и изначальное произведение при всех сходствах являются с точки зрения искусства совершенно разными и обособленными произведениями, каждое из которых идёт своим путём для достижения симпатий зрителя. Оригинал же здесь намекает на некоторую заведомую крутость того что было раньше по сравнению с тем что стало сейчас. И это как бы ошибочно потому что два абзаца выше.И да, из этого всего кстати также следует, что любое произведение должно быть самодостаточно без первоисточника, иначе не может считаться хорошим произведением.<...>

 

чуть оффтопа

только в тему ОреИмо про это не пиши, пжалста. И кстати уж - а что скажешь на заявления, типа "если аниме снято "по мотивам" манги/ранобе, манга/ранобе - это дополнительные материалы, и для "правильного понимания" (могу пояснить про кавычки, но, думаю, и так ясно) это самое мангу/ранобе требуется усвоить?"

 

по сабжу же - годно навроде. КамиНоми тоже не особенно бурно обсуждали, хотя ВЕЩЬ о трёх сезонах и без особых противоречий. Так и тут...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

вплоть до сексуального насилия.

Есть же подкласс проститутка. Что она делает?

 

Надеюсь хотя бы один персонаж с этим подклассом будет в экранизации. Задумка интересная.Кто бы стал себе такой подкласс качать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Есть же подкласс проститутка. Что она делает?

 

 

Выбирает раздел из выпадающего меню! Больше уровень -- длиннее список!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

То Maeghgorr

Тем не менее зачастую экранизации глупее оригинала, не всегда конечно. Но очень часто сюжетные ходы, характеры героев, детали мира, а главное идеи произведения искажаются, что пагубно сказывается на общем уровне и оценке (я не пишу про аниме "по мотивам", как то Blame! или GitS). И ладно это касалось бы только экранизации, но зритель переносит свою оценку и на оригинал, не читая его, что собственно и задевает поклонников мангаки/писателя.

 

По второй части комментария соглашусь полностью.

 

То Несущий Ересь

Лично я рад если таких сцен не будут демонстрировать, конечно "реализм" это хорошо, но не всегда по настроению, а пока данное аниме хорошо сказывается на душевном спокойствии. Касательно сексуального насилия, можно дать намеки на таковое, не показывая самих сцен, оптимальный вариант, насколько нужный, уже другое дело :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

только в тему ОреИмо про это не пиши, пжалста.

Честно говоря я буду счастлив узать, что этой пакости в природе в принципе не существует как и темы по ней.

 

И кстати уж - а что скажешь на заявления, типа "если аниме снято "по мотивам" манги/ранобе, манга/ранобе - это дополнительные материалы, и для "правильного понимания" (могу пояснить про кавычки, но, думаю, и так ясно) это самое мангу/ранобе требуется усвоить?"

Да сказал уже - это отдельные и разные произведения, которые должны быть самодостаточными. Если же в какой-то момент на экране появляется надпись "дальше мы не нарисовали, идите в мангу", то произведение плохое.

 

Тем не менее зачастую экранизации глупее оригинала, не всегда конечно. Но очень часто сюжетные ходы, характеры героев, детали мира, а главное идеи произведения искажаются, что пагубно сказывается на общем уровне и оценке (я не пишу про аниме "по мотивам", как то Blame! или GitS).

Они всегда искажаются. Потому что экранизация - не книжка и доносит свои идеи при помощи других художественных приёмов. Об этом я и писал, разве нет?

 

Ну и пассаж про "экранизация глупее оригинала" порадовал - особенно учитывая о каких экранизациях чаще всего идёт речь - та же имотка это конечно крайне умное и глубокое произведение, ага.

 

И ладно это касалось бы только экранизации, но зритель переносит свою оценку и на оригинал, не читая его, что собственно и задевает поклонников мангаки/писателя.

И очень редко оказывается неправ, между прочим. Потому что обычно экранизаторы талантливее и умнее авторов первоисточника и если уж они не могут из САО выжать что-то чуть более интересное чем то что получилось, значит изначально было нечего выжимать.

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да в задницу эту хентайность. Эпатажа для ведь вставляли. Я не вижу ни единой причины сохранять в "бревне горизонта" чернуху. Ни единой - сюжет не располагает, герои из другой оперы и так далее.

То Несущий Ересь

Лично я рад если таких сцен не будут демонстрировать, конечно "реализм" это хорошо, но не всегда по настроению, а пока данное аниме хорошо сказывается на душевном спокойствии. Касательно сексуального насилия, можно дать намеки на таковое, не показывая самих сцен, оптимальный вариант, насколько нужный, уже другое дело :)

Собственно если задуматься, то и вправду - нафига козе баян. Если пока все работает и без чернухи - то почему бы и нет. Просто как-то напрягает, что ну не для красоты же ее автор вписал. А значит, потом могут быть какие-то разногласия с сюжетом, а это дает обильную почву для логических фейлов. А уж я так устроен, что болезненно на них реагирую.

 

И очень редко оказывается неправ, между прочим. Потому что обычно экранизаторы талантливее и умнее авторов первоисточника и если уж они не могут из САО выжать что-то чуть более интересное чем то что получилось, значит изначально было нечего выжимать.

Уже не в первый раз вижу, как Вы(да и не только, еще от кого-то тут слышал) не лестно отзываются о САО. Решил покурить матчасть - тему не нашел(новичок еще тут, не все понимаю). Можно поподробнее об онлайновом мече или просто ссылку на тему, где все расписано? Для меня САО прошло такой неплохой сказкой, да и первые арки ранобэ(до Алисизации) читались легко. Интересно, что я упустил.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что САО? Няшный сёненчик с Драмой и Романтикой и гаремными мотивами. Такая подростковая вещь, мне очень понравился, особенно романтической линией. А то что-то в последнее время дальше тайных вздохов женской особи по импотентной мужской романтика нигде не двигается.

 

А к этому сериалу я пока приглядываюсь и раздумываю, в общем, зависит от концовки и насколько она объяснит, что случилось, иначе смотреть как-то не очень тянет.

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Они всегда искажаются. Потому что экранизация - не книжка и доносит свои идеи при помощи других художественных приёмов. Об этом я и писал, разве нет?

Да-да, конечно, что однако не отменят того факта что из-за некоторых упущенных деталей исчезает смысл действий предпринимаемых героями. Тут это был разный цвет хилла (не понимал этой сцены, пока не прочел в блогах), будете меня убеждать в том, что разный цвет хила это особый художественный прием? М-мм?

 

Замечу что удачные экранизации конечно же существуют, но они не отменяет наличия неудачных.

 

 

Ну и пассаж про "экранизация глупее оригинала" порадовал - особенно учитывая о каких экранизациях чаще всего идёт речь - та же имотка это конечно крайне умное и глубокое произведение, ага.

А написал "зачастую экранизации глупее оригинала", а не "зачастую экранизации делают умный оригинал глупым". Можно золотую рыбку шендарахнуть током до состояния плавающего овоща, т.е. и так глупое создание сделать еще более глупым. Не раз замечал в аниме бредовые финалы, нелогичные поступки героев или странные рояли, которые чудесным образом исчезали в оригинале. Если уж делаешь экранизацию, то не порть что есть. А если экранизируешь онгоинг, то без совета с автором вообще ничего не трогай, от греха подальше.

 

 

И очень редко оказывается неправ, между прочим. Потому что обычно экранизаторы талантливее и умнее авторов первоисточника и если уж они не могут из САО выжать что-то чуть более интересное чем то что получилось, значит изначально было нечего выжимать.

САО читал первый том ранобэ, с аниме и мангой не знаком, так что не знаю что могли или не могли там выжимать.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Закончилась серия.

Широ создаёт свою гильдию Лог Горизонт.

И собирается заработать много денег, чтобы спасти друзей

 

http://i59.fastpic.ru/big/2013/1109/c0/a7988f6f99be127c895f8c571508a7c0.jpg

и других пропащих игроков из лап гильдии эксплуотаторов (примерный смысл). И нас ждёт

 

 

http://i58.fastpic.ru/big/2013/1109/f2/8da1b5a1a5ce151f1ada4ad86e5fe6f2.png

 

Капитализм, хо!

 

 

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Закончилась серия.

Популяция пророков удвоилась

 

Да-да, конечно, что однако не отменят того факта что из-за некоторых упущенных деталей исчезает смысл действий предпринимаемых героями. Тут это был разный цвет хилла (не понимал этой сцены, пока не прочел в блогах), будете меня убеждать в том, что разный цвет хила это особый художественный прием? М-мм?

Смысл действия исчезает из-за цвета спелла? Ох...

 

 

Вот именно по таким причинам я так грубо называл сторонников "дословных экранизаций". По этим чёртовым причинам.

Замечу что удачные экранизации конечно же существуют, но они не отменяет наличия неудачных.

Красивые женщины существуют что не отменяет наличие страшных как атомная война.

 

 

Я смотрю, житейской мудрости сегодня льются реки.

Не раз замечал в аниме бредовые финалы, нелогичные поступки героев или странные рояли, которые чудесным образом исчезали в оригинале.

Не раз замечал обратное - дыры оригинала которые правили в экранизации.

 

Если уж делаешь экранизацию, то не порть что есть. А если экранизируешь онгоинг, то без совета с автором вообще ничего не трогай, от греха подальше.

И на этом в принципе можно заканчивать - вы явно не понимаете кто, как, зачем и почему снимает аниме.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Смысл действия исчезает из-за цвета спелла? Ох...

Об этом уже не раз писали и не раз разъясняли в чем именно косяк аниматоров, это "лечение всех" было необходимо для того, что бы противники не заметили как их клириков мочат.

 

Не раз замечал обратное - дыры оригинала которые правили в экранизации.

Бывает. Не спорю, редко. Хотя не переношу гаремники и эроге, возможно в этой среде действительно приходится все дыры закрывать.

 

И на этом в принципе можно заканчивать - вы явно не понимаете кто, как, зачем и почему снимает аниме.

Чего тут не понимать? Талантливый автор создает популярную мангу/ранобе, дяди с большими деньгами решают на этом заработать и снимают по этой истории аниме. Куда проще? Вот только это не оправдание.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Читавшие ранобе говорят, что вроде резали их по одному, но поскольку спецэффекты хила были на всех и никуда не исчезли, то никто не обратил внимания в горячке боя. "Нас лечат? Значит все нормально."

1. Групповое лечение идет только на союзников. Факт по играм, факт по аниме.

2. В тот момент лечение шло на Наоцугу.

3. Смотрящие со стороны саппорты просто никак не могли пропустить потерю хит поинтов. И маг блондин заметил их сразу же. Просто Дэминкас потерял их неожиданно и мгновенно(как заметит потом Акацки).

 

Не знаю откуда растут уши у этой теории, но она никуда не годится. Если групповое лечение и нужно было для чего-то(кроме собственно лечения), то только для того чтобы скрыть наличие ассасина. Заметить смертей друг друга лекари не могли, потому что следили за своими бойцами(их задача), а о том, что следить за общим положением стало тяжелее, чем было, когда это все было просто игрой, Широ говорил еще в первых сериях.

 

Так что косяков в аниме нет. Конкретно в указанном Вами месте.

 

Об этом уже не раз писали и не раз разъясняли в чем именно косяк аниматоров, это "лечение всех" было необходимо для того, что бы противники не заметили как их клириков мочат.

 

Конкретно здесь на АФ – не писали и не разъясняли. Изменено пользователем Soego (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Реалии жизни автора ранобе, а конкретно душевный разговор с семьёй, после того как родня узнала что он писатель:

 

For 'Log Horizon's afterword, we'll begin our long talk on Mamare imouto's deeds like usual, though this time it's more like a report.

 

Actually, my family found out.

 

It's been 8 months since 'Maou Yuusha' was published. I didn't mention anything about it, but now my relative's have found out. My uncle's question "Hmm, a publisher like Iwanami Shoten?" almost made me collapse. No, it's not. It isn't some scholarly literature or paper, it's more 'light'. By 'light' I don't mean 'light' or 'right'. Wait, it won't fly either. Besides, I only have a little sister, not a brother. Please let me withhold the contents of my works. No, it definitely isn't something shameful -- Mamare defended one-sided like this.

 

My junior high nephew unexpectedly mentioned it directly during our family meeting. He most likely found out about it because of my Twitter, it's pretty obvious that I'd be found out with all the information I have there. As an old boy of St Francis' Kindergarten I really want to teach him to shut up, but he's also an esteemed reader so I'm in a dilemna.

So Mamare gets subjected to a public hearing by his relatives.

 

"What kind of book is it?"

"Is it the kind they sell at bookstores?"

"Are you sure you aren't getting scammed?"

"Maybe I should distribute some to my neighbours?"

"Buy me icecream."

 

They actually tortured a NEET like this.

 

I didn't do anything bad, so why do I need to listen to my relatives' preaching? Well, obviously because I kept it a secret until now. But it's not like I was hiding it on purpose... I-it's just because nobody asked me, don't misunderstand! Mamare was just tsundere like this.

 

Mamare(imouto) suddenly gave me a surprise. My sister actually said "I knew all along" with a straight face

Why? If you knew then why didn't you tell me? According to her, she found out when they mailed me samples. I always thought she hasn't found out.

And that Mamare(imouto)... I'm really thankful for you supporting me with the line "It's a story about a virgin flirting with a girl with big tits". Thanks to you, the family meeting's public hearing turned into a public execution.

I still can't forget my uncle's "It can't be, are you still..." What, you're wondering if Mamare's a Wizard? Be careful or I'm going to cry.

Mamare(imouto)'s unexpected attack left me half-dead.

 

After the family meeting, the two of us bickered on our way back.

Things like "You're just my stupid brother", "Your taste in shoes is horrible", "Hikki", "Get us a new fridge".

Even though Mamare(imouto) was just a child who'd shout "Brother! Brother! This is super delicious!" while eating an entire bag of red ginger; Even though not too long ago she believed that 'Childish (大人気ない)' meant 'Loner who's not very popular'; Even though she still sings Doraemon songs in the bathroom.

 

Since she found out, I casually asked her if she wanted a copy of 'Log Horizon'. She looked at me condescendingly and said "No need, I've already bought a copy myself", so I decided to forgive her.

This little sister of mine really infuriates me though.

 

http://forums.animesuki.com/showpost.php?p=4902127&postcount=807

 

Подборка скринов следующей серии

 

http://i1.minus.com/ibaLSAXCUHE25J.jpg

 

Капитализм, Хо!

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Об этом уже не раз писали и не раз разъясняли в чем именно косяк аниматоров, это "лечение всех" было необходимо для того, что бы противники не заметили как их клириков мочат.

Эмм. Груп ил на врага не работает как бы. Обычно его даже таргетить нельзя - он просто идёт на всю группу. Вы по-моему притягиваете за уши.

 

Бывает. Не спорю, редко.

Бывает и часто. Весь поманговый алхимик куда хуже алхимика отбалдового (который первый), Соул Итер, который в оригинале был тем ещё шлаком в экранизации стал хотя бы смотрибелен. Мелкие косяки тех же титанов или САО даже вспоминать не хочется - уже сто раз поднимал вопрос.

 

Чего тут не понимать? Талантливый автор создает популярную мангу/ранобе, дяди с большими деньгами решают на этом заработать и снимают по этой истории аниме. Куда проще? Вот только это не оправдание.

Окей, тогда для самых маленьких.

 

 

Во-первых интересен такой факт - аниме, не содержащее отакунского фансервиса в прокате не окупается и популярным на родном рынке не становится. Это к тому, откуда в нём бывает суют панцушоты.

 

Во-вторых, большая часть закончившихся манга-онгоингов к середине скатывается в самоповторы и филлеры, а к концу сливает всё что было хорошего - тут и Клеймора, которая стала про чакры и ВНЕЗАПНЫЕ ПОВОРОТЫ, и Ганц, и Тен-Тен, и Аир Гир и чёртов стул прочего. И да, это происходит обычно от того, что автор сам толком не знает, как будет заканчивать произведение.

 

Ну и наконец, в аниме история разворачивается куда быстрее чем в манге и это приходится учитывать при экранизации.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Соул Итер, который в оригинале был тем ещё шлаком в экранизации стал хотя бы смотрибелен.

Вот, про Соул Итер не надо. Там с мангой всё отлично. Шлак попёр в последней трети, когда аниматоры взялись за сюжет.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1. Групповое лечение идет только на союзников. Факт по играм, факт по аниме.

Эмм. Груп ил на врага не работает как бы. Обычно его даже таргетить нельзя - он просто идёт на всю группу. Вы по-моему притягиваете за уши.

В Скайриме работает. Ммна... в ММО никогда не играл, в общем логично что невозможно подобное. Приводил не свои наблюдение и не свое мнение, по причине незнания онлайн игр. И довод о "сокрытии работы ниндзя" выглядит логичнее. Т.е. зачем еще ей всех так хило лечить?

 

Бывает и часто. Весь поманговый алхимик куда хуже алхимика отбалдового (который первый), Соул Итер, который в оригинале был тем ещё шлаком в экранизации стал хотя бы смотрибелен. Мелкие косяки тех же титанов или САО даже вспоминать не хочется - уже сто раз поднимал вопрос.

По алхимику не соглашусь, но это ладно, в Соул Итере куча белых пятен и странный финал (до которого даже не задумывался о поиске манги), зато картинку отличную сделали, в аниме-титанах косяков и недочетов достаточно, одна финальная серия чего стоит? САО не смотрел.

 

Окей, тогда для самых маленьких.

1. Именно, за редким исключением. Убирают кровь и сиськи, добавляют фансервис и филлеры, т.е. ради прибыли измываются над оригиналом.

2. Только в аниме создают филлерные финалы не из-за этого, а из-за нехватки вышедших глав. Как бы плоха не была "вторая часть", это таки "вторая часть" созданная самим автором, независимо от качества. И самопальные заплатки, пусть и от профи, остаются самопальными заплатками, не более не менее, а уж когда это выливается в нечто вроде ТВ Хеллсинга, остается только хвататься руками за голову. Аниме где меняют только финал отдельный разговор, но скучный.

 

Ну и наконец, в аниме история разворачивается куда быстрее чем в манге и это приходится учитывать при экранизации.

Собственно это не проблемы манги и ее автора.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Прерву-ка поток оффтопа пересказом последней на данный момент серии(забыл номер)

 

Она посвящена болтовне.

 

Конец отзыва.

 

А теперь пойдут мои впечатления. Волей случая решил я ознакомиться с веткой по САО этого форума. И нахлынули воспоминания... То ли я был тогда зелен и впечатлителен, то ли дело в том, что я смотрел первые серии САО не онгоингом, то ли и вправду все не так радужно, но первые серии Онлайнового меча были круче, интереснее и захватывающее. А может все дело в графоне. Или мне не хватает ОЯШа(не думал, что до такого докачусь). Хоть все и говорят не сравнивать эти два произведения - само получилось и при всем уважении к сабжу, на данную серию он проигрывает.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Эмм. Груп ил на врага не работает как бы. Обычно его даже таргетить нельзя - он просто идёт на всю группу. Вы по-моему притягиваете за уши.

Это зависит от казуальности игры и от типа групхила. Данный был "на территорию", а не "на группу". Игра была далекоооо не казуальная - "Лечит врагов? Ставьте так что-бы не лечило, working as intended." Подозреваю боевые спелы на территорию тоже вполне себе бьют своих без всякого автоприцела - ну не казуальная игра, не казуальная.

Изменено пользователем al103 (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Vik Pol, таки не зря надежда сопротивлялась :) .

 

6й эпизод для меня сильнейший на текущий момент. Как же приятно наблюдать размышления адекватного парня. Побродил по городу, посомневался, без лишних истерик покопался в себе, выслушал друга... и принял решение. Да, в этом нет ничего необычного, это НОРМАЛЬНО. Но сопливые ояши, заполонившие японский эфир ради мелковозрастной ца, так надоели, что видя всего-лишь нормальное и адекватное поведение персонажа воспринимаешь его, как нечто потрясающее и оригинальное. Аминь и аллилуйя, свершилось \o/ .

 

Идея продажи еды крутилась на языке, приятно, что автор не забыл о ней. Вдвойне приятно, если сериал прирастёт лёгким налётом "бизнес" элементов по подобию Волчицы. Ведь часто опытный игрок не только спец в механике боёвки, но разбирается и в экономике сервера. Жду спекуляций :D .

 

Более чем допускаю, что оригинал может быть интересней (пусть его поболе на английский переведут для начала). Не исключаю, что сериал ещё успеет расстроить меня в отдельных элементах. Однако теперь я не сомневаюсь, что буду смотреть его до последнего эпизода.

 

 

З.Ы.: а называемся мы "По ту сторону логина" :rolleyes: ?

З.З.Ы.: заглянул в пару глав оригинала. Не спекуляции, но политика, интересно :) .

Изменено пользователем Valverrin (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация