Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

Берсерк

  • Ответы 78
  • Просмотры 33 тыс.
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Рекомендуемые ответы

  • Автор
А что такое муар и как с ним борются? Это вообще плохая вещь?

В данном случае - да. Ровная в идеале заливка бьётся на мириады квадратиков.

Речь о различие написания "бехелит" (перевод с японского, с закосом "под Европу") и "бехерит" (сирийского слова, которое автор, видимо, и взял за первооснову). Почва для инсинуаций, как мы видим, богатая, поскольку во втором слове невозбранно находится "хер".

Ну, мы же не в конкурсе "составь как можно больше слов" участвуем, нэ? ^_^ При желании можно увидеть что угодно и где угодно. И мне вот интересно было узнать об этимологии слова и правильном его написании, несмотря на то, что я уже прочитала все выпущенные на данный момент главы Берсерка и прочно привыкла к "бехеЛиту".

Отредактировано от Aminya (см. историю изменений)

Люди могут пить вместе, могут жить под одной крышей, могут заниматься любовью, но только совместные занятия идиотизмом могут указывать на настоящую духовную и душевную близость (с) Макс Фрай
  • Автор
Ну, мы же не в конкурсе "составь как можно больше слов" участвуем, нэ? happy.gif При желании можно увидеть что угодно и где угодно.

Спойлер:
http://static.diary.ru/userdir/9/1/3/0/913075/47365237.jpg
муар кстати даже я заметила... (помогло, наверное чтение той самой книги-учебника Харуно Нагамото, что где-то здесь по соседству обсуждали)

Чем меньше человек делает декларативных заявлений,

тем меньшим идиотом он будет выглядеть впоследствии.

Твёрдый переплёт не понравился... лучше бы в мягкой обложке выпустили -__-

перевод тоже на любителя...

млин

По-моему переплет очень даже хороший, и собрано всё качественно.

_http://myanimelist.net/profile/TopoR

_http://twitter.com/TopoRUS

_http://lastfm.ru/user/TopoRUS

Вот Берсерк добрался и до меня. Качественный релиз, хорошая обложка, единственный минус - воняет краской или от обложки так воняет. С ним ехала и дркгая манга, с ней всё нормально, а Берсерк воняет чем то химическим.

Поправка: воняет таки суперобложка.

Отредактировано от Spiritist (см. историю изменений)

  • 2 недель позже...

*Очень много различных сочетаний самых разных печатных слов вкупе с ненормативной лексикой и бессмысленными воплями ликования*

 

Ух. Нет, ну правда - Берсерк офигенно крут тем фактом, что вообще вышел, потому что факт этот означает что небожители и благодеятели таки обладают желанием нести в массы разную мангу а не обязательную подборку "деснот/блич/наруто+десяток того что подешевле". Главное теперь чтобы он не загнулся (ну и чтобы нашевсё-Миюра его наконец-таки дорисовал).

Единственное что вброшу в общую кучу - вопрос о переводе. Бехерит-бехеритом, но вот ашипки несколько смазывают общее благостное впечатление, а их хоть и немного, но всё же не ноль.

Your other honor
  • 3 недель позже...

А тем временем, второй том уже в книжных.

Что позабавило: том всего лишь второй, а суперобложка уже претерпела изменения, став более глянцевой.

Интересно, что-то нового будет в оформлении третьего тома?

Что позабавило: том всего лишь второй, а суперобложка уже претерпела изменения, став более глянцевой.

Обложка и бумага изначально должны были быть, как во втором томе. Но "Можайск", как всегда, наоксячил, и пришлось исправлять =) Теперь же "Берсерк" печатается в Туле, если заметили)

Отредактировано от Nanohana (см. историю изменений)

Проекту "Geek in the pink" по переводу манги "Гинтама" требуется переводчик с японского для сверки с оригиналом (также будем рады вообще любому виду помощи, начиная от клина и заканчивая переводом звуков)

 

Контакты: nanohana34@skype , 463-258-864@ICQ

 

 

 

Мне понравился первый том (второй куплю позже). Не спорю, ошибки могут быть и т.п., но для меня вполне читабельно. Только вот пальцы мальца запачкались О-о
Только вот пальцы мальца запачкались О-о

Во втором томе пачкаться не будут. И читается великолепно - я даже несколько переосмыслил начало манги.

  • 2 недель позже...

Мёртвые не потеют, говорят. Сам не проверял.

 

Первый том пачкает не только руки, но и противоположные страницы. Не думаю, что противоположные страницы потеют.

А вот второй уже нямочка.

Издание понравилось.

Звуки только через одно место переводят. Одинаковые звуки по-разному. Ну, бывает, чё.

Отредактировано от Барон Пятница (см. историю изменений)

Одинаковые звуки по-разному. Ну, бывает, чё.

В принципе, бывает, что одинаковые звуки на японском правда переводятся по разному. У них же не по одному значению, чаще всего.

kusosekai.info
А вот второй уже нямочка.

Супер не айс. Матовый был лучше.

Звуки только через одно место переводят.

Да звуки вообще понятны без перевода.

Мне больше нравится полностью залакированный. Матовый был тоньше и на ощупь так себе.

 

Да звуки вообще понятны без перевода.

Научи, Йода-мастер.

Отредактировано от Барон Пятница (см. историю изменений)

Барон Пятница, самое странное это то, что матовый внутри глянцевый, а глянцевый внутри - матовый. Такое чувство, что они просто рулон не той стороной повернули при печати.

Spiritist, думаю, просто бумага разная.

Рулон вряд ли можно не той стороной вставить. Хотя в Роисси и не такое бывает, наверно.

Отредактировано от Барон Пятница (см. историю изменений)

Барон Пятница, я работал некоторое время на обойной фабрике. Ты даже не представляешь КАК можно вставить рулон бумаги и что из этого получится.

 

Научи, Йода-мастер.

Если перс нарисовал с улыбкой и рядом какие-то иероглифы, то можно даже К.О. не звать, нарисован смех.

Отредактировано от Spiritist (см. историю изменений)

Spiritist, в «Берсерке» у него в этот момент вероятнее будет торчать в спине болт арбалетный. И звук что-то типа «ШПОНК».

 

Навскидку: 1-й том, 95 страница: возле личинки звук «ТУМАН». Если вы угадываете этот звук по выражению морды личинки, то ок, я перед вами преклоняю крышку ноутбука.

Отредактировано от Барон Пятница (см. историю изменений)

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите сейчас, чтобы публиковать с вашего аккаунта.
Примечание: Ваш пост требует одобрения модератора перед публикацией.

Гость
Ответить на эту тему...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.