Nameless One Опубликовано 14 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 14 июня, 2008 Число 31 июня очень хорошее, под него можно любую дату подвести. Но с математической точки зрения наверное подойдет дата 1 июля. Правда тогда придется все даты сдвигать:-) Цитата
Nameless One Опубликовано 16 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 16 июня, 2008 Вот кстати комментарий представителя фирмы по поводу новости о переносе дат (взят с официального форума компании): Мне очень жаль, но придется подождать еще чуть-чуть. Решили сделать всё для того, чтобы релиз получился как можно более приближенным к идеалу. И это заняло больше времени, чем мы рассчитывали. Одно могу сказать точно - разочарованных в релизе наверняка будет очень мало. Цитата
Nameless One Опубликовано 18 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 18 июня, 2008 (изменено) Формулировка новости была изменена: С сожалением сообщаем, что в связи с затянувшимся рабочим процессом локализации DVD-издания "Какуренбо: игра в прятки" релиз перенесен на лето 2008 года. © http://animedia.ru/ Изменено 18 июня, 2008 пользователем Nameless One (смотреть историю редактирования) Цитата
michael Опубликовано 18 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 18 июня, 2008 Вот так и получится в итоге: по диску в год... :( Цитата
Dracus Опубликовано 19 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 19 июня, 2008 Еще любопытно, что оригинальное название оставили как заголовок переводного. Цитата
Ris Опубликовано 25 июня, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 25 июня, 2008 Дорогие все.Работа над релизом идет медленно, но верно) Осталось не так уж много - полиграфия и упаковка. Дубляж уже фактически готов, если вдруг кому-то интересно, могу выложить пару кадров с работы в студии)) Напомню, что о приобретении Kakurenbo было объявлено в феврале, фактически же материалы для работы пришли из Японии в последних числах марта, в этом и скроется основная причина задержки(( К сожалению, мы не успели издать релиз в июне, но стараемся нарастить темпы работы. Когда дубляж будет сведен, я выложу сюда видеоролик, чтобы вы могли оценить этот этап работы. И вообще, гораздо больше стимулирует творческую деятельность не ворчание по поводу сроков, а ваша поддержка. Поддержите нас, мы ведь так стараемся :D :) Цитата
Nameless One Опубликовано 25 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 25 июня, 2008 Дорогие все.Работа над релизом идет медленно, но верно) Осталось не так уж много - полиграфия и упаковка. Дубляж уже фактически готов, если вдруг кому-то интересно, могу выложить пару кадров с работы в студии)) Напомню, что о приобретении Kakurenbo было объявлено в феврале, фактически же материалы для работы пришли из Японии в последних числах марта, в этом и скроется основная причина задержки(( К сожалению, мы не успели издать релиз в июне, но стараемся нарастить темпы работы. Когда дубляж будет сведен, я выложу сюда видеоролик, чтобы вы могли оценить этот этап работы. И вообще, гораздо больше стимулирует творческую деятельность не ворчание по поводу сроков, а ваша поддержка. Поддержите нас, мы ведь так стараемся :) ^_^Да, конечно - выкладывайте фотки. Очень интересно. Цитата
Харуха Опубликовано 25 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 25 июня, 2008 Уважаемая Ris, а какая цена издания будет, и будет ли диски распространяться через сети Хитзона, Настроение, Союз? А от на вашем сайте в разделе где купить - указаны только 2 онлайн магазина. Цитата
Deimos Опубликовано 25 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 25 июня, 2008 Ris Вы перешли на дубляж?Да, об этом уже давно сообщалось.Фильм будет дублированным. Цитата
Ris Опубликовано 26 июня, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 DoXtor, да, релиз Kakurenbo дублирован. Роли озвучивают актеры драматического театра им. Пушкина и красноярского ТЮЗа. Харуха, я думаю, что стоимость релиза будет не менее 280 рублей, потому что издание содержит много бонусов (в том числе буклет). Над дистрибьюцией второго релиза будет работать больше фирм-дистрибьюторов, особенно за Уралом, где, как показала практика, релизы найти сложнее, чем в Центральной части страны. Надеюсь, релиз будет во всех указанных Вами сетях. К тому же, на самом официальном сайте ТО Animedia скоро появится возможность заказывать наши релизы :) Цитата
DoXtor Опубликовано 26 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 Ris вы бы на сайте что ли написали где ваши релизы показаны, а то не понятно где закадровый, а где дубляж. Ну эт я так к слову. Цитата
Ris Опубликовано 26 июня, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 Интересно, что значит "где ваши релизы показаны"? Они нигде не показаны, они выходят на DVD. Первый релиз - "Чудо звездного неба" - вышел с закадровым переводом, второй - дублирован. Цитата
DoXtor Опубликовано 26 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 (изменено) Ris извените если не правильно обьяснил, имелось в виду описание диска.Прим: Формат аудио: Русский DD 2.0, Японский DD 2.0Что бы было понятно: Формат аудио Русский DD 2.0 (закадровый перевод), Японский DD 2.0 Изменено 26 июня, 2008 пользователем DoXtor (смотреть историю редактирования) Цитата
Kikujiro Опубликовано 26 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 Дорогие все.Работа над релизом идет медленно, но верно) Осталось не так уж много - полиграфия и упаковка. Дубляж уже фактически готов, если вдруг кому-то интересно, могу выложить пару кадров с работы в студии)) Напомню, что о приобретении Kakurenbo было объявлено в феврале, фактически же материалы для работы пришли из Японии в последних числах марта, в этом и скроется основная причина задержки(( К сожалению, мы не успели издать релиз в июне, но стараемся нарастить темпы работы. Когда дубляж будет сведен, я выложу сюда видеоролик, чтобы вы могли оценить этот этап работы. И вообще, гораздо больше стимулирует творческую деятельность не ворчание по поводу сроков, а ваша поддержка. Поддержите нас, мы ведь так стараемсяНу это очень сильно радует =) Как появится второй релиз, тогда я и ваш первый куплю =) Ris Вы перешли на дубляж?Задаешь глупые вопросы, как ребенок прям. ^_^ © Цитата
Ris Опубликовано 26 июня, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 DoXtor, а, вот что имелось в виду! Посмотрите здесь: http://www.animedia.ru/anime.php^_^ Kikujiro, когда на сайте появится возможность заказывать релизы, можно купить оба по выгодной цене)) Цитата
DoXtor Опубликовано 26 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 Ris ну видел я ваш сайт, вы мне скажите где там написано, что есть закадровый перевод? Я лично кода увидел страницу так и не понял.К примеру взять описание у Реанимедии, у них понятно что дубляж:Звук: · русский дублированный DD 5.1 · японский DD 5.1 · японский DD 2.0 Цитата
АсМ Опубликовано 26 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 Ris, Эх, побыстрей бы. Удачи вобщем :P Цитата
Ris Опубликовано 26 июня, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 DoXtor, знаете, сейчас, после первого релиза, просто неприличным считается делать закадровый перевод, кажется, можно и не уточнять про дубляж... Тем не менее, в новостях лежит пресс-релиз, где все написано, и на форумах уже сто раз тему обсудили. Но раз необходимо - добавим :P АсМ, спасибо ;) Цитата
DoXtor Опубликовано 26 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 Ris честно говоря, я прочел рецензию на ваш первый релиз в аниме магазине и как увидел строчку о закадровом переводе, ну и еще пару мелочей я решил не брать ваш первый релиз. И забросил чтение форума, а на сайт я поглядывал.А раз 2 ой релиз с дубляжем, я хотел бы поменять своем мнение. Ведь надо компаниям давать 2ой шанс. Так что куплю ваш релиз, оценю если понравится, то и дальше буду вас поддерживать рублем. Цитата
Dracus Опубликовано 26 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 Ris Спасибо за хорошие новости про возможность заказа непосредственно с сайта! Появится ли она уже летом? Очень жду вашего релиза Kakurenbo. :P Цитата
Kikujiro Опубликовано 26 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 26 июня, 2008 Kikujiro, когда на сайте появится возможность заказывать релизы, можно купить оба по выгодной цене))Да я об этом знаю =)Но всёравно спасибо за ответ)))© Цитата
Ris Опубликовано 27 июня, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 27 июня, 2008 Dracus, да, сразу к появлению второго релиза =) Цитата
DoXtor Опубликовано 28 июня, 2008 Жалоба Опубликовано 28 июня, 2008 Я таки купил ваш первый релиз. Плохо: закадорвый с акцентом, от коробки пахнет краской, в меню пропали 2 буквы, интервью с режиссером - сабы то рано, то отстают, дизайн коробки так себе.Понравилось: Буклет(немного правда слипся, но это не так напрягло), качество картинки и сабы нареканий не вызывают...Советы: Старайтесь делать релизы лучше. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.