Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_213707

В связи с тем, что периодически возникают вопросы типа "Переведите фразу", "Подскажите иероглиф" и т.д., создана эта тема, чтобы всякий раз не создавать отдельную тему на каждый вопрос.
Отныне задавайте все подобные вопросы здесь. Вам ответят blink.gif

P.S.: Прежде чем спрашивать здесь перевод какого-либо простейшего слова, настоятельно рекомендуем заглянуть сначала в онлайновые словари, например сюда или вот сюда.

[mod]Картинки, содержащие взрослый контент, требуется убирать под спойлер.[/mod]

- Аниме? Никогда не смотри эту гадость. Привыкнешь - и жизнь твоя не будет стоить ломаной иены.

 

遠神恵賜

  • Ответов 4,5 тыс
  • Просмотры 457 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Аццкий Критег
    Аццкий Критег

    Выбор установки   Пожалуйста, выберите тип установки. Если не знаете, посмотрите на написанное ниже.   Стандартная Необходимое свободное место 4432 Мб + сохранение данных Стандартная установка, рекоме

  • За такое качество картинки я твой дом труба шатал. Тут же смешанная система письма с иероглифами, а в иероглифах каждая черта важна при их чтении.   全編、凄惨現場の撮りテープをそのまま収録。 ノーカット、ノーモザイクです。あえてナレーションもテロップ

  • Возможно перенос между последними строками не в том месте. Я бы сказал, что есть некая матрица   LT | MT | RT ------------ LB | MB | RB и написано:   左上は右下から6を引いた数の9倍 - дословно: левый верхний

Изображения в теме

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_1794386
Как по японски "клетка"? В смысле та, что с решеткой, а не та, что часть тела...
[soul Eater ~Medusa's no.1 fan~] [Claymore team ~No.4 Class 1. GalateaxMiria fan~] [bLEACH team ~Shinigami~] [YURI team] [Valkyria Chronicles team]
Опубликовано
comment_1796145
ЦИТАТА

скажите, пожалуйста, с помощью какого словаря вы переводите, и где его можно скачать?

 

 

http://www.jardic.ru/

Огромное спасибо! :unsure:))

Опубликовано
comment_1797836

смотрел я тут забавную рекламку... там был разговор между девушкой и парнем о крокодиле. и она ему сказала, что он wanippoi (wanipoi). wani - это, понятно, крокодил, а что значит все вместе? а в другой сцене, уже другому парню, она говорит kyorippoi.

в общем, что значат wanippoi и kyorippoi?

Опубликовано
comment_1798127

Давайте, сначала, разберемся кто есть суфикс -ППОЙ

 

Суффикс -ППОЙ присоединяется к основе предикативных

прилагательных и реже - к именным частям речи, а также

ко 2-й основе глаголов, обозначающих качественные понятия,

и указывает на наличие видимых признаков процесса или качества.

 

кодомо - дитя

кодомоппой - детский, по детски, как дитя

 

Например: Ты ведешь себя как дитя.

Выглядит это как-то по детски.

 

wanippoi - есть в тебе что-то крокодилье

kyouryuuppoi - динозавриком отдаёт

и т.д.

Изменено пользователем nanoritakunai (смотреть историю редактирования)

[アバターなしの団]
Опубликовано
comment_1798911
Конбонва господа переводчики!Помогите домо решить загадку.На одном из форумов я натолкнулся на человека с ником КЁ(именно по русски написано) но на аве у него изображен японец,что навело меня на мысль,что это КЁ не просто ник и ,что-то значит?Прошу Вас ,если Вы,что-то знаете напишите домо мне английской транскрипцией и на кандзи(ну и перевод соответственно).Заранее Всем Аригато гозаимасу.

Изменено пользователем ДзюбейКибагами (смотреть историю редактирования)

Тень-моя суть.

Холод-мой разум.

Понятие сущности без размышлений мой меч!

Опубликовано
comment_1798989

ДзюбейКибагами,

Не знаю, самого Кё я не нашла в словаре, но нашла тока Кё:, что обозначает сегодня. ест правда ещё значение свыше, более. с кандзи помочь не могу

Краткость- старшая сестра таланта.

[Alchemist Тeam]Алхимик равновесия [TimBurton'sWorld] [slayers team]-sore wa himitsu desu.[日本語 (Nihongo)]

Опубликовано
comment_1799091

Мне надо перевести с русского на японский!Только пожааалуйста латинскими!

1.Ангельские крылья

2.Гипноз

3.Исчезновение

4.Всевидящее око(всмысле глаз)

 

Спасибо большое! ^^

Опубликовано
comment_1799351

Desert_Rose

1. tenshi no tsubasa

2. saimin

3. kamikakushi (таинственное исчезновение)

4. nanimo mieru me (перевёл дословно "глаз, который всё видит". Может, есть специальный фразеологизм)

 

ДзюбейКибагами на аве у него изображен японец,что навело меня на мысль,что это КЁ не просто ник и ,что-то значит?

 

Как и со всеми короткими словами, в японском языке существует масса понятий, которые звучат как "кё", но записываются по-разному. Т.ч. тут трудно что-то сказать наверняка (и даже то, что это именно японский ник и на аве изображён японец - это может быть любой азиат и "кё" может быть из любого азиатского языка). Но самые вменяемые понятия из японского языка, которые могут быть взяты как ник, это:

虚 - пустота/вакуум

凶 - неудача, невезение.

И то и то в транскрибции пишется как "kyo".

Изменено пользователем Makoto (смотреть историю редактирования)

Kino Makoto
Опубликовано
comment_1799793
Уважаемые переводчики охаё гозаимасу!Подскажите домо,как по японски будут усы .Не хиге случаем?Или это имеет другое смысловое значение.Аригато гозаимасу.

Изменено пользователем ДзюбейКибагами (смотреть историю редактирования)

Тень-моя суть.

Холод-мой разум.

Понятие сущности без размышлений мой меч!

Опубликовано
comment_1803642

nanoritakunai, спасибо за прошлый ответ. Я, кстати, еще несколько подобных слов заметил. Pet, например.

 

Еще один небольшой вопрос из любопытства.

Скажите а есть ли что-нибудь общее между словами senshi(воин) и tenshi(ангел)?

Очень уж они похожи. Тем более, что "ангелы" понятие западное и в каком-то плане связанно с понятием воин.

Я как Мэри Поппинс - улетел, но обещаю вернуться...
Опубликовано
comment_1803677
Вряд ли есть что-то общее кроме звучания. "Senshi" пишется иероглифами 戦士 (бой+самурай), а "tenshi" - "天使" (небо+использование).

不朽の真理の監視者

Да постигнет всех Реефобов участь семейства Акаги

Нет бога кроме Лайта и Акума-сан пророк его © Без лица

Все, что я пишу - ИМХО

[Дядьки]team

Опубликовано
comment_1803685

Неееееееееее

"tenshi" - "天使" (небо+использование).

Если брать библейскую трактовку слова "ангел", то

оно означает - посланец небес.

И это тот самый случай, когда в японском языке смысел

тот же самый (впрочем это естественно)

天 - небесный

使 - посланец, посыльный, поручение, мисия (tai + 使 = посол)

[アバターなしの団]
Опубликовано
comment_1803698

По-моему, у 使 первое значение, все-таки, "использовать". А из него уже выводятся другие. Вроде "поручение".

 

Это мне так кажется ;) .

不朽の真理の監視者

Да постигнет всех Реефобов участь семейства Акаги

Нет бога кроме Лайта и Акума-сан пророк его © Без лица

Все, что я пишу - ИМХО

[Дядьки]team

Опубликовано
comment_1803757
По-моему, у 使 первое значение, все-таки, "использовать". А из него уже выводятся другие. Вроде "поручение".

 

А по-моему, это очень смелое заявление. "Цукау" таки глагол японский, а 使 таки иероглиф китайский, потому и значение, в котором он был впервые заимствован под вопросом. А учитывая, что чтение "си" по логике вещей должно быть ближе к изначальному значению (заимствовали-то его), то вариант "посланец, поручение" мне больше нравится.

Изменено пользователем Darth_Blade (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_1803831
Господа переводчики охаё гозаимас!Подскажите пожалуйста как это переводится-エレクトロニック音楽のファン?Если можно напишите домо на кандзи и английской транскрипцией.И как по японски правильно сказать-"Я чем-то Вас насмешил?""Помоему ,я поблагодарил человека за хороший перевод."Если можно напишите домо тоже на кандзи и англ.транскрипцией.Аригато гозаимас.

Тень-моя суть.

Холод-мой разум.

Понятие сущности без размышлений мой меч!

Опубликовано
comment_1803875
Господа переводчики охаё гозаимас!Подскажите пожалуйста как это переводится-エレクトロニック音楽のファン?

"Поклонник электронной музыки".

 

Если можно напишите домо на кандзи и английской транскрипцией.

Кандзями это переписывать не нужно. Там и так, где надо, кандзи записаны.

А латиницей это будет так: "EREKUTORONIKKU ongaku no FAN"

Изменено пользователем Yagiza_1 (смотреть историю редактирования)

潔く カッコ良く 生きて行こう!
Опубликовано
comment_1803959

Аригато гозаимасу.А остоальное,если можно?

 

"Я чем-то Вас насмешил?""Помоему ,я поблагодарил человека за хороший перевод."Если можно напишите домо тоже на кандзи и англ.транскрипцией.Аригато гозаимас.

Тень-моя суть.

Холод-мой разум.

Понятие сущности без размышлений мой меч!

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.