Egorych Опубликовано 27 июля, 2005 Жалоба Опубликовано 27 июля, 2005 переведите плиз. Безумно любящий ****. Вместо *** любое имя. Цитата
Кинко Опубликовано 28 июля, 2005 Жалоба Опубликовано 28 июля, 2005 (изменено) Недавно скачала японско-русский словарь. Прикольная программа. Если хотите то его можно скачать здесь. http://www.susi.ru/yarxi/ Изменено 28 июля, 2005 пользователем Кинко (смотреть историю редактирования) Цитата
chico cubano Опубликовано 28 июля, 2005 Жалоба Опубликовано 28 июля, 2005 Egorych 非常に 愛する (ひじょうに あいする) Цитата
Egorych Опубликовано 28 июля, 2005 Жалоба Опубликовано 28 июля, 2005 butsu а имя куда писать =), в конце? Цитата
chico cubano Опубликовано 29 июля, 2005 Жалоба Опубликовано 29 июля, 2005 Egorych ну да :)например, 浜崎あゆみ ;) Цитата
Egorych Опубликовано 29 июля, 2005 Жалоба Опубликовано 29 июля, 2005 butsu спасиб, нее хамасаки нам не нужна =) Цитата
Shirou Saiki Опубликовано 30 июля, 2005 Жалоба Опубликовано 30 июля, 2005 (изменено) http://www.susi.ru/yarxi/405270[/snapback]Кинко, пасибо.отличный словарик, особенно для быстрого поиска слова. Изменено 31 июля, 2005 пользователем Shirou Saiki (смотреть историю редактирования) Цитата
Gaurry Опубликовано 4 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 4 августа, 2005 для использования кадра в клипе необходимо знать что же там написано Цитата
Teisuu Опубликовано 4 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 4 августа, 2005 Gaurry "Могила семьи Хондзё" Цитата
Gaurry Опубликовано 4 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 4 августа, 2005 что ж... думаю это мешать не будет.Teisuu, весьма благодарен Цитата
Matoke Опубликовано 4 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 4 августа, 2005 Помогите плз перевести весь этот текст, что там написан.Просто делаю Еву из бумаги, так непонятны некоторые переходы :D Цитата
Нук Опубликовано 5 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 5 августа, 2005 А как будет выглядеть слово "Нук" и будет ли оно выглядеть вообще? : ) Matoke, а где ты нашел чертеж бумажной Евы? Цитата
Rae Опубликовано 6 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 6 августа, 2005 а кто знает как перевести на японский "дочь рассвета" , "прекрасная дева" и " рыцарь ночи"? ( только не иероглифами) Цитата
Matoke Опубликовано 7 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 7 августа, 2005 НукМеста надо знать. Могу если хошь в личку полностью всё послать. Народ, переведите мне всё-таки что написано в переходе 18-19-20 на этом рисунке, что я выложил в предыдущем сообщении Цитата
D.Capone Опубликовано 8 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 8 августа, 2005 Подскажите, плз. есть ли здесь:http://www.yamato-movie.jp/index.htmИнформация о дате выхода? Цитата
Fei-FW Опубликовано 10 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 10 августа, 2005 А как будет выглядеть слово "Нук" и будет ли оно выглядеть вообще? : )Точно, не будет. Возможны варианты.По порядку: хирагана (обычно, для записи японских слов), катакана (обычно, для записи заимствованных слов и всяких названий) и варианты записи иероглифами, разделенные "|"."нука" ぬか ヌカ 濡果|糠|額|額賀|奴賀"нуки" ぬき ヌキ 貫|怒木"нуку" ぬく ヌク 温"нуке" ぬけ ヌケ -"нуко" ぬこ ヌコ 温子Последний вариант выглядит кавайно - "тёплый ребенок" :) Цитата
Нук Опубликовано 10 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 10 августа, 2005 Точно, не будет. Возможны варианты.По порядку: хирагана (обычно, для записи японских слов), катакана (обычно, для записи заимствованных слов и всяких названий) и варианты записи иероглифами, разделенные "|"."нука"?????????|?|?|??|??"нуки"????????|??"нуку"????????"нуке"???????-"нуко"?????????Последний вариант выглядит кавайно - "тёплый ребенок" :rolleyes:Большое спасибо : )А остальные варианты кроме последнего что-то обозначают?И если нельзя просто "Нук", можно ли "Нукочка"? ; ) 2Matoke: скинь в личку, пожалуйста. Цитата
Саффи Опубликовано 10 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 10 августа, 2005 А как мой ник иероглифами пишецца? Цитата
Teisuu Опубликовано 11 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 11 августа, 2005 Подскажите, плз. есть ли здесь:http://www.yamato-movie.jp/index.htmИнформация о дате выхода?416202[/snapback]17 декабря Цитата
D.Capone Опубликовано 11 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 11 августа, 2005 Teisuu Спасибо огромное :) Цитата
narsil Опубликовано 13 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 13 августа, 2005 rus2jp:Серебряная радуга.Только в ромадзи, плз. Цитата
Egorych Опубликовано 14 августа, 2005 Жалоба Опубликовано 14 августа, 2005 銀製の虹 [ginsei no niji] Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.