Перейти к содержанию
Обновление форума

Рекомендуемые сообщения

  • Ответов 4,5 тыс
  • Просмотры 455,7 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Популярные посты

  • Аццкий Критег
    Аццкий Критег

    Выбор установки   Пожалуйста, выберите тип установки. Если не знаете, посмотрите на написанное ниже.   Стандартная Необходимое свободное место 4432 Мб + сохранение данных Стандартная установка, рекоме

  • За такое качество картинки я твой дом труба шатал. Тут же смешанная система письма с иероглифами, а в иероглифах каждая черта важна при их чтении.   全編、凄惨現場の撮りテープをそのまま収録。 ノーカット、ノーモザイクです。あえてナレーションもテロップ

  • Возможно перенос между последними строками не в том месте. Я бы сказал, что есть некая матрица   LT | MT | RT ------------ LB | MB | RB и написано:   左上は右下から6を引いた数の9倍 - дословно: левый верхний

Изображения в теме

Опубликовано
comment_2356921

Я конечно не знаток языка, но разве сердце пишеться sin? или shin? "Весна в сердце" - 心内の春 - sinnai no haru

"Вечная молодость в сердце" - 心内永い若さ - sinnai nagai wakasa

"Молодость в сердце" - 心内の若さ - sinnai no wakasa - или просто вы писали так как надо произносить и буква h не читается?

Опубликовано
comment_2356965
Fizixxx, по правилам транскрипции надо писать sin. А так без разницы, кому как удобнее.

Изменено пользователем Ryoku (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2357308
Люди добрые, что на картинке написано? А то в "Спойлерах" мнения разделились... сильно :)

post-74337-1256582131_thumb.jpg

Изменено пользователем Violette (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2359026
TheGOLDskull, что за сайт такой?

http://www.ozon.ru/context/detail/id/4060162/

 

Цитата оттуда:

Эта картина не требует знания японского языка или искусства каллиграфии. В ней таится великая мудрость, понятная без слов.
Опубликовано
comment_2359201
Это точно? :а сайте написано, что она на японском.

Это китайское выражение, пришло из буддизма. Насколько я понял, японцы просто взяли его из китайского языка, где оно пишется также.

Вот это выражение: 知足常楽. Читается на японском так: чисокудзёраку.

Значит что-то вроде: когда ты знаешь, что имеешь достаточно, ты всегда будешь счастлив. Чтобы было более понятно, можно почитать вот эту статью: http://moneyblog.ru/archives/2439. Она отлично отражает смысл этих слов.

Опубликовано
comment_2360268
скажите как переводится Hikoukigumo

飛行機雲 【ひこうきぐも】 (n) vapor trail (vapour). То есть, вроде, паровой след. Наверно, идущий из трубы паровоза.

Изменено пользователем Mitea (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_2361997
скажите как переводится Hikoukigumo
"Реактивный след" (от самолёта).

Изменено пользователем Teisuu (смотреть историю редактирования)

  • 2 недели спустя...
Опубликовано
comment_2372743

Ребят!

Написали текст песни. Перевел кусочек, но не полностью. Помогите перевести нормально. Заранее Arigato gosaimasu!

 

В королевстве зеркал

Она сидит у окна

И мечтает о нем

 

o:koku kagami no naka

anohito ima suwaru [У (у чего либо)] mado

yumeomiru [О (about)] kareshi wa

 

И еще одна фраза

mezameru roku jikan

 

Переводится же как: "Вставай, 6 часов"?

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.