Перейти к содержанию
АнимеФорум

Стереотипы


Рекомендуемые сообщения

А почему сразу к аниме это относить? Многие люди и большое кино смотрят исключительно с субтитрами, если у них недостаточное знание языка.

1500481[/snapback]

Только львиная часть субтитров для аниме - английские. Львицина же - преведенные они же русские внешние. Ни когда не слышал о тех, кто читает кану, если плохо воспринимет на слух.

Единственный по мне глупый стереотип среди любителей аниме - что вся американская визуальная культура, якобы, пакость.

1500481[/snapback]

Распространенный, но не всецело.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 275
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Ещё вот есть интересный стереотип. "Аниме это что-то такое неземное и глубинное, что аж дрожь пробирает." Но с другой стороны именно этот стереотип подтолкнул ряд японских аниматоров к созданию именно что, глубоких вещей. И сознательно рассчитанных уже не только на свою, но и на мировую аудиторию. Стереотип может стать реальностью. Если повезёт, конечно.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ещё вот есть интересный стереотип. "Аниме это что-то такое неземное и глубинное, что аж дрожь пробирает." Но с другой стороны именно этот стереотип подтолкнул ряд японских аниматоров к созданию именно что, глубоких вещей. И сознательно рассчитанных уже не только на свою, но и на  мировую аудиторию. Стереотип может стать реальностью. Если повезёт, конечно.

1500639[/snapback]

Это не стереотип.

Стереотип как раз таки обратный и высказан он на первой странице.

А то что ты сказал это сущая правда) Не все конечно, но многие - настоящие шедевры. И если бы я так не думал и мы все так недумали, нас бы тут сейчас вообще небыло бы)

Изменено пользователем Einsam (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но судя по интервью, которое дал Сатоси Кон, сами японцы так не думают. Парадокс?

1500822[/snapback]

Скромность украшает человека)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что в этом плохого? Хорошо образованный человек должен отлично знать как минимум два иностранных языка.

1500481[/snapback]

Ни на чём не основанная выдумка. Я встречал многих людей (докторов, профессоров, академиков) которые и один-то иностранный язык знали посредственно. Не рискну назвать их плохо образованными. Образование не языками измеряется.

 

в) любители почувствовать себя крутыми, смотря равки.

Это все, естественно, про переводы переводов.

1500481[/snapback]

Эти фразы между собой плохо согласовываются. Равки смотрят те, кто перевода дождаться не могут. А "перевод перевода" появляется значительно позднее. Логика в чём?..

Кстати, я могу назвать и четвёртую категорию. Я, например, в достаточной степени владея английским, иногда смотрю с русскими субтитрами. Потому, что воспринимаю информацию на русском быстрее и полнее. И не только я, к слову.

 

Недавно скачал Стимбоя в версии с пятью языками дубляжа

1500537[/snapback]

Я во время оно смотрел Акиру с английским дубляжом (американским, конечно). Он там как влитой. Правду сказать, и произведение сильно американское по стилю...

 

Ещё вот есть интересный стереотип. "Аниме это что-то такое неземное и глубинное, что аж дрожь пробирает."

1500639[/snapback]

90% - трэш и попса. Остальное - художественные произведения среднего уровня, с вкраплениями шедевров.

 

Есть другой забавный стереотип. "Аниме - очень философская вещь". Откровенно говоря, я практически не знаю аниме, которое могло бы претендовать на философичность. Т.е. определённый философский посыл, конечно, и в "Колобке" есть, но это несерьёзно. Боюсь, такое аниме будет не намного развлекательнее философских трактатов (которые анимешники в основном не читают).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хэх, что это за самокритичность? )

 

Если 90% не начто негодны, так что вы тут делаете собственно? )

 

С 90 вы точно загнули)

Имхо это не стереотип, а возвышение аниме некоторыми его любителями, которое может возникать после просотра нескольких шедевров подряд))

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Если 90% не начто негодны, так что вы тут делаете собственно? )

1500884[/snapback]

Смотрю 2% из оставшихся 10%. И время от времени - 0,5% из тех 90.

Вы, видимо, слабо себе представляете масштаб явления. Аниме не просто много, а ОЧЕНЬ много. И большая чать того, что показывают по телевизору, вам ничего не скажет. Вы не пытались читать японский "топ 100 лучших аниме всех времён"? Очень поучительно. при том, что там очень много всего хорошего.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Разделение труда! XL - Лэйн да Синкая, МС - гонзо да фансервис. Ура, товарищи!

1499871[/snapback]

Я фсеми конечностями "ЗА", Лэйн от XL media жду с нетерпением... не будем отвлекать фансервисом мастероф *_*

 

Бррр... Американский дубляж - самый дубляжнутый дубляж в мире, меня от такого выворачивает наизнанку хуже, чем от русского дубляжа тех же лукасовских ЗВ. Может, исключения и существуют, но вот специально их искать - увольте, лучше уж следовать давно проверенному стереотипу и смотреть с сабами или одноголосым овервойсом (грамотно наложенным и приятным голосом).

А вообще, стереотипы не на пустом месте выростают...

1500050[/snapback]

Да я и не призываю уходить с сабов, учитывая, что и уходить то особо некуда.^^ Посто исключения есть всегда и хотел это подчеркнуть. На английском встречал только один пример с озвучкой, стоящей внимания... Америка - фашист от цензуры и её методы - это не "наши" методы ^^

Возможно стереотипы вырастают и не на пустом месте, но если бы всё аниме было КМПО то мы бы возможно и не собрались здесь.

 

А что в этом плохого? Хорошо образованный человек должен отлично знать как минимум два иностранных языка.

Это все, естественно, про переводы переводов.

1500481[/snapback]

Всё это напоминает дореволюцеонный стереотип, что благородные люди обязательно должны знать французский. Способности к языкам есть не у всех и об этом также не следует забывать.

Снобизм умничающих дядек- это то, что напрягает меня в этом вопросе. Впасть в прелесть от своего ума легко и так рождается стереотип "субтитры - это зло и кто с ними смотрит аниме - анимешник второго сорта"...

К моему великому счастью, много тех кто не впал в эту прелести... За это я их безгранично уважаю.

Изменено пользователем MR.STITCH (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А то что ты сказал это сущая правда) Не все конечно, но многие - настоящие шедевры. И если бы я так не думал и мы все так недумали, нас бы тут сейчас вообще небыло бы)

1500653[/snapback]

Настоящих шедевров не так много. Примерно столько же, сколько их среди других мультиков и полноценных фильмов. Вернее это если не считать среди фильмов уж очень любительские - они подпортят статистику раздув количество муви втрое.

 

Ни на чём не основанная выдумка. Я встречал многих людей (докторов, профессоров, академиков) которые и один-то иностранный язык знали посредственно. Не рискну назвать их плохо образованными. Образование не языками измеряется.

1500871[/snapback]

Неправда. К сожалению неправда, потому как в последнее время вся мировая наука полностью перешла на английский язык. Только русская, китайская и некоторые другие школы остаются верны своему языку, и ученые могут творить науку на родной муве, но 95% публикаций и полезного материала непереведены.

 

Я во время оно смотрел Акиру с английским дубляжом (американским, конечно). Он там как влитой. Правду сказать, и произведение сильно американское по стилю...

1500871[/snapback]

Аниме, которое очень уж американское свиду только выигрывает от дубляжа (если без убогостей), например на английском мне понравились Стимбой, Акира, Триган, Бибоп, Джинг. Но вот школьные комедии лучше слушать в оригинале.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Смотрю 2% из оставшихся 10%. И время от времени - 0,5% из тех 90.

Вы, видимо, слабо себе представляете масштаб явления. Аниме не просто много, а ОЧЕНЬ много. И большая чать того, что показывают по телевизору, вам ничего не скажет. Вы не пытались читать японский "топ 100 лучших аниме всех времён"? Очень поучительно. при том, что там очень много всего хорошего.

Я нихочу скачать что оно все сплош шедевры, просто помоему всеже более большая его часть достояна внимания) Или может это просто я не так разборчив) Вообще я хотел лиш сказать что это еще рано называть стереотипом, так как стереотип явление массовое, а здесь еще рано о массовости говорить)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я нихочу скачать что оно все сплош шедевры, просто помоему всеже более большая его часть достояна внимания)

1501245[/snapback]

Не забывайте, что прежде чем попасть к нам, аниме проходит фильтр англоязычного фансаба. Если даже среди того, что фансабят, такая куча мусора, можно представить, сколько мусора до нас просто не доходит, потому-что его не переводят.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ни на чём не основанная выдумка. Я встречал многих людей (докторов, профессоров, академиков) которые и один-то иностранный язык знали посредственно. Не рискну назвать их плохо образованными. Образование не языками измеряется.

У каждого свои критерии, да. Я подчеркнул "хорошо образованный", ведь просто образованному человеку достаточно знать английский/французский/немецкий, то есть какой в школе преподавали. Ну а если он и его почти не знает, то уж тут что-то не так...

Профессора, о которых вы говорите, получали образование во времена Союза Социалистических, а тогда все-таки было немного другое время. Я говорю про нынешнее.

Эти фразы между собой плохо согласовываются. Равки смотрят те, кто перевода дождаться не могут. А "перевод перевода" появляется значительно позднее. Логика в чём?..

Я про любителей "качества", которые не любят повторно пережатый фансаб. Впрочем, тут я погорячился на ночь глядя с этими категориями, так что опустим эту тему.

Всё это напоминает дореволюцеонный стереотип, что благородные люди обязательно должны знать французский. Способности к языкам есть не у всех и об этом также не следует забывать.

Не у всех есть способности к математике, например, и что, значит дальше арифметики ничего учить не надо? Учеба не может по определению даваться легко, что-то обязательно будет доходить с трудом.

Если 90% не начто негодны, так что вы тут делаете собственно? )

Приведу немного цифр, хоть и с погрешностью, возможно существенной, но ситуация будет хорошо видна. В этом сезоне в Японии начали выходить и еще начнут порядка 50 сериалов. Где-то четверть за пределы Японии так и не выбьется, еще половина - полный трэш. Остается максимум 10 тайтлов, которые можно смотреть, цифра немного колеблется в отличие от удачности сезона. И из этих 10 тайтлов в лучшем случае 2-3 окажутся стоящими, а шедевры и вообще не каждый год появляются. Так что цифра 90% может и не точна, но взята не с потолка.

Изменено пользователем ZenDOS (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Неправда. К сожалению неправда, потому как в последнее время вся мировая наука полностью перешла на английский язык. Только русская, китайская и некоторые другие школы остаются верны своему языку, и ученые могут творить науку на родной муве, но 95% публикаций и полезного материала непереведены.

1501085[/snapback]

Подчеркну. Я не согласен с формулировкой "отличное знание двух иностранных языков". Большинство людей науки знает иностранные языки на уровне, достаточном для чтения литературы (со словарём) и лёгкого общения. Стендовые доклады они уже дают на правку англоязычным коллегам. И это совершенно нормальная ситуация.

Если даже среди того, что фансабят, такая куча мусора, можно представить, сколько мусора до нас просто не доходит, потому-что его не переводят.

1501315[/snapback]

Имеено. С мангой всё ещё более жёстко. Припав непосредственно к источнику, обнаруживаешь ТАКОЕ количество трэша, который никто никогда не будет переводить... Но верно и другое. Есть неплохие вещи, до которых руки по тем или иным причинам не дошли. Я, например, посматриваю Atasinchi. В Японии вышло уже ~200 серий. В английском фансабе есть 11 (и перевод, похоже, остановился). В русском - 0. Большинство людей отталкивает графика (она там такая же, судя по всему, как и в манге), а кое-кого - сюжет (это бытовая комедия), но в Японии, как видим, сериал пользуется популярностью.

Профессора, о которых вы говорите, получали образование во времена Союза Социалистических, а тогда все-таки было немного другое время. Я говорю про нынешнее.

1501568[/snapback]

И сейчас роскошь знать два языка "в совершенстве" доступна только гуманитариям-лингвистам. Например, чтобы читать английские публикации по профилирующему языку. Либо у нас с вами представления о том, что означает "в совершенстве", не совпадают.

Так что цифра 90% может и не точна, но взята не с потолка.

1501568[/snapback]

Даже скорее всего не точна. Но порядок такой. Особенно, если учесть, что некоторые тайтлы, идущие сейчас, начались не в этом сезоне, а иногда даже и не в этом году.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И сейчас роскошь знать два языка "в совершенстве" доступна только гуманитариям-лингвистам. Например, чтобы читать английские публикации по профилирующему языку. Либо у нас с вами представления о том, что означает "в совершенстве", не совпадают.

"Отлично" и "в совершенстве" определения все же разные. Я говорил про первое, ведь требовать идеальное знание иностранного языка от любого человека немного глупо, да оно и не нужно, если, конечно, живешь у себя на родине. В совершенстве-то и родной язык далеко не все знают...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Отлично" и "в совершенстве" определения все же разные. Я говорил про первое, ведь требовать идеальное знание иностранного языка от любого человека немного глупо, да оно и не нужно, если, конечно, живешь у себя на родине. В совершенстве-то и родной язык далеко не все знают...

Угу я знаю (и всегда знал) русский на тройку, а вы на пять и что ? Собственно, об чём разговор ? Элита аниме фэндома смотрит аниме в необезображенным переводом, первоисточнике ? Рад за неё, наверное приятно посмотреть Green green в оригинале :D

(сарказм в сторону мифа о cool otaku в адрес реальной элиты фэндома сказать ничего не хотел. Я о нём почти ничего не знаю )

Не у всех есть способности к математике, например, и что, значит дальше арифметики ничего учить не надо? Учеба не может по определению даваться легко, что-то обязательно будет доходить с трудом.

Извините математика нужна мне каждый день, когда пересчитываю курс доллара и планирую свой бюджет, состоящий из еды, манги, инета, аниме и баловства из фанских штучек.... А вот английски язык жизненно не так уж и необходим. Даже если вы выучите английский на уровне"в совершенстве" , не факт, что вы поймёте всё, сказанное "устами одного перевода". В переводе на английский, одно слабое звено - переводчик, а в переводе их два. Получается детская игра (моего детства) "испорченный телефон", но он работает. Не сотовый конечно из Японии, но всё же ^_^

 

Ладно фсё, про стереотипы в аниме я затеял разговор, только с одной целью показать, что и "мы не лыком шиты" чтобы требовать от непосвящённых не иметь оные в "наш" адрес...

 

Подкину парочку стереотипов...

Манга - это то что нарисовано в Японии

Аниме - это только то, что сделано в Японии (если информация верна то часть корейских рисовальщиков давно работает на Японию, но когда они сделали пробные шаги (wonderfull days) анимешники восприняли это неоднозначно...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Приведу немного цифр, хоть и с погрешностью, возможно существенной, но ситуация будет хорошо видна. В этом сезоне в Японии начали выходить и еще начнут порядка 50 сериалов. Где-то четверть за пределы Японии так и не выбьется, еще половина - полный трэш. Остается максимум 10 тайтлов, которые можно смотреть, цифра немного колеблется в отличие от удачности сезона. И из этих 10 тайтлов в лучшем случае 2-3 окажутся стоящими, а шедевры и вообще не каждый год появляются. Так что цифра 90% может и не точна, но взята не с потолка.

 

Хм, тогда наверное я всеже ошибся) Но ниче, нам и этого хватает ведь правда? )

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я про любителей "качества", которые не любят повторно пережатый фансаб.

Я не люблю повторно пережатый фансаб. Называйте меня как хотите, но когда я вижу артефакты пережатия, когда я вижу, как несуразно выглядит градиент на низких уровнях XVid, когда слева у меня, скажем, незажатый хороший DVD "ЗВ", а справа - зажатый mpeg4, разница, что называется, "невооруженным глазом". Хорошее "пожатие" требует а) умения б) много места под себя. Второе распостранение по сети, конечно же исключает.

 

Вы никогда не задавались вопросом, почему некоторые личности не смотрят кино на 6 в1? =) Ну вот да. Фансаб - как первое ознакомление, но если что-то полюбилось, его явно недостаточно. Не говоря уже о хардсабах. Да, я люблю равки, потому что могу с ними сделать все, что душе угодно =) Наложить любые из существующих сабов, даже самому перевести (коли знал бы я язык)

Н-да, грубовато получилось, но мою мысль передает -_-

 

2Einsam. Забавно было видеть, как из поста в пост рушился ваш стереотип об "Аниме-шадефр" =)

Но ниче, нам и этого хватает ведь правда?

Я оказался "сыт" чем-то около десятка тайтлов. Мне просто хватило =) Хватает, конечно же.

 

Подкину парочку стереотипов...

Манга - это то что нарисовано в Японии

Аниме - это только то, что сделано в Японии (если информация верна то часть корейских рисовальщиков давно работает на Японию, но когда они сделали пробные шаги (wonderfull days) анимешники восприняли это неоднозначно...

А какие же это стереотипы? Разве же это не чистая правда? ?_?

Изменено пользователем Falco Peregrinus (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Подкину парочку стереотипов...

Манга - это то что нарисовано  в Японии

Аниме - это только то, что сделано в Японии (если информация верна то часть корейских рисовальщиков давно работает на Японию, но когда они сделали пробные шаги (wonderfull days) анимешники восприняли это неоднозначно...

А какие же это стереотипы? Разве же это не чистая правда? ?_?
Неправда, конечно. Да, вначале так оно и было, но... в Корею и Китай перенесена не только сборка компьютеров <_<. Правда "спасти явление" пытаются путем введения разных правок (типа "аниме - это анимационные фильмы в которых дизайн персонажей сделан японцем" или "манга - это истории в картинках, которые сделаны под руководством японца") и прочее. Признать же тот факт что и аниме и манга - это просто такой стиль, которые пока что в основном производится при участии японцев (просто потому что они его придумали) - как-то мало кто решается... Ну это-то понятно - когда любое явление перерастает рамки нации это всегда болезненно воспринимается (и прежде всего внутри оной нации)...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хэх, народ вы уже начинаете загоняться) Различайте где стереотипы а где нераспространенные или того хуже отдельные мнения)

 

Стереотип - это нечто общепринятое, а то что тут начинает появляться, я некоторое первый раз слышу)

Изменено пользователем Einsam (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ИМХО, если даже у нас начнуть рисовать что-то ну очень похожее во всех отношениях на мангу, но сюжеты при этом будут отечественными, такое просто из вредности назовут как-нибудь по-другому. "Весёлые картинки", там, или "Лубок". А "манга" так и останется японским словом, как макароны - итальянским.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

ИМХО, если даже у нас начнуть рисовать что-то ну очень похожее во всех отношениях на мангу, но сюжеты при этом будут отечественными, такое просто из вредности назовут как-нибудь по-другому. "Весёлые картинки", там, или "Лубок". А "манга" так и останется японским словом, как макароны - итальянским.

1502827[/snapback]

Для примера можно взять онлайн-комикс Mutant Ninja Turtles Gaiden. Казалось бы, в роли главных героев выступают американские мутанты-черепахи, и значит это комикс (кстати, есть вполне официальная японская манга по мотивам TMNT). А потом приглядишься внимательней - все признаки манги, как говорится, на лицо. Вот и получается "канадская манга". B)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я не люблю повторно пережатый фансаб. Называйте меня как хотите, но когда я вижу артефакты пережатия, когда я вижу, как несуразно выглядит градиент на низких уровнях XVid, когда слева у меня, скажем, незажатый хороший DVD "ЗВ", а справа - зажатый mpeg4, разница, что называется, "невооруженным глазом".

У многих хороших групп энкодеры работают что надо и картинка на выходе получается порой лучше, но не на много. Если нужно качество - стоит глядеть DVD или рипы с HD-источника. Последние фансабберы выпускают в приличном качестве обычно. Вы похоже просто плохо знакомы, какие криворукие порой капперы среди японцев бывают.

 

Извините математика нужна мне каждый день, когда пересчитываю курс доллара и планирую свой бюджет, состоящий из еды, манги, инета, аниме и баловства из фанских штучек...

Это я все к арифметике отнес, читайте внимательно. Или вы для повседневных операций пользуетесь высшей математикой?

 

Угу я знаю (и всегда знал) русский на тройку, а вы на пять и что ? Собственно, об чём разговор ?

Эм... разговор о том, что глупо требовать совершенное знание иностранного языка вообще.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Или вы для повседневных операций пользуетесь высшей математикой?

Нет, но если все анимешники будут пользоватся высшей математикой каждый день, то должен ли я на на них ровнятся ? Изучять её тобишь и если должен то кому конкретно ?^^

разговор о том, что глупо требовать совершенное знание иностранного языка вообще.

Вот и я о том же, у кого-то нет времени, а у кого-то нет интереса и желания изучать инностранный язык. Им интересно просто посмотреть "мультик" или фильм с переводом. Знание языка неплохо, очень неплохо и вызывает моё глубокое уважение. ^^ *Вспомнил американца, который выучил Русский, что бы почитать "Преступление и наказание" в оригинале*

Фсех благ *мяукнул, почесал коптюреки об диван и пошёл гулять под луной*

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Есть неплохие вещи, до которых руки по тем или иным причинам не дошли. Я, например, посматриваю Atasinchi. В Японии вышло уже ~200 серий. В английском фансабе есть 11 (и перевод, похоже, остановился). В русском - 0.

Уже где-то с год на Кейдже лежит до 3ей.

http://www.kage.orc.ru/base.php?id=613

 

Большинство людей отталкивает графика (она там такая же, судя по всему, как и в манге), а кое-кого - сюжет (это бытовая комедия), но в Японии, как видим, сериал пользуется популярностью.

Коннечно прижилась и будет пользоваться популярностью. Впрочем как и Sazae-san, которая уже под три тысячи серий.

Это у нас домохозяйки смотрят мексиканские сериалы, а в Японии уже несколько поколений они со всей семьёй болеют за своих кумиров. :D

 

Даже скорее всего не точна. Но порядок такой. Особенно, если учесть, что некоторые тайтлы, идущие сейчас, начались не в этом сезоне, а иногда даже и не в этом году.

1501886[/snapback]

Мне достаточно и тех 10-20 "отборных" сериалов. Не хватает времени всё это множесто смотреть.

 

 

На тему стериотипов вспомнилась старая петиция на имя Джоржа Буша от блюстителя морали углядевшего опастность для подрастающего поколения в виде аниме.

Вылоджена она была на одном из гос-сайтов рядом с аналогичными бредовыми прозьбами в адрес президента.

 

Сам текст:

 

View Current Signatures - Sign the Petition

 

 

To: George Bush

Here in America, we live in a climate of moral decay. What is the cause of this? It is called "anime".

Anime is a perverse, evil, insiduous form of animation from the dark land of Japan, and is corrupting America's youth

at unprecedented rates. Here are a few examples of anime which are circulating on the Internet and may very well be

in your home:

 

1) Ah My Goddess: A sick and disgusting show which causes children under the age of 18 to think they are capable of love.

The main female character is clearly under 18, and is forced into a romantic relationship by an older man who "wishes"

for her to be his girlfriend forever. He even KISSES her, and she appears NAKED. That poor girl must be so confused.

 

2) Love Hina: I'm not even going to mention the unspeakable, disgusting, pedophilic, pornograhpic events

which transpire during this show, but suffice it to say, groups of young men on Love Hina-fueled rampages

are raping children at a level unheard of since the 60s.

 

If you are a parent or a decent human being, I urge you to sign this petition to ban all forms of anime

in the United States. Anyone who is found in possesion of anime should be arrested and jailed

for an exhorbant period of time. Anime is a dark scourge upon our beautiful nation, and we don't need this

Japanese filth corrupting the hearts of the children.

 

As a resonsible Christian, I demand to see this garbage removed from our nation. Please sign this

petition and send it to George Bush, your Congressman, and the makers/distributors of anime filth and depravity.

 

Do the right thing.

 

Sincerely,

 

The Undersigned

 

 

;)

 

Но самое смешное не то что автор стал придираться к самым развратным с его точки зрения аниме Ah, My Goddess! и Love Hina, а как раз те кто подписался под ней.

Фактически на тот момент (а это было года три назад) набралось с тысячу подписей в духе "Давно пора! Так их! Ату! Нет этой заразе!"

Вот только ники у большинства подписавшихся были примерно такие: Kenshin, Shinigami, Gatz, Shinji и т.п. :D

Что говорит о солидарности и чувстве юмора у американского анимешного фендома. Не удивлюсь, что петицию выдвинул один из ихних же активистов. :lol:

Изменено пользователем Vik Pol (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация