crazyguilder Опубликовано 31 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 31 марта, 2007 не знаю есть у вас или нет вот тут инфа по слоговым азбукам много инфы про Японию и т.д. Цитата
DraGun Опубликовано 1 апреля, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 1 апреля, 2007 Можете меня позхравить я разгрёб дублирующие линки и теперь всё есть на первой странице) Цитата
Индеец Джо Опубликовано 4 апреля, 2007 Жалоба Опубликовано 4 апреля, 2007 (изменено) - во молодец, а? Кто-нибудь здесь дошел уже до такого уровня? Интересно, сколько времени для этого надо? Думаю, не меньше 2х лет проживания в Японии. Изменено 4 апреля, 2007 пользователем Mamay (смотреть историю редактирования) Цитата
ДзюбейКибагами Опубликовано 5 апреля, 2007 Жалоба Опубликовано 5 апреля, 2007 Всем знатокам японского Охаё гозаимас!Ребята не сочтите за грубость,и если можно переведите пожалуйста,как это будет написано на транскрипции и иероглифами.Предложение грубое,заранее извиняюсь."Закрой свой рот "дружок",из него дурно пахнет,как от всех твоих поступков дитё.И помни,о том,что я тебе сказал.Пока)"Заранее всем благодарен.Аригато гозаимас. Цитата
ДзюбейКибагами Опубликовано 5 апреля, 2007 Жалоба Опубликовано 5 апреля, 2007 Уважаемые модераторы!Просьба домо итекимас удалите эти два поста.Я не в той теме написал.Заранее благодарен.Аригато гозаимас. Цитата
Umiko Опубликовано 1 мая, 2007 Жалоба Опубликовано 1 мая, 2007 Спасибо Всем БОЛЬШОЕ за интересные ссылки! :blink: Цитата
МистерМастер Опубликовано 16 мая, 2007 Жалоба Опубликовано 16 мая, 2007 (изменено) Всем привет))) - если у кого есть вопросы - как переводица то или иное слово с Яп на рус и наабарот) - зовите))))...если - кто знает как переводица иероглиф с моей фотки) - тому респект))) Изменено 16 мая, 2007 пользователем МистерМастер (смотреть историю редактирования) Цитата
Looter Опубликовано 16 мая, 2007 Жалоба Опубликовано 16 мая, 2007 (изменено) ..если - кто знает как переводица иероглиф с моей фотки) - тому респект)))знают все. согласно правилам форума - вместо фото нельзя ставить никакое другое изображение. поменяйте на фотографию или оставьте пустым. Изменено 16 мая, 2007 пользователем Looter (смотреть историю редактирования) Цитата
Sestoles Опубликовано 16 мая, 2007 Жалоба Опубликовано 16 мая, 2007 А где есть РЕАЛЬНЫЙ учитель японского в донецке? Цитата
DNK_Inc Опубликовано 7 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 7 июня, 2007 А где есть РЕАЛЬНЫЙ учитель японского в донецке?Сам живу в этой же местности и самого интересует этот вопрос, а то без сенсея и не туды, и не сюды!Если кто знает, есть ли в Донецке или окрестностях 先生の日本語 (учитель японского), отпишитесь здесь, пожалуйста! Цитата
nanoritakunai Опубликовано 7 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 7 июня, 2007 а то без сенсея и не туды, и не сюды!Чо уж так категорично-то-よ <_< Internet - наше сэнсэ :) 先生の日本語 - не наоборот случАем? Цитата
jaybe Опубликовано 7 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 7 июня, 2007 日本語の先生 - правильно. Кто-нибудь уже подал заявки куда-нибудь? Цитата
DNK_Inc Опубликовано 12 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 12 июня, 2007 日本語の先生 - правильно. Кто-нибудь уже подал заявки куда-нибудь?Спасибо, что поправили! А заявки-то и подавать некуда. Вот, одним инетом и питаемся!В наших краях сенсей ежели и есть, то знают о нем ограниченное число людей! Нехорошо как-то! Цитата
Ryoku Опубликовано 12 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 12 июня, 2007 (изменено) Ну, кстати, если поднимать вопрос об изучении японского, то, может, как-то его в наш Тим вписать? Изменено 12 июня, 2007 пользователем Ryoku (смотреть историю редактирования) Цитата
DNK_Inc Опубликовано 12 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 12 июня, 2007 Ну, кстати, если поднимать вопрос об изучении японского, то, может, как-то его в наш Тим вписать?Оно-то надо, но найти бы его ещё! А так... Хотя, по-моему, необходимо просто набирать в тим форумчан, а там смотришь - и сенсей отыщется :D ! Цитата
Ryoku Опубликовано 12 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 12 июня, 2007 а там смотришь - и сенсей отыщется Я могу, в принципе, только я ленивый) Цитата
DNK_Inc Опубликовано 14 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 14 июня, 2007 Я могу, в принципе, только я ленивый)Главное, что можешь! А лень перебороть, например, можно. Ну или "выбить" :) ... Цитата
Makoto Опубликовано 14 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 14 июня, 2007 DNK_Inc Вот, одним инетом и питаемся! Не нэтом единым же живы. Есть ведь хорошие книжки, по которым Японский вполне можно выучить и без помощи учителей. А в произношении у нас есть прекрасное подспорье: аниме с субами :lol:. Цитата
anipaladin Опубликовано 14 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 14 июня, 2007 Это точно у меня есть хороший учебник, аниме для произношения, однако учитель нужен, только скорее именно не учитель , а наставник и просто хороший человек, с которым мне приятно разговаривать и потом через него можно найти и других отаку которые учат язык, если конечно вы не считаете учителя всего лишь куском мяса... Цитата
nanoritakunai Опубликовано 14 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 14 июня, 2007 (изменено) А зачем, Вам, собственно, нужен этот самый сенсей?Я думаю, что если хорошо задуматься, ответ сведется к тому,что сенсей - есть средство для разъяснения различных непоняток, которые встретились в литературе, а спросить не у кого.Не будет же сенсей разжевывать все, что и так написано во множествеисточников. ichiichi yomanakute ii wa! Atashi ji yomeru kara..... __________________________________© Konyako-sama (Eden's bowy) А раз так, то все непонятности и неизвестности можно спросить на здесь,в соответствующем разделе, где много разных переводчиков-любителей. Изменено 14 июня, 2007 пользователем nanoritakunai (смотреть историю редактирования) Цитата
Makoto Опубликовано 14 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 14 июня, 2007 (изменено) nanoritakunai все непонятности и неизвестности можно спросить на здесь,в соответствующем разделе ... так и вам ответ будет, и другим самоучкам, думаю, тоже будет интересно и полезно. з.ы. я хотел сказать, "+1" :rolleyes:. Изменено 14 июня, 2007 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата
Looter Опубликовано 15 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 15 июня, 2007 Тема всеже больше "ссылочная". Давайте не будем тут устраивать диалог. Цитата
Looter Опубликовано 19 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 19 июня, 2007 http://japanization.ru/index.php?area=1&am...&newsid=381Minna no Nihongo 2 Цитата
DraGun Опубликовано 27 июня, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 27 июня, 2007 Лутер, что-то не открывается. Это какой вариант? У меня были ссылки в начале на русский перевод и оригинал его с аудиуроками. Цитата
Looter Опубликовано 27 июня, 2007 Жалоба Опубликовано 27 июня, 2007 DraGun, это учебник + комментарии. аудиоуроки есть везде и так.а не открывалось потому что сервак нагрузку большую испытывал. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.