Looter Опубликовано 2 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 января, 2008 Обещал вроде как учебник "Читаем, пишем, говорим по-японски, Е.В. Стругова, Н.С. Шефтелевич".Сразу напомню, что доступ к файлам только для зарегистрированных пользователей.Не хочу лишний раз светить файлы.Том первый - Том второй - [url="http://japanization.ru/index.php?showfile=1&fid=32&p=downloads&area=1&categ=3" target="_blank" rel="nofollow">http://japanization.ru/index.php?showfile=...a=1&categ=3 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DNK_Inc Опубликовано 4 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 января, 2008 Помогите, пожалуйста, найти 3-й том Нечаевой не на ifolder.ru, либо перевыложить с этих ресурсов: - 100Мб[url="http://ifolder.ru/2168626" target="_blank" rel="nofollow">http://ifolder.ru/2168626 - 50МбНе могу скачать этого обменника: вторую часть выкачал, а первую уже месяц качаю-качаю, а выкачать не могу! Буду весьма благодарен всем, кто поможет! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Looter Опубликовано 4 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 января, 2008 DNK_Inc, если не горит - завтра выложу Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DNK_Inc Опубликовано 4 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 4 января, 2008 Да после месяца попыток, денёк подождать уж точно смогу :P. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Looter Опубликовано 5 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 января, 2008 DNK_Inc, скачал и выложил к себе. линки на файлы в ВК Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
4(четыре) Опубликовано 6 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 января, 2008 Расскажу про книги. У меня за четыре года набралась коллекция.1"Читаем, пишем, говорим по-японски" - неплохой учебник. У меня издание 2002 года - двутомник в твердой обложке и кассеты. Видел более позднее издание в мягкой красной обложке 2 книги+прописи+кассеты. ++ Доходчивый, вполне самодостаточный, есть аудио -- Тексты примитивны до невозможности. Объём, пожалуй, самый маленький из учебников2"Читаем, пишем, переводим" - Е.В.Стругова Н.С.Шефтелевич. Хрестоматия. Не учебник(совсем совсем не учебник) Наверняка задумывалась как продолжение предыдущего учебника, но структура совсем не такая. Куцый грамматический комментарий, сложные тексты, а слова нужно искать в словаре.3"Учебник японского языка" под редакцией И.В. Головнина - ВУЗовский учебник. Как то сложно разделить +и-, тут особенности. Такой системный, солидный, для профессионалов-лингвистов. "Ономатопоэтические наречия", "редупликация существительных". Тут самые сложные тексты. Важно! Есть издания старое -1973 "Высшая школа" и новое 2005 "Живой язык". В новом издании содержимое тома 3 старого издания развернуто в две книги, том 3, том 4. Том 4 - старого издания НЕ вышел. Другие изменения - киридзи заменено романдзи. Тексты "адаптированы" под современные реалии. (по-дурацки. Текст "Первое мая" заменили, а "Письмо рабочего" нет). Сам Головнин рекомендует следующий учебник, в предисловии к нему.4Л.Т.Нечаева "Учебник японского языка" Есть два тома для начинающих и два для продолжающих. Я говорю о томах для продолжающих. На них можно пересесть по окончании "Читаем, пишем, говорим", ИМХО - на них лучше всего. ++доходчивый, вполне самодостаточный, замечательные тексты - можно читать просто из интереса к содержанию. Главный минус не автора, а издательств. Вот первый том 1994 года - "партнер и ко лтд" - серая бумага, второй том 2000 года "Московский лицей" -некачественная печать, второй том 1996 года "Древо Жизни" мягкий рассыпающийся, нераскрывающийся переплет, косая обрезка. Все книги - такой "своеобразный" шрифт, ни разу такого шрифта в книгах не видел, надеюсь и не увижу.5Н.И.Фельдман-Конрад, М.С.Цын. "Учебник научно-технического перевода" Очень верное название. Объёмный, "всё включено", очень доступно объяснено по нескольку раз. Воениздат. Похоже книга для окопов :-) Именно научно-технический перевод - соответствующие тексты, сплошные канго. Теперь переиздан как "Самоучитель японского языка" - пролистал пять минут в магазине. Книга здорово сдулась, наверно на Краткий очерк грамматики японского языка, но может и на словарь. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Looter Опубликовано 6 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 января, 2008 4(четыре), 1. с 1 по 32 уроки есть для скачивания - и учебник и аудио. про прописи не помню. если что - попрошу отсканить2. тоже не помню, много пробегало материала перед глазами4-5 тоже есть и доступны для скачивания )) Но в целом, книги всегда хороши Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Utsukushii Опубликовано 7 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 января, 2008 [url="http://nihongo.aikidoka.ru/" target="_blank" rel="nofollow">http://nihongo.aikidoka.ru/[/url] Если постаратся, и засесть внимательно можно японский за 2 месяца более менее нормально выучить. Легко и понятно, НО один недостаток - надо учить. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Looter Опубликовано 7 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 января, 2008 Utsukushii, угу. а еще Земля - плоская. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рыб Опубликовано 7 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 января, 2008 Если постаратся, и засесть внимательно можно японский за 2 месяца более менее нормально выучить.Ну, за два месяца есть один вариант - пробраться на территорию Японии, найти в Тиба-сити подпольную нейроклинику, за огромные деньги вживить себе языковой имплантант и потом 2 месяца восстанавливаться после операции. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
4(четыре) Опубликовано 8 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 января, 2008 Нет, ну почему? 2х30х24=1440 часов. Вполне нормально.Я ошибся в обзоре. Учебник №3, под редакцией Головнина в 1973, был издан в 3-х томах, из них недавно переиздали первые 2, растянув на 4. По поводу "Читаем, пишем, говорим по-японски" ИМХО прописи не слишком важны. В моей книге (2002года) есть порядок написание иероглифов. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Chibi_Angel Опубликовано 11 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 января, 2008 Хм, я не знаю нужно ли кому, но еся немного уроков. Наверное подобное многие видели, но... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
*-* Опубликовано 12 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 января, 2008 ну вот вы говорите самостоятельно, в принципе не отрицаю, но вот мне лично сложновато, так какая же радость была, когда я узнала что у нас начинаються курсы.....вот и учу..мне нравиться, а вопще весь курс..это 4 года, а там и перспективы..трудоустройства на совместное с ними предприятие....не все конечно даеться сразу...но постепенно..получаеться.... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Julia_Shadow Опубликовано 16 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 января, 2008 Я вот тоже пытаюсь выучить японский, купила пару книжек - "Японский за три месяца", "Русско-японский разговорник". Теперь учу понемногу больше разговорную речь конечно, иероглифы мне пока не даются. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
L6go1as Опубликовано 16 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 января, 2008 Я вот тоже пытаюсь выучить японский, купила пару книжек - "Японский за три месяца", "Русско-японский разговорник". Теперь учу понемногу больше разговорную речь конечно, иероглифы мне пока не даются. вот книжки, помогают причем не плохо.http://img245.imageshack.us/img245/1686/img0308jc0.jpg Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Looter Опубликовано 16 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 января, 2008 L6go1as, центровая книжка пользительна.сказки - факультатив.остальное - фуфло с ошибками. ps. Имхо есессно Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
L6go1as Опубликовано 16 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 января, 2008 Не не ты прав, в обоих книжечках есть словари по 2000 слов, много несоответствий.Сказки - помогли выучить катакану\харагану + пару иероглифов каны, ну а основная ценность - это "справочник" по кане, 1850 иероглифов на все случаи жизни разделены по классам обучения в японии, т.е. первый класс 46 иероглифов, второй 216+ ну и т.д. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рыб Опубликовано 17 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 января, 2008 (изменено) Сказки - помогли выучить ...Таких книжки две.[url="http://bookvoed.ru/searching_for_shop.php?tovar=297237&detail" target="_blank" rel="nofollow">http://bookvoed.ru/searching_for_shop.php?...7237&detailМесяц как хочу купить хотя бы одну из них, но в соседний книжный магазин их всё никак не привозят :/. Изменено 17 января, 2008 пользователем Рыб (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
L6go1as Опубликовано 17 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 января, 2008 Таких книжки две.[url="http://bookvoed.ru/searching_for_shop.php?tovar=297237&detail" target="_blank" rel="nofollow">http://bookvoed.ru/searching_for_shop.php?...7237&detailМесяц как хочу купить хотя бы одну из них, но в соседний книжный магазин их всё никак не привозят :/. по идеи должен быть еще курс "продвинутый" т.е. текста с каной.но что-то таких я вообще не видел ниразу..найти книжки трудно, но можно по инету заказать, правда они стоят пади дорого, я купил в районе 100р.но помагает зачетно :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рыб Опубликовано 17 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 января, 2008 по идеи должен быть еще курс "продвинутый" т.е. текста с каной.Не очень понял, в этих книжках тексты на ромадзи приведены что ли? Тогда какой от них вообще толк? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 17 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 января, 2008 L6go1as, вы не совсем правы) Там как раз текст в этих книжках каной записан и немного иероглифики) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
L6go1as Опубликовано 17 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 января, 2008 L6go1as, вы не совсем правы) Там как раз текст в этих книжках каной записан и немного иероглифики) кана она же канзи ... там ее немного.в основном написанно на хирагане. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 17 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 января, 2008 L6go1as, ээм, вы путаете) Кана - это общеупотребительный термин для азбук Хираганы и Катаканы)Кандзи - это иероглифы) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
L6go1as Опубликовано 17 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 января, 2008 L6go1as, ээм, вы путаете) Кана - это общеупотребительный термин для азбук Хираганы и Катаканы)Кандзи - это иероглифы) Ааа точно, ну спишем за то что только что проснулся :) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Looter Опубликовано 18 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 января, 2008 сканы книжек видел в сети. вспомнить бы где. Хотя, безусловно, реальный вариант читать удобнее Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.