Даэна Опубликовано 18 декабря, 2007 Жалоба Опубликовано 18 декабря, 2007 кто-нибудь про это слышал? Ваши мысли по этому поводу? Цитата
+Lasto4ka+ Опубликовано 19 декабря, 2007 Жалоба Опубликовано 19 декабря, 2007 История Похитителя тел Да. Завелся там один субъект, который был способен перемещать души в разные тела. Таким образом, некоторые вампиры смогли вспомнить, что значит быть человеком...Вот все, что я о нем знаю на данный момент. Прочитаю-отпишусь. Цитата
Даэна Опубликовано 19 декабря, 2007 Жалоба Опубликовано 19 декабря, 2007 +Lasto4ka+, я имею в виду ссылку: кто-нибудь слышал об этом проекте или это очередная "утка"? Цитата
AsakuraV Опубликовано 22 апреля, 2008 Жалоба Опубликовано 22 апреля, 2008 читала "интервью с вампиром", "Вампир Лестат", "Царица проклятых" и "Вампир Арман". понравилось. Интересно излагает и красивым языком. не сказать, чтоб зацепило. Цитата
Hecate Опубликовано 22 апреля, 2008 Жалоба Опубликовано 22 апреля, 2008 Интересно излагает и красивым языкомА вы в оригинале читали?! Мне просто интересно... я читала именно в оригинале "The vampire Lestat" и "Memnoch the devil", с вами согласна, пишет Анн Райс действительно здорово. Цитата
karsifar Опубликовано 20 мая, 2008 Жалоба Опубликовано 20 мая, 2008 Обожаю эту писательницу. Великолепны Вампирские хроники. Правда, лично меня зацепили книги из хроник: "Вампир Лестат" и "Царица проклятых". Читала и Мумию, и все про Мейфейрских ведьм^_^Энн Райс завоевывает сердце великолепным языком изложения, оригинальной трактовкой истории и прекрасными философскими концепциями. Цитата
ernesto Опубликовано 24 мая, 2008 Жалоба Опубликовано 24 мая, 2008 Кстате сказать экранизация романа "Интервью с вампиром" на мой взгляд во многом лучше источника.Сама Райс выступившая в качестве сценариста убрала много не нужного что имеется в книге,например описания путешествия по восточной европе Клодии и Луи где они встречают каких то зомбиподобных вампиров - полный бред, или встреча Лестата с Луи в Париже в гостях у Армана, или то что у Лестата был отец за которым он ухаживал тоже лишнее - такие вещи лишают какой то определенной таинственности образов персонажей, чего как раз в достатке в фильме Цитата
Limm Опубликовано 7 апреля, 2015 Жалоба Опубликовано 7 апреля, 2015 Господи... какой кошмар... последнее сообщение в теме за 2008 год... Энн Райс очень любят в России... огромное количество книг переведено на русский язык. Если раньше можно было отведать вампирских хроник, закусывая их ведьменским циклом, то теперь можно устроить пирушку на всю катушку(стихи))). Недавно закончила цикл про Спящую Красавицу, который Райс писала около 30 лет назад под псевдонимом. В то время имя ее уже было известным, а писать хотелось, причем разнузданно, неприлично, страстно. И тогда она берет псевдоним... Отдельно хотела бы отметить книгу "Плач к небесам". Очень часто вспоминаю её, хочу позволить себе невиданную роскошь и перечитать. Хотела бы увидеть экранизацию этой книги.. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.