Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

Труп невесты (Corpse Bride)

Понимаю, может быть тему открывать еще рановато, однако я, признаться уже посмотрел :-]. Экранку, конечно, ужасного качества - любопытство пересилило здравый смысл. Как всегда, Тим Бартон на высоте. Мрачная сказка в стиле Битл Джуса и Кошмара перед рождеством, готическая атмосфера и своеобразный Бартоновский юмор. Премьера 20 декабря, это обязательно надо смотреть на большом экране!

Отредактировано от allofanime (см. историю изменений)

By the time you get this message, there will be silence
  • Ответы 247
  • Просмотры 19,3 тыс.
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Опубликованные изображения

Рекомендуемые ответы

miu-_miu

Не в этом смысле. Как-то он не пронял меня. Мало действия. Я не сумела досмотреть до конца. Извините если кого обидела. Мнения и вкусы бывают разные.

Спасибо тем, кто меня любит — вы делаете меня лучше. Спасибо тем, кто меня ненавидит — вы делаете меня сильнее. Спасибо тем, кто ничего не понял — вы нужны для массовки.

Может быть недостаточно динамичное для меня?

Но очень понравилсо =)

я - иллюзия молодости в сердце твоих юношеских дней

[FLCL] team [за безглючный форум] team [Истинный Hellsing] team [Уберите сопли] team

slacker

Вот именно это я имела в виду!

Спасибо тем, кто меня любит — вы делаете меня лучше. Спасибо тем, кто меня ненавидит — вы делаете меня сильнее. Спасибо тем, кто ничего не понял — вы нужны для массовки.
Обожаю этот мультфильм, равно как и все другие работы Бертона

1299936[/snapback]

 

Да,мультфильм стоящий, атмосферный, но стоит смотреть на родном языке, все же актеры озвучки ммммм, такой состав!

Депп в актерах озвучки это нечто!

Сюжетец простенький, но мультфильм захватывает!

Отредактировано от ~Ryuusuke~ (см. историю изменений)

0пыт - имя твоих ошибок~

~Ryuusuke~

Согластна,с нашим переводом,все труды актеров,что озвучивали мульт потерян получается.

[baka team]

[Неучи Team]

[antiDepression]TEAM

[Баланс Team]

[ ♣ Оффлайнеры ♣ ] team

[ХлебушеГ] team

 

Служу Божественной тени (с)LEXX

tomogoshka

Это общая судьба фильмов с дубляжом и касается не только мьюзилков. Поэтому дубляжу я предпочитаю овервойс, но пиратский многоголосник был ещё хуже дубляжа. Так что в этом случае выход один - смотреть в оригинале.

Присоединяйтесь к команде распределённых вычислений [<noindex>Team TSC! Russia</noindex>]

Розовая муняха

Хаос

Даа сейчас дубляж уже не тот что в СССР.

А в настоящий момент иногда даже пиратский корявый перевод оказывается предпочтительней.

 

 

Жаль что я так и не услышала песни из мультика. Их зачем-то тож решили перевести.

Ребята!

Да прекратите вы уже гнать на дублированный перевод!!!

Естественно, на родном языке( ну вы поняли,на языке, родном первоначальной озвучке) смотреть лучше, но и дубляж пусть живет!....

Сама я смотрела и на английском и на русском языках....

Да есть различия, ну и что!...

И так интересно!!!...

Сюжет от этого почти не страдает!...

Да и подумайте же наконец о людях, незнающих английского!...

Отредактировано от Аль (см. историю изменений)

[Last Exile team]

[sillent Hill team]

[Tim Burton/Сorpse Bride team]img]

Мы о том что изначальные голоса лутше. За исключением Шрека. А то что некоторые не знают английского для этого есть титры.
А то что некоторые не знают английского для этого есть титры.

Так и знала.....

Просто от титров....

Мммммммммммммммммм...

Ты не можешь себе позволить полностью внимать сюжет, действие...

Ты постоянно отвлекаешься, это создает некоторые неудобства...

 

******************************************

[Last Exile team]

[sillent Hill team]

[Tim Burton/Сorpse Bride team]img]

Смотрел давно в страшной копии с квадратами и сарайным переводом, но все равно очень понравилось :) Тим Бартон молодец, что фильм "Большая Рыба" , что "Кошмар перед рождеством", все рулит :)
Мы о том что изначальные голоса лутше.  За исключением Шрека. А то что некоторые не знают английского для этого есть титры.

1303218[/snapback]

Юка, душа моя!

"За исключением Шрека" означает, что дубляж "Шрека" вам все-таки понравился? Я правильно понял? Слава Богу, а то обычно слышишь стоны: "Ах, Эдди Мерфи..." :)

Ваше третье предложение по-русски пишется так: "Для незнающих английского есть титры". :P

Видите ли, часто халтурной озвучке соответствуют халтурные титры. Со множеством грамматических ошибок :P . Поверьте, читать такое - чистое мучение! Верите? :lol:

Война на два фронта - за качественный дубляж и за качественные титры - утомительна. К тому же, смотреть фильм приятнее, чем читать титры.

Если вспомнить, что дубляж "Шрека" вам угодил, то, Юка - душа моя (изгнанная из рая? Кто посмел это сделать? :) ), вот мое предложение: объединим наши усилия в священной борьбе за дубляж! :)

Отредактировано от Белорус (см. историю изменений)

Ваше здоровье!
"Кошмар перед рождеством", все рулит 

1303537[/snapback]

Это такая дурь то ли про Повелителя ужасов то ли про Деда

Мороза???

Love thy brother - kill your brother!

[Дио жив!] [Сладенькое надо любить] [2ПИТЪ] [silent Hill Team] [Dea†h No†e team]

miu-_miu

ага =_= .Трпу невесты бред полный и куклы страшные кроме самой невесты ,хотя её глаз

Люблю дочу ^_____^
miu-_miu, в общем то самое, но оно не дурь ;) По крайней мере очень оригинальный мульт :lol:
Трпу невесты бред полный и куклы страшные кроме самой невесты ,хотя её глаз

1304666[/snapback]

Я вообще-то имела в виду "Кошмар перед рождеством"...

(Приношу извинения тем, кому этот мульт понравился. Это

просто мое субъективное мнение)

Love thy brother - kill your brother!

[Дио жив!] [Сладенькое надо любить] [2ПИТЪ] [silent Hill Team] [Dea†h No†e team]

Такой готический мультик... довольно интересный.. особенно если представлять, что мальчика там озвучивает Джонни Депп... и даже не смотря на то, что мульт полностью озвучен нашими.. смотрится он легко и приятно...=^_^=..
*Даже в каплях слёз отражается Солнце*
А мне невесту жалко... Она симпатичней и вообще самый обаятельный персонаж)))

Love thy brother - kill your brother!

[Дио жив!] [Сладенькое надо любить] [2ПИТЪ] [silent Hill Team] [Dea†h No†e team]

Да, невеста просто прелесть -_- И поющий скелет (его песня "Remains of the day", помните?) замечательные :)

 

Без перевода, естественно, лучше. Но можно, для тех, кто не знает английский или не любит субтитры, посмотреть сначала на русском, чтобы узнать сюжет, а потом на английском, просто наслаждаясь мультфильмом ;)

[Русский фолк team] - Основательница.

[Alchemist team] - Riza Hawkeye

  • 2 недель позже...
кайф а не мультик люблю такие,но она сделала правельный выбор отпустив его,я думаю он её полюбил ,но не так сильно,как свою первую любовь
[крутые лапки team]~(=Мисс=)~

Это Тим Бёртон, господа, это Тим Бёртон.

Все этим сказано...

А мульт безумно понравился, только Оскара не получил...

Естессно, куда до "Мертвой невесте" до Уоллеса и Громита...

Лучше бы, конечно, раньше, да только раньше уже прошло...

Отличный мультик! большое спасибо его создателям! Красиво все очень! к сожалению сначала смотрела в русском переводе, а затем в оригинале с озвучкой в лице Деппа! ну...русский перевод признаться не совсем совпадает с тем что в действительности говорят герои....не везде правда.....но я совсем не понимаю зачем понадобилось песни то переводить? Ведь если похорошему то пени даже если это мультфильм не подлежат переводу...также как имена собственные!

 

P.S. но мультик всеравно классный!

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите сейчас, чтобы публиковать с вашего аккаунта.
Примечание: Ваш пост требует одобрения модератора перед публикацией.

Гость
Ответить на эту тему...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.