Вашество Опубликовано 2 августа, 2006 Жалоба Опубликовано 2 августа, 2006 Кому как а мне всё таки наш нравится больше, особенно Тру-ля-ля и Тра-ля-ля. "Попытки к сопротивлению были подавлены"(с) Цитата
tomogoshka Опубликовано 3 августа, 2006 Автор Жалоба Опубликовано 3 августа, 2006 Ну не знаю,наш мульт лучше мне тоже так кажеться. У королевы там голос подходящий,как раз что надо. И как они играли в крикет (крокет?)! Бедные птички,которыми играли. Цитата
Max- Опубликовано 3 августа, 2006 Жалоба Опубликовано 3 августа, 2006 Оба мультфильма хороши - такие, разные фантазии, на тему Кэрролла. Но у нашего замечательная озвучка. (Могли когда-то делать.) Настоящие актеры озвучивали, а не ..... :mellow: Цитата
Кровавый Фантомас Опубликовано 1 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 1 сентября, 2006 Жаль, там Черепаха Телячьи Ножки и Грифон мельком проскакивают, на крокете их видно, но если кто не читал книжку, то и не поймёт, кто такие. А в книжке Алиса имела с ними весьма содержательную беседу на 2 главы. А в остальном мультик интересный, я ещё в детстве смотрел его с увлечением, только тогда мне больше нравилось про Зазеркалье. И я не знал, какая часть первая, а какая вторая.Да, ещё у меня в детстве была музыкальная сказка про Алису на 4 пластинках, где за Дронта пел Высоцкий. И ещё я уверен, что состою в родстве с Чеширским Котом. Цитата
minevra Опубликовано 4 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 4 сентября, 2006 мне тоже нравится наш и не нравится не наш.а еще я так и не поняла нравится ли мне анимешная фантазия на тему алисы( миюки-чан в стране чудес)а игра очень очень нравится, все сказки кончились.а вот книгу прочесть не удосужилась, взяла одно издание а там коментариев китических на три четверти листа, а текста на пять строчек. :) Цитата
Dzenin Опубликовано 4 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 4 сентября, 2006 Замечательный мульт,что первая,что вторая часть.Особенно перлы в нем "Тебеее надо ты и беееери","Алиса это пудинг,пудинг это Алиса","Если ты думаешь,что мы из воска плати деньги,за просмотр деньги платят".Замечательно.ИМХО. :D Цитата
IliloI Опубликовано 4 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 4 сентября, 2006 мультик таксе. книга лучше. а игра ваще руль Цитата
Goldy Опубликовано 4 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 4 сентября, 2006 По мне так и мульты (оба) и книга рулят... И аудио-сказка тоже, может помнит еще кто это чудо? :) А вот в игру не играл... Никто не знает, в инете где-нить её скачать можно? Цитата
Chukabra Опубликовано 4 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 4 сентября, 2006 Все они по своему замичательны (хотя книга все-таки зе бест))) Игра так вообще - вариация на тему))) Главное - проникнуться духом этой замичательной истории. Цитата
Кровавый Фантомас Опубликовано 4 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 4 сентября, 2006 Мультик хороший. Который наш. Песни там тоже хорошие, никто меня не переубедит. А про Миюки-тян - это что-то очень психоделическое, уж не знаю, как там КЛАМП оттягиваются на досуге... Цитата
Nekofrenik Опубликовано 4 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 4 сентября, 2006 Да книга рульная, но и мультик крутой. То что было в оригинале у Льюиса Керрола, реализовать крайне не просто... да и не ясно стали бы детишки глядеть, сложный для восприятия сюрный "бред".Мне кажется что книга для взрослых... а мультик дитямя на ура смиотрелся... Цитата
Кровавый Фантомас Опубликовано 4 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 4 сентября, 2006 Да я думаю, Кэрролл был кокаинистом. Юнна Мориц же употребляла. А ещё он очень любил наблюдать за спящими детьми. Даже фотографировал их, что тогда было редким умением. Потому и книжку такую написал.А вот одна девушка тоже собирает фотки спящих детишек. Гляньте, под какой вывеской она их размещает!http://foto.mail.ru/mail/miryam.83/127/ Цитата
Yuka Опубликовано 5 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 5 сентября, 2006 Таких снов, как у Алисы у меня еще не было. По этому смотрю всегда с интересом) Цитата
Lorik Опубликовано 5 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 5 сентября, 2006 А книга все равно лучше...)) Yuka вот посмотришь Алису, почитаешь - и не такое приснится :) Цитата
IliloI Опубликовано 6 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 6 сентября, 2006 (изменено) А вот одна девушка тоже собирает фотки спящих детишек. Гляньте, под какой вывеской она их размещает!дык Додсон настоящая фамилия КэрролаYuka вот посмотришь Алису, почитаешь - и не такое приснится а если в нее поиграть, то ваще спать перестанешьво всяком случае пока не пройдешь^^ А я знаю такую весчь:Мартовский заяц и Шляпник присутствуют в Алисе не случайно. В англ языке есть выражения "as mad as a hatter" и "as mad as a March hare", которые означают "сумашедший". (в Lingvo сказано что "считается, что от ртути, употреблявшейся при обработке фетра, шляпники лишались рассудка", а про зайца думаю итак ясно^^) И вобще книгу надо в оригинале читать. там наверно стока закавырок, которые на русский не переведёшь как ни старайся...(вроде на диске с игрухой была оригинальная версия книги как бонус. надо будет установить и проверить.......) Изменено 6 сентября, 2006 пользователем Ililoui (смотреть историю редактирования) Цитата
Кровавый Фантомас Опубликовано 6 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 6 сентября, 2006 дык Додсон настоящая фамилия Кэррола1412404[/snapback]Вот-вот!И вобще книгу надо в оригинале читать. там наверно стока закавырок, которые на русский не переведёшь как ни старайся...1412404[/snapback]У меня, кстати, есть Алиса в оригинале, папа привёз из загранкомандировки, давным-давно, там ещё картинки прикольные. Большинство западных мультиков про Алису на них основываются, и студия Диснея Шляпу и Мартовского зайца (только они его зовут Шалтаем) как раз в таком виде изобразила в "Чокнутом". А ещё у меня есть перевод Набокова, дореволюционный ещё, но более поздний, чем "Соня в Царстве Дива". Репринт, правда, но всё равно интересно! Цитата
Arlekin Опубликовано 6 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 6 сентября, 2006 дамы и господа, я хотел бы вам напомнить про еще одну экранизацию "Алиы". Пусть и не такую известную, но зато чертовски культовую :( Это версия от чешского сюооеалиста-мультипликатора Яна Шванкмаера. Прочитать рецензию можно тут:http://cinema.gothic.ru/database/alice.htm Цитата
keterin Опубликовано 25 января, 2007 Жалоба Опубликовано 25 января, 2007 вот по мультику не видно,что писалпсихолог,читаем книгу.там намного интересней.... Цитата
tomogoshka Опубликовано 25 января, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 25 января, 2007 вот по мультику не видно,что писалпсихолог,читаем книгу.там намного интересней....Наверно потому что мульт расчитан на детскую аудиторию. И детям как-то все равно кто писал психолог или нет. Цитата
Maestro Katrine Опубликовано 25 января, 2007 Жалоба Опубликовано 25 января, 2007 "Алиса в Стране Чудес" и "Алиса в Зазеркалье" - одни из моих самых любимых книг с детства. Порой даже затрудняюсь ответить, какую часть люблю больше. Из экранизаций отдаю предпочтение нашей. Диснеевский мульт бесспорно хорош, во многом благодаря прорисовке, но уж больно детский (рассчитан был ведь в первую очередь на детскую аудиторию). Наш же можно назвать "полной экранизацией книги", неточности если и есть, то минимальные ^_^ ! Цитата
Кровавый Фантомас Опубликовано 11 февраля, 2007 Жалоба Опубликовано 11 февраля, 2007 вот по мультику не видно,что писалпсихолог,читаем книгу.там намного интересней....Доджсон был не психолог, а математик! Цитата
Maestro Katrine Опубликовано 14 февраля, 2007 Жалоба Опубликовано 14 февраля, 2007 Доджсон был не психолог, а математик!И к тому же изобретатель. Цитата
Кровавый Фантомас Опубликовано 24 ноября, 2009 Жалоба Опубликовано 24 ноября, 2009 И к тому же изобретатель.А также философ, богослов и латинист. И ещё возглавлял какой-то там комитет и исполнял обязанности настоятеля церкви колледжа. Да и псевдоним себе создал, используя познания в латыни при модернизации обоих своих имён. Цитата
Кровавый Фантомас Опубликовано 27 ноября, 2009 Жалоба Опубликовано 27 ноября, 2009 А какие у ней хорошенькие чулочки и панталончики...http://i025.radikal.ru/0910/29/3e04c829260e.jpg Цитата
Gamma Ray Опубликовано 28 ноября, 2009 Жалоба Опубликовано 28 ноября, 2009 (изменено) А какие у ней хорошенькие чулочки и панталончики...Хе, да это ж панцушот! <_< Вот уж где не ожидал=)) Изменено 28 ноября, 2009 пользователем Gamma Ray (смотреть историю редактирования) Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.