Кошак Шредингера Опубликовано 8 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 8 сентября, 2006 Забавно, весьма забавно... :( Вот мои результаты (использовал разные варианты, даже на украинский манер): Pavel – PaberuPasha – PashiPashok – PashikuPashka – PashiaPavlo – Paburo :) А вот ник: Koshak Sredingera - Koshiku suredenjira. и второй ник (вот уж где смеялся в голос): Muffasa - Mufufusa. :) Для тех, кто не смог туда попасть:Ссылка выдает ошибку? Не проблема. Выбераем "Главная страница" => "Развлечения" (слева) => "Мое имя по-японски". (кажется, так...) Приятного транслита. :D Цитата
Arsen-Sato Опубликовано 8 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 8 сентября, 2006 Ira.А вообще - Iriko."-ko" японский суффикс традиционно прибавляемый к женским именам, означающий "ребёнок". Цитата
Юьн Опубликовано 8 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 8 сентября, 2006 А я Нанако!все просто до банальности.........Два варианта напмсания иероглифами, в результате чего значения разные: в любом случае "ко" - признак женского суффикса в имени (означает ребёнок, малеький), словом, уменьшение, а нана - либо чтение иероглифа "лето" (который так же используется в именах), либо сочетание, означающее "любовь, любимый, сильные чувства" (также использующиеся в именях).От слова "лето" могли назвать, если ребёнок родился летом (считается, что тогда ей будет сопутствовать удача, если подчеркнуть сезон её рождения).А во всех остальных случаях назовут со вторым значнием. Цитата
SCRAMASAX Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 :D SCRAMASAX звучит как Sukuramasaku , а как переводиться с японского? а то вдруг что нибудь неприличное... :lol: Цитата
Jubei Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 "Arutsuru" - что бы это значило? Цитата
Кuu Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 СТРАНИЦА НЕ НАЙДЕНАВы пытаетесь заглянуть туда, куда не положено -ведите себя прилично! -------------------------------------------------------------------------------- Попробуйте следующее: Если вы уверены в правильности набранной ссылки, то жмите на Refresh пока не получите желаемого. Если не уверены - проверьте еще раз правильность адреса страницы в строке адреса. Или жмите на Back и выбирайте любую другую ссылку. HTTP 404 - Файл не найденANIMEZIS - Мир аниме в Украине Цитата
Dasher Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 аналогично видимо страничку уьрали Цитата
Ichi Tora Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 Вот шлак...А я пытался...Интересно, а по какому принципу они так имя хреначили? Цитата
Dasher Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 по произношению навернотакже как у нас синдзи произносят как шынжы вопщем забавно узнать как мой ник по японски Цитата
Jubei Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 (изменено) аналогично видимо страничку уьралиПопробуй здесь:http://sona.by.ru/razn/japan.html Изменено 9 сентября, 2006 пользователем Jubei (смотреть историю редактирования) Цитата
Dasher Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 гы Dasher оказывается Deshiruа kostya kosuchia аж уши покраснели от такого имени представляю знакомлюсь я с девушкой она меня спрашивает мое имя а я ей отвеча Косучиё Цитата
Кuu Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 Ник- Ayanami-kunuЭто ж неправильно... Цитата
Ichi Tora Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 Блин, а я совсем забыл, что Iti правельней звучит как Ichi...Из Дениса в Денисо.....=) Цитата
Wazawai Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 Ник- Ayanami-kunuЭто ж неправильно...1418618[/snapback]Безграмотно :D Цитата
ShadWand Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 ShadWand = Shidewando ^_^ Цитата
SHADOW_MASTER Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 Огромное спасибо за ссылку :lol: Цитата
Yuka Опубликовано 9 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 9 сентября, 2006 Yuka=Yuka :rolleyes: А вот Viktoria=Bikutoria Тоже не велика разница. Цитата
FragKiLLer Опубликовано 13 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2006 Fragkiller == Furagukirureru, да, имя ещё то. Цитата
Diamond_Dust Опубликовано 13 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2006 Artiom=AruchiomuНормально ((((((; Цитата
Лесса Опубликовано 13 сентября, 2006 Жалоба Опубликовано 13 сентября, 2006 АААА! А я теперь Resusa!! никада б не догадалась :) прикольно Цитата
Дайр Металлиум Опубликовано 30 сентября, 2007 Жалоба Опубликовано 30 сентября, 2007 Dair - Deiru (ник)Diana - Deana (реальное имя)А неплохо звучит! Цитата
-AMF- Опубликовано 30 сентября, 2007 Жалоба Опубликовано 30 сентября, 2007 Ruslan - Rusuranu Kerru - Keruru Что то особой разницы нет s_S Цитата
leiii Опубликовано 30 сентября, 2007 Жалоба Опубликовано 30 сентября, 2007 Leiii=Reiii.Alina=Arina.Жесть.Понятно.Этот переводит просто буквами.Щас попробую на другом ресурсе.Leiii=Takukikiki.Alina=Katakitoka =)))Опаньки.. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.