Yuuichi-sama Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 Мультик и анимация две разные вещи, как бэ.Человек, здесь и сейчас встань на табуретку и расскажи мне принципиальные отличия анимации и мультипликации (киноискусства). В данной вразе смысл был направлен на тип издания, например в этой вашей россии аниме издают как аниме (с двумя дорожками и с сабами), а в пиндосии очень часто аниме издается как детский говно мультик никаких двух дорожек, неговоря уже и о субтитрах, там и в помине нету. Причем еще чаще издается это не в виде диска, а в виде тв передачи.Примеры? И да, мы таки выяснили отличие аниме от говномультика. Вторая дорожка. Расовая японская дорожка, да?Причем еще чаще издается это не в виде диска, а в виде тв передачиМой мозг не в силах постичь это. Причём тут выпуск на диске и тв-трансляция?7семь Цитата
Antiaris toxicaria Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 (изменено) Смотрите на обороте диска.Понимаете, эээ, мне в руки попадали только диски российского издательства, очерченного Вам, как нормальное. А вот про место, где очень часто аниме издается как детский говно мультик никаких двух дорожек, неговоря уже и о субтитрах, там и в помине нету не слыхала. Изменено 8 марта, 2010 пользователем Еретичка (смотреть историю редактирования) Цитата
Nameless One Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 Человек, здесь и сейчас встань на табуретку и расскажи мне принципиальные отличия анимации и мультипликации (киноискусства).Не спугните, коллега^_^ Цитата
Shikushi Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 расскажи мне принципиальные отличия анимации и мультипликации (киноискусства).Первая ссылка с гуглаhttp://www.animeline.su/blog/?p=648 Мой мозг не в силах постичь этоВот именно. К сожалению сегодня еды не будет. Цитата
Yuuichi-sama Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 Первая ссылка с гуглаФантазии школьников, мнящих себя истинными ценителями онимацэи. Не воспринимайте их серьёзно. =)Вот именно. К сожалению сегодня еды не будет.У вас паранойя. На АФ нет троллей. Цитата
Shikushi Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 Не воспринимайте их серьёзно. =)Поверхностно осмотрев ту ссылку я понял что для данного диалога она сойдет. Вам не нравится? На АФ нет троллей.Отнюдь нет, взять хотя бы меня и вас. Цитата
Nameless One Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 Первая ссылка с гуглаhttp://www.animeline.su/blog/?p=648Бредс... Цитата
Antiaris toxicaria Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 Поверхностно осмотрев ту ссылку я понял что для данного диалога она сойдет. Вам не нравится?А теперь вникните в эту. ^_^ Цитата
Yuuichi-sama Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 Поверхностно осмотрев ту ссылку я понял что для данного диалога она сойдет.Мне интересно увидеть обоснование именно вашего мнения, к чему нам гугл? Фигню постить большого ума не надо, в нажатии ctrl+с и ctrl+v вы преуспели — хвалю. Ладно, будем считать, что вы просто съехали с этой темы, как обычно. :3Кстати, на это:Причём тут выпуск на диске и тв-трансляция?7семь вы так и не дали вразумительного объяснения.Отнюдь нет, взять хотя бы меня и вас.Вы недотягиваете, я не претендую, а на других какие-то ярлыки вешать — последнее дело. Да, а какие именно фильмы и сериалы издавались в США без оригинальной дорожки? Цитата
Shikushi Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 А поПричём тут выпуск на диске и тв-трансляция?7семьА почему они должны быть не причем? В америке очень часто тв передачи после окончания сезона переиздают на дисках.А теперь вникните в этуМне очень нравится данный диалог. В данный момент, цепляюсь за одну мою фразу выдранную из контекста вы доказываете что полностью некомпетентны в обсуждаемом вопросе. Троллите в другой теме.Да, а какие именно фильмы и сериалы издавались в США без оригинальной дорожки?Идите в гугл, или в свою википедию и ищите список анме релизов каналов на подобии 4kids, kidsWB и т.д. Вы недотягиваете, я не претендуюНу я, вроде как и не троллил, а вот вы троллили. Это смотря с какой стороны посмотреть. Все-таки ненужные высеры не все считают тролингом. Цитата
Littm Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 Какая вкусная тема. Мешать участникам столь интеллектуальных споров не буду, но немного добавлю инфы - таки да, аниме без оригинальной дорожки в загадочной пиндоссии иногда тоже издается, а не только у нас. В качестве примера можно привести Kurokami и 8 Man After. Цитата
Antiaris toxicaria Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 В америке очень часто тв передачи после окончания сезона переиздают на дисках.Тут, кажется, речь об аниме идет? Или ШЛА?Мне очень нравится данный диалог. В данный момент, цепляюсь за одну мою фразу выдранную из контекста вы доказываете что полностью некомпетентны в обсуждаемом вопросе. Троллите в другой теме.А мне не нравится. Вы не ответили на предыдущий вопрос, и называете монолог диалогом? Забавно, спасибо. В данный момент, исследовав Ваши аргументы я лишь показала Ваше принебрежение к другим участникам беседы. Не более того. А если Вам правда глаза колет, то можете сходить к офтальмологу. Признанный Вами же тролль здесь только Вы. Куда уж мне. Пардон. :rolleyes: Цитата
Yuuichi-sama Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 В америке очень часто тв передачи после окончания сезона переиздают на дисках.Осталось выяснить, причём тут аниме.Идите в гугл, или в свою википедию и ищите список анме релизов каналов на подобии 4kids, kidsWB и т.д.Вот ещё делать мне нефиг. Ни одного примера вы привести не удосужились, так и запишем. Они есть эти примеры, на самом деле. Но не в вашей вселенной.)Ну я, вроде как и не троллил, а вот вы троллили.Попросил фактов ---> ты тролль. Я с вас угораю :3 Ещё вопрос. Если озвученное на английский язык аниме (пусть даже с выброшенной ориг. дорожкой) становится мультиком, то чем становится, например, "Акира", "Кот в сапогах", или "Тетрадь смерти", озвученная на русский язык и показаная по телеку? Продуктом производства Первого канала? Оно перестаёт быть аниме?Регионалки "Burst Angels", изданные без яп. дорожки у нас — перестают быть аниме? Цитата
Shikushi Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 Тут, кажется, речь об аниме идет? Или ШЛА?Аниме не тв передача, не издается на дисках? Прекратите нести откровенную тупость.Вы не ответили на предыдущий вопросНа какой именно, если не секрет? исследовав Ваши аргументы я лишь показала Ваше принебрежение к другим участникам беседыНет, тут другое, "другие участники беседы" не удосужались вникнуть в суть того с чего я начал общение в этой теме. О чем тут говорить? Да, а какие именно фильмы и сериалы издавались в США без оригинальной дорожки?Вот ещё делать мне нефигСтранно, вроде это вам было интересно. Почему же вдруг не хотите этого делать? Интерес угас, или просто это был высер? Попросил фактов ---> ты тролльФактов? Ещё вопросПрочитайте еще раз:Да нет, дело тут в другом, очень часто пиндосы переводят очень некорректно. Особенно мне нравится фишка когда вырезаются фразы которые произносятся за кадром, или же при произношении которых не видно рта.И вообще в каком месте я сказал что оно перестает быть аниме? Цитата
Antiaris toxicaria Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 На какой именно, если не секрет?Секрет, но Вам открою, так и быть. А координаты этого чудо-издательства или чудо-географического объекта не подскажете?Понимаете, эээ, мне в руки попадали только диски российского издательства, очерченного Вам, как нормальное. А вот про место, где не слыхала.тут читайте весь пост.Аниме не тв передача, не издается на дисках? Прекратите нести откровенную тупость.КО намекает нам о том, что в теме обсуждаются озвучка и сабы относительно аниме, а не то, может ли тв-программа, как и аниме, быть записана на диск. Верно? :rolleyes: Нет, тут другое, "другие участники беседы" не удосужались вникнуть в суть того с чего я начал общение в этой теме. О чем тут говорить?Например? Участники беседы поинтересовались фактами, Вы привели, извините, полное дерьмо из гугла и сказали: да Вы дурак, нате, давитесь этим. Цитата
Yuuichi-sama Опубликовано 8 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2010 Интерес угас, или просто это был высер?Какая интересная манера — называть посты участников высерами. Это ваше любимое слово? Прискорбно, особенно на фоне того, как вы любите обзывать других "быдлом". Ну такая ж няшка, я не могу. Странно, вроде это вам было интересно.Мне было интересно, знаете ли вы о чём говорите. Как выяснилось, не знаете. Могли бы остановиться, но нет же — продолжаете лезть в бутылку.А примеров, кроме уже приведённых, я и сам досыпать в состоянии. И там не только оригинальная дорожка убирается, там некоторые моменты могут и перемонтировать. Только тсссс.И вообще в каком месте я сказал что оно перестает быть аниме?-->Пиндосы выпускают некоторое аниме в виде мультикаСами же разделение между ними сделали. А потом ссылки дурацкие начали постить в доказательство собственной позиции. Цитата
Akihito Konnichi Опубликовано 9 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 9 марта, 2010 Наша Россия рукоплещет стоя, прочёв две последние страницы. И ведь, как всё славно...Цитата: "Особенно мне нравится фишка когда вырезаются фразы которые произносятся за кадром, или же при произношении которых не видно рта. Все режут несчадно, лень два слова сказать..."Да, мы приветствуем вас на территории вселенских заговоров и масонских лож. Кто бы мог подумать, что постоянного зрителя канала 4Kids так расколбасит от русского кваса, в который плюнул Куба77. Цитата
Shikushi Опубликовано 9 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 9 марта, 2010 что постоянного зрителя канала 4Kids так расколбасит от русского кваса, в который плюнул Куба77.Я не совсем уловил смысл этого вашего поста, вы хотите сказать что полный дубляж форкидс равноправен гундосанью говнонедоозвучивальщика? Еретичка, Yuuichi-sama, я вам про кота, вы мне про лопату. К сожалению под рукой видео никаких нету, но нагуглите аниме "Pokemon Diamond and Pear" вторую серию в английском издательстве и ее же на японском (благо сабы к этой серии есть) и сравните. В японской версии молчат, потом говорят. В американской версии говорят с самого начала, а потом говорят совсем не то что было в оригинале, вдобавок еще музыка заменена на хрень. Найдите посмотрите, хотя делать вы этого не будите сказав что вам ненадо, подбавив еще несколькими высказывания на фразы из моего поста, да? Цитата
Antiaris toxicaria Опубликовано 9 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 9 марта, 2010 Еретичка, Yuuichi-sama, я вам про кота, вы мне про лопату.Мы Вам про аниме, а Вы про тв-передачи. Если хотите, называйте котом и лопатой. Разрешаю. Это будут наши кодовые названия. К сожалению под рукой видео никаких нету, но нагуглите аниме "Pokemon Diamond and Pear" вторую серию в английском издательстве и ее же на японском (благо сабы к этой серии есть) и сравните. В японской версии молчат, потом говорят. В американской версии говорят с самого начала, а потом говорят совсем не то что было в оригинале, вдобавок еще музыка заменена на хрень.И? По одной серии сезона Вы пытаетесь сказать, что вся американская озвучка ущербна? Неужели, Ваш круг аниме ограничивается только карманными монстриками, уважаемый Покемон-мастер? Цитата
Yuuichi-sama Опубликовано 9 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 9 марта, 2010 говнонедоозвучивальщикаМне интересно, какие ещё словоформы родит ваше увлечение словом "говно". У вас, наверное, по два мешка оного в день уходит на лепку и обмазывание, да?В американской версии говорят с самого начала, а потом говорят совсем не то что было в оригинале, вдобавок еще музыка заменена на хрень. Найдите посмотрите, хотя делать вы этого не будите сказав что вам ненадо, подбавив еще несколькими высказывания на фразы из моего поста, да?Вы не представляете, как сейчас оказались правы. На самом деле, иногда амеры злоупотребляют редактированием очень сильно. Бывают и обратные примеры, когда посредственная озвучка оригинала в дубляже только выигрывает, но мы касаться их не будем. Вот только грани, когда же божественное аниме превращается в говномультик, я так и не уловил. Ну я оставлю вам право не отвечать на этот пост хотя вряд ли вы удержитесь. Цитата
Супермодераторы Himura Yumi Опубликовано 10 марта, 2010 Супермодераторы Жалоба Опубликовано 10 марта, 2010 МодераториалГосподин Shikushi отправлен надолго в РО за флейм и хамство, не только в этой теме, так что все могут отдохнуть Цитата
Kaw0ru Опубликовано 21 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 21 марта, 2010 Сабы правят миром! :wacko: Цитата
Spiel mit mir Опубликовано 21 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 21 марта, 2010 сабы.лучше русские, если таких нет, то можно и английские.хотя например "Унесенных призраками" и подобное аниме можно и в синхронке _хорошей_ посмотреть. если конечно же она в принципе существует. Цитата
Vanesik Опубликовано 21 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 21 марта, 2010 Как сказал мой любимый фендаббер Ancord: "Я предпочитаю Русскую озвучку ведь аниме сделано для того чтобы смотреть, а не слушать" Цитата
Spiel mit mir Опубликовано 21 марта, 2010 Жалоба Опубликовано 21 марта, 2010 конечно, но мне гораздо понятнее когда девочки говорят девичьими голосами, а мальчики - мальчиковыми.толковой озвучки мало, чаще она одноголосая и выходит одно равномерное сплошное бормотание. в таком случае лучше уж сабы.м...Анкорда уже цитируют, как интересно)) надо ему об этом сообщить) хотя он наверное знает, это я отстала от жизни. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.