Весь контент niiro dzyaki
-
Выдь на Волгу: чей стон раздаётся?
Вообще-то, согласно вики (выделено мной): In some countries, such as Russia and Poland, a voice-over provided by a single artist is commonly used on television as a localization technique, as an alternative to full dubbing. See Gavrilov translation. Ась? Практика показа с субтитрами принята во всех странах. Приличные фильмы, разумеется, а не голливудскую жвачку для быдла.
- Поиграем в ассоциации?
- Поиграем в ассоциации?
- Поиграем в ассоциации?
- Слова.
- Поиграем в ассоциации?
- Поиграем в ассоциации?
-
Поиграем в ассоциации?
Трэшовый ужастик
- Слова.
- Поиграем в ассоциации?
- Слова.
-
Поиграем в ассоциации?
Телевизор (а телевизора у меня нет, поэтому я курю грибы и смотрю ковер (с) )
- Поиграем в ассоциации?
- Слова.
-
Поиграем в ассоциации?
"Черная кровь" by Перумов и еще какой-то графоман
- Слова.
- Слова.
- Слова.
- Поиграем в ассоциации?
- Слова.
- Слова.
- Поиграем в ассоциации?
- Слова.
-
Поиграем в ассоциации?
пролетарии всез стран, соединяйтесь
- Слова.