Перейти к содержанию

Ardeur

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Ardeur

  1. Я бы так не сказал. Авторы просто это умело делают. В этом ключ к успеху. Вот то же бессмертие(из Общения): Хотели бы вы жить вечно? Смерть или бессмертие? Как видно пофлудить поговорить можно о многом))) И помусолить тоже чего есть и темы-то вечные и в Baccano! вполне себе мусолится, как раз в серии про корабль, но тут главное как. Мусолить можно нудно, а можно интересно и еще прицеплять это к сюжету.
  2. Верно-верно! Меня такая же мысль "осенила" пару дней назад)))))) Причем пахожи имхо даже пары и немножко внешне в том числе)))) Только что посмотрел серию про корабль. Что-то около 6й или где-то недалеко. Впечатления пока самые лучшие. Недостатков, не разных "люблю-нелюблю", а именно недостатков нет, кажется, вообще. Картинка превосходна, даже анимация боев много круче, чем всякие DMC(где это профиль), хотя бои в Баккано! явно на втором плане. Кстати, Бибоп немного напоминает. Дизайн выше всяких похвал, обычная анимация тоже высококлассна, бэкфоны прелесть. Радует все. В особенности выдержанный стиль. Диалоги-фразы превосходны, видно, что экранизируется какая-никакая, а книга. Много цитат, продуманных разных диалогов, то же принятие Фиро - восторг, как сделано, просто восторг. Музыка...без комментариев, все просто идеально. Думаю, ОСТ у меня будет в разделе "любимое" такие классные блюз-композиии. Юмор отличный Айзек&Мирия на века, эта парочка гениальна. Вот где вы в аниме еще такую найдете, типичные "дорые, простодушные воры" мои любимцы без сомнения. Очень нравится сейю Мирии, кстати, озвучка хороша, голоса такие как бы разные, в общем, создается хорошая голосовая палитра. Да и тема вечной жизни не так чтобы появляется часто. В общем, полнейших восторг по всем критериям, просто аниме уникального класса, так по ощущениям лучшее, что смотрел за последнее время. И вот если формулировать, что главное-то? В чем главный плюс Baccano!? То я бы сказал следующее: очень много там намешано, но при этом это блюдо исключительно для гурманов, а не винегрет, который нередко нам подают под ярлыком "аниме". Вот именно такая смесь и так органично сделанная и указывает на превосходную стилистику. Вот это главное. И этого очень многим шоу не хватает порою. Радует, что режиссер отошел от некой студийности предыдущей работы и включился в такую вот "шумиху!". Кстати, посмотрите как идет повествование, постоянно прыгая между 3-4-5 временными промежутками, прыгая между героями. Просто блеск. Творческое безумие в лучших образцах. PS Если у кого-нибудь Baccano! будет первым аниме, что он видел...как же жаль мне этого человека, сколько бесконечного поиска и разочарований его ждет((( Бедняга!))) Ну а нам с вами Baccano! - так счастье сплошное -_-
  3. В аниме много хороших парочек. Но только одна пара возвышается над всеми подобно Эвересту. Это Айзак&Мирия(Isaac Dian&Miria Harvent) из Baccano!. Люди нашли друг друга. Иногда говорят: "противоположности притягиваются". Смотрю я на Айзака и Мирию и понимаю, что не совсем это так. Вот это настоящая "парочка", по отдельности я себе их не представляю. PS Isaac and Miria Spread Happiness Without Realizing It
  4. Работницу-ученую, нескольких солдат, мимо которых можно было спокойно "пройти", как тот в первом эпизоде, например.
  5. Я согласен отчасти с мнением Lizaveta'ы. В плане "комедийности". Посмотрел оба фильма, имхо, крайне слабо сделаны, первый вообще мотал, второй еще так-сяк. Это притом, что логические фокусы-то сделаны вполне неплохо. Особенно концовка первого фильма(не путать с финалом второго). Однако уже потом, в заключительных кадрах, есть вообще уникальная по идиотизму сцена. Сцена пафосного поедания чипсов - это вообще клиника. Как эту сцену оставили загадка на века, смотрится не то, что убого, а просто...даже слов таких нет. Финал же мне не очень понравился по исполнению. Идея хорошая, да. А вот реализация явно дурацкая. L упал, притворился мертвым, все как-то надуманно очень. Допускаю, что на задумку повлияла режиссура и игра актеров, которые в этих фильмах, имхо, крайне посредственны, не сказать плохи, и поэтому такой вот итог получился. В принципе, идея, что Лайт себя подставит сам(аналогичная, кстати, концовке манги/аниме) неплоха в особенности через Спойлер"самоубийство" L, а не просто тетрадь-фальшивку
  6. Но вот тогда и делайте выводы, "скрепя зубами", Люси раскаивалась и просила Коту даже убить ее, если она вдруг будет убивать людей, а потом, всего-навсего увидев Коту с другой девочкой, перебила кучу народу, в том числе и семью Кота. Верно? Верно, сюжетный факт. Потом Люси раскаивается в убийстве семьи Коты, что опять же разве мешает ей убивать других людей часто без нужды. Нет, не очень. Поэтому и часто Люси "раскаивается", вовсе не потому что она такая благородная внутри, а потому что прежде всего есть за что. При этом характерно ведь она ведет себя с Бандо и Наной. Обоих не убила, зато перекалечила. Хладнокровной расчетливостью это явно не назовешь. К вопросу о самоконтроле.
  7. Вполне возможно, я японский язык и специфику не знаю(посему я ничего не понял и не пойму в символах), тем не менее, слышно замечательно, что именно "Лайт"(в таком произношение) не говорят. Так что адаптировать имена все равно приходится. А там уже дело степени и правильности, то есть опять же дело качества исполнения, а не принципа. Ну вот это и есть такая крайняя форма. Я сомневаюсь, что такая штука имеет шанс "закрепится" и вообще не припоминаю когда бы подобное было, если не вспоминать развлекательное аниме и полуаниме для детей еще из детства, когда все эти изменения были обоснованы вполне.
  8. Давайте будем честны, все мы иногда немножко говорим сами с собой. Но вот у персонажа эти разговоры частенько превращаются в такие огромные диалоги минуты на 4...странно...очень.... Объяснение некоторое имеется. Работа такая. И действительно работа нашего героя такое поведение предполагает. Странным это, тем не менее, не перестает быть. :) Потому что подобная фича у персонажа проявляется и при выполнении хобби, впрочем, порою она очень полезна и помогает. Ах, да, внешне наш герой очень красив, о чем ему несколько раз говорят, в отношениях с девушками находится на грани тактичности и стеснения.
  9. Да об этом. Light Yagami (Kira) (夜神 月, Yagami Raito).©, wiki В итоге имеем, что оба варианта одинаково приемлемы и одинаково неточны, то есть адаптированы.
  10. То есть вы считаете, что Совесть "грызет" Люси по одному поводу(хотя грешков на ней явно немало). Особенно в автобусе с Котой? Как раз нет. Смысл моего поста был в том, что сколько совесть Люси не грызет и не грызла с тропинки "точения векторов о людские тушки" Люси, возможно, сошла бы после конца аниме в неком "эпилоге", либо посмертно, либо тихо живя в гостинице, никого не убивая. Но это чистая спекуляция, хотя и обоснована она более-менее. А так Люси "раскаивалась" якобы за убийства тех семей и, вероятно, детей из приюта в автобусе перед Котой, а затем уже убила и семью Кота. После чего раскаивалась и в этом, но убивать/калечить продолжила. Совесть столько много раз мучает того, кто этого заслуживает своими поступками. Не с чем. Моей она не будет в любом случае, не люблю заниматься "плюшничеством". Это переключение скорее такое свойство диклониусов. В манге у Люси вообще три личности. Впрочем, к тому что у Люси явные проблемы с самоконтролем это отношения не имеет. Просто тут примеры ее спонтанных убийств и приступов жестокости/игривости, когда она отрывает ручки-ножки, подходят много больше.
  11. Причем характерно, что "совесть" мучает Люси по поводу убийств столько раз, значит, есть от чего, снова и снова, несмотря на предыдущие "мучения"(а стало быть зачем они нужны). Совесть-совестью, а векторы точить надо...
  12. Это я о том, что имена, в частности, все равно адаптируют, так как это необходимо. Точно передать японское оригинальное звучание можно только по-японски. На остальных языках можно сделать только адаптированный вариант. Ну и привел самый известный пример, чтобы не быть голословным))))
  13. И тем не менее адаптация присутствует, например, в Death Note - "Лайт"&"Light". И чего-то особенно не слышатся ни упреки, ни крики. Вообще, перевести японские слова на английский или русский без адаптации невозможно.
  14. Я вот, например, разницы между мангой и аниме до прихода Раки в северный город(филлер) не вижу в том, что касается отображения этого персонажа. Ну Тереза и никого особо не убивала, более того, даже Присциллу не убила, и из-за кого(по словам самой же Терезы)? Да и Раки, собственно, бросился только в концовке филлерной, защищая не "кого-то", а Прис. По тому как манга развивается шансы, что Раки будет Прис защищать, согласись, растут. Он все-таки с ней немало времени провел.
  15. Герой парень, уже не мальчик, но 20ти ему вроде как нет. Занимается традиционной японской профессией, которую "унаследовал" от предков(которые славились этим талантом). Много путешествует, впрочем, так локально(в смысле не по миру). В семье за него частенько беспокоятся, в частности, понятно, мама. Герой, хотя и молод, профи в своем деле высочайшего качества, кроме того у него есть хобби, пока смотришь аниме, ловишь себя на мысле, что в работе-то мы героя почти не видим, зато хобби он свое постоянно практикует. Хобби такое...кхм...что-то типа "сувать свой нос куда в чужие проблемы по просьбе и нет"...вот, такое типичное анимешное хобби. Опасное порою хобби. Имеет "друга", надоедливого и нагловатого. "Другу" его лет 300, если не 400(скорее всего), возможно даже 500. Такой необычный друг, скажем прямо.
  16. Ну пусть будет героиня Sayonara Zetsubō Sensei - Kafuka Fūra .
  17. Я их не раз видел и не в исполнении Синкая. Тем более, что дизайны никак почти не относятся к искусности такого вот совмещения. Для начала, я не придираюсь, а констатирую свое впечатление, вполне обосновано. Кроме того, касательно того кто такой "автор" и кем работает, почитайте его био, хотя бы на wiki. И не путайте работу и занятие с тем, что человек в колледже изучал.
  18. Ну Hoshi no Koe, кстати, кратким я бы тоже не назвал при его 20 с чем-то минутах. Вполне можно было бы сократить на половину. Вообще, работы в таком созерцательно-повседневческом стиле вряд ли могут быть краткими. Короткими, да, а вот краткими очень и очень вряд ли просто стиль такой. Еще по Синкаю в плане визуальной части его работ. 5cm, расхваленный в плане графики и прочего еще не видел. Что касается "облаков", то визуальная часть безусловно сделано очень качественно, но я бы не сказал, что это работа выдающееся прямо-таки. Много довольно у меня вопросов по дизайну, как бэкфоновскому, так и персонажей. Есть несколько вопросов по именно анимации, местами явно не очень. А вот что сделано здорово, так это "спецэффекты" в особенности бэкфоновские, те же отражения, свет. Еще порадовали цвета, краски. Есть и глубина цвета и хорошая работа с оттенками, хотя это техн. штука, но тоже требует усилий.
  19. Очень сомнительно, более того, глупо считать, что из-за дубляжа будут принципиально не включать другие звук. дорожки(оригинальную). Все факты из "развитых стран" и сегодняшняя действительность говорят об обратном. Но вообще, когда встанет серьезно вопрос о том, нужны ли в принципе оригинальные звуковые дорожки и субы на лиценз дисках, я буду очень рад. Так как это будет означать, что дубляж вышел на крайне высокий уровень качества. Правда, буду считать, что все равно нужны.
  20. Тэнгу, ну вот вы перечитайте эту цитату что вы дали. И тогда станет понятно, что ни imho, ни единственность варианта, ни личное предпочтение отношения к сказанному мной не имеют. Чай с сахаром сладкий, любишь ты его или нет, сладким он быть не перестанет. У меня прямо написано: Мне, например, тоже нравится смотреть аниме с субтитрами. Это означает, что покупая лицензию или пиратку с аудио-переводом, я предпочту посмотреть с сабами.
  21. В произведение "Kumo no Mukou, Yakusoku no Basho" это совсем незаметно. Скорее наоборот.
  22. Это вовсе не так. Если вы подумаете немного, то поймете, что "нужность телевизионщикам" является лишь следствием. А причина - нужность массовому зрителю. С субтитрами многим смотреть обоснованно неудобно. Разнообразие всегда хорошо и всегда плюс. Тут нет ни одного человека, утверждающего, что сабы и оригинальная дорожка не нужны вообще, не нужны в принципе. Только это никак не влияет на тему того, что дубляж ровно так же нужен.
  23. В лицензионном списке аниме РФ нет и 3х продуктов плана "Чие". В скобках были лишь некие формальные признаки. Кстати, светлячки как раз "миядзаки", так как в виду имелось не авторство, а известность, поэтому и в кавычках. Кстати, я не говорил, что таких вещей нет совсем. Есть, в принципе. Odin, Venus Senki. Буду рад. Но пока эти шансы все ще в районе нуля. Там же где и ринтаровские X Densh'и и Nantok'и.
  24. Так получается. Вот та же Тереза умерла, привязавшись к Клэр(претензий у вас думаю в данном случае не так чтобы много). А концовку все-таки нужно было оформлять, хотя и сделано это не так чтобы даже "нормально". Манга просто длится дальше и все. Это еще не "лучше", это лишь возможность сделать "лучше". Исходя из характера Раки и ситуации, что в аниме, персонаж повел себя вполне логично. Кстати, за сохранение этой логики, авторов вполне можно и похвалить. А в манге Раки вполне и изменится может, возможность такая у него вполне есть.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.