Перейти к содержанию
АнимеФорум

SilentPyramimi

Старожилы
  • Постов

    213
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент SilentPyramimi

  1. На мой взгляд, если говорить о натуралистичности кровищи, то в манге куда больше выдающихся в этом плане вещей, нежели в аниме. Одной из причин является тот факт, что аниме направлено на бОльшую аудиторию и имеет своей целью "отбить" бОльший бюджет, тем самым разрабы не позволяют себе изображать в аниме уж что-то совсем провокационное.
  2. Примерно год назад я купила у пиратов двусторонний Хеллсинг за 20 руб. Вообще-то он у меня и так уже был в полноценном ДВД-релизе, но так -- ради самого факта покупки двустороннего диска с онеме за 20 р. %)))
  3. SilentPyramimi

    Шу Миками

    В свете недавних событий решила создать тут темку про очень известного нынче японского писателя Шу Миками, о произведениях которого вам наверняка уже приходилось слышать. Самые известные из них - это двухтомный шеедвр "Mermaid's tear" и нашумевшая книга "Ocean's Edge". Слеза Русалки - это незабываемая история о любви, где смешивается прошлое и настоящее, мечты и реальность, смерть и перерождение, повествующая о потерявшем в детстве зрение человеке, которого чудесная песнь привела на берег моря, где согласно древним поверьям обитают русалки. И там он встречает загадочную девушку, которая утратила память о своем прошлом - и так встречаются два человека: один - живущий лишь обрывками воспоминаний о детстве до того момента как он потерял зрение, другая - живущая лишь настоящим днем и не знающая ничего о прошлом. Многие поклонники Шу Миками считают этот роман почти автобиографичным, поскольку сам писатель также потерял зрение в детстве... Ocean Edge также проникнута темами смерти и перерождения и рассказывает о человеке, для которого попытка самоубийства стала началом новой жизни... Доводилось ли кому-нибудь еще знакомиться с творчеством писателя, если вы, конечно, понимаете о чем я? Кстати, вот адрес официального веб-сайта Шу Миками: WWW.SHU-MIKAMI.COM - тут можно многое узнать о жизни писателя и его творчестве, посмотреть его фотографии и даже фотографии его любимой собаки-повадыря Тсукасы! (ИМХО она такая милашка - может, устроим на форуме [Tsukasa Fan Team]?).
  4. Я думаю, Эльфенляд -- самое большое зло со времен "DUAL!! Parallel Trouble Adventure". Психотропное оружие, с помощью которого японцы планировали съесть ваши мозги. Вовсе не удивительно, что после показа Эльфенляди по ТВ анимененавистники плодятся как грибы. Вот, щас модно кричать: Эльфенляд, Эльфенляд -- жалкая пародия на Чобитов с сиьсками, которую смотрят только никчемные ньюбы, в первый раз увидившие сисьги с мясокровищей в мультике и фапающие на каждый второй кадр. В связи с этим высокоинтеллектуальной и глубокомысленным эйфоризмом предлагаю вашему вниманию (очередное) Великое Творение легендарного Романа Диверса - а именно, культовую мангу "Чобитлид" ("Das Chobitlied"), раскрывающую подробности об истинной связи Чобитов и Эльфенлида. Но не такой связи о которой сейчас подумали любители эльфенсисег, а связи сюжетной и концептуальной. Да, так оно и есть. Вот что говорит сам Автор о своем Творении: Вааай, эльфийская, мать её за рожки ^^ песнь ^__^ © Кстати, учитывая *подозрительное сходство с Чоботами (ака манга *бабаробот*) я полагаю што это одна и та же история. просто фсе было подругому ^^ Представляю вам свой через известно где сделанный проект "Штурмгешутц" "ЧобитЛид" (Das Chobitlied) (все права на выделенные оранжевым шрифтом слова, выражения, текст, мысли, смайлики, шрифт, и прочее принадлежат легендарному Роману Диверсу) ААААА, ВОТ ОНО!!! Да, это именно оно - и оно вот: (если какая-то из страниц не грузится, значит ваша жизнь была напрасной и вы не смогли познать Труъ Шедевр) страница 1 страница 2 страница 3 Страница 4, драматичный Финал Как мы видим, Автору удалось далеко превзойти создателей Эльфенлида как в художественном плане, так и по глубине заложенных в сие Творение идей. В частности, обратите внимание на ярко выраженные жизнеутверждающие идеи, а также концепцию сильной женщины, бесспорно берущую свои корни в творчестве Льва Толстого. Думаю, увидь этот шедевр настоящие создатели Эльфенляди -- они бы, не в силах смириться с поражением, непременно бы укусили себя в мозг и скоропостижно скончались от потери крови. Да, так оно и есть. (^^)
  5. Анонсирован официальный лив-экшн по Хигу! Недавно (7 часов назад) западный сайт http://www.animenewsnetwork.com/ сообщил о намеченном на 2008 год выходе официального ЛИВ ЭКШН-фильма по Хигураши. К щастью или к сожалению, но ПОРНО-сцен на этот раз не предусмотрено %)))) Вот что пишут: Higurashi no Naku Koroni Live-Action Film in 2008 Higurashi no Naku Koroni, the psychological suspense franchise that started with a self-published dōjin game, will be adapted as a live-action movie for 2008. The franchise has already spawned drama CDs, manga, anime, and novels. Ataru Oikawa (Tomie movies) will direct this film which will screen at two theaters in Tokyo at first. Gōki Maeda will play the protagonist Keiichi, while Rin Asuka will play Mion. Фото актрисы, которая будет играть Мион можно поглядеть тут:http://guideline.livedoor.biz/archives/50947270.html Аналогичная информация имеется и на японском аниме-ресурсе animeanime.jp . Вот что мне удалось перевести оттуда: It became popularity of exceptional case with the contents of member game departure, was developed in the various media ' the ひ ぐ it seems it was not and ' photograph taken on the spot filming was announced time. What presently it is announced the cast of the person and the principal characters in Oikawa of supervision, to that at the Ikebukuro cinema sunshine and Shibuya Q-AX cinema other things during 2008 is just the information such as nationwide release. Detailed information in the future has planned the transmission in the official sight and the mail magazine. ' The ひ ぐ it seems it was not and time ', 07th Expansion announced in 2002. You started, as the member game which does not ride in the existing commercial route, but shocking theme and the complicated story, bizarre homicide gathered big support. After that advance to the commercial scene of PS edition and portable edition etc., furthermore it has advanced at a stroke to measure such as development to the wide commercial media of cartoon, animation and the novel etc.. Recently, as for measure conversion and animation image conversion of the member game work it is not little, but filming, furthermore photograph taken on the spot conversion probably may call one incident. You can call the occurrence which shows the influence enlargement to measure of the member game of these days in subculture field. Oikawa of supervision has managed the many photograph taken on the spot movie so far, recently the popularity comic photograph taken on the spot filming ' good fortune lucky occurrence goddess ' it supervised. The cast in Maehara Keiichi part of the protagonist, NHK ' genius て れ び MAX ' Maeda public shine which gained popularity with performance, in garden promontory 魅 sound part Asuka 凛, in the Palace of the Sea Goddess レナ part Airi Matsuyama and Ono Megumi 奈, meets to old hand pear flower part in the Hojo sand capital child actor and the umbrella is decisive respectively. In each case in the teenage middle, it means youthful actor position hugely to be accumulated. The character of the lovely touch where with the game it has become topic and the gap of the story of the cruel homicide play it means to actualize even with the movie. The ひ ぐ it seems it is not, time the official sight (animation) http: The //www.oyashirosama.com/web/top/ ひ ぐ it seems it is not, time オヤシロ dot COM http: //www.oyashirosama.com/web/ Вот здесь находится страничка по фильму на оффсайте Хигураши: http://www.oyashirosama.com/web/movie/index.htm Ждем-с.
  6. SilentPyramimi

    Parasite Eve

    Я думаю, части игры даже как-то сложно сравнивать, т.к. они получились совершенно *разными*. Первая делает больше упора на оригинальный сюжет и "красотищу" заставок; вторая -- на безупречно отлаженный геймплей, при котором игру можно перепроходить хоть 20 раз без потери интереса.
  7. Я думаю, тут чтобы глубже понять фильм, нужно играть в игру-первоисточник. Касательно хоррорности -- соглашусь, первая половина фильма не особо страшна и по сути служит для того, чтобы ввести зрителя в курс дела, зато во второй половине ИМХО создатели очень удачно это компенсируют, создавая определенный контраст. Меня особенно впечатлила сцена, когда главная героиня с малышом прячется в доме от Шибито -- сцена пряток действительно снята очень классно, и, что самое главное, великолепно продолжает концепцию игры-первоисточника. Касательно же работы актеров, ничего плохого в принципе сказать не могу, так как особых нареканий она лично у меня не вызвала.
  8. SilentPyramimi

    Parasite Eve

    http://www.rpgamer.com/news/Q2-2007/051407b.html .... ... ... Зачем после семилетнего молчания выпускать продолжение серии, которого все так ждут для каких-то... *плюется и грязно матюгается* ЯПОНСКИХ МОБИЛ!? О__О Этот мир сошел с ума... или SQUARE после того как объединились с Эниксом... *плакает*
  9. Я думаю, независимо от любых аргументов, люди все равно будут продолжать сравнивать между собой СХ и РЕ. Да и очевидно это, т.к. эти две игры являются самыми большими конкурентами в хоррор-жанре по количеству фанов. Просто серии, изначально весьма похожие между собой со временем пошли по немного разным путям: РЕ со временем больше ушел в отстрел зомби, где сюжет играет незначительную роль, СХ -- в сюжетное повествование с геймплеем лишь на втором, а то и третьем плане. И именно поэтому СХ и РЕ являются как бы двумя антагонистами в жанре Хоррор, каждый из которых с головой кинулся в какую-то свою крайность. Потому их и сравнивают, пытаясь выяснить, какой из двух путей развития хоррора получился "вернее". Только люди забывают, что везде важен БАЛАНС. Yay, Forbidden SIREN! Честно признаться, редкая хоррор-игра, которая сочетает в себе классный сюжет И классный геймплей. Заметно, что к творению приложил руку сам Кеитиро Тояма -- создатель СХ1! (^^)
  10. SilentPyramimi

    Forbidden SIREN

    Предлагаю обсудить ИМХО один из лучших джап-хорроров последних лет -- а именно "Forbidden SIREN". Кто-нибудь уже смотрел? Если есть еще такие, кто не посмотрел, вот ссылка на торрент: http://ifolder.ru/2770449 (благодарю Рагамуффин за ссылку) А полный русский перевод фильма можно скачать на "fansubs.ru" в соответствующем разделе, или вот тут: http://www.silenthillpa.nm.ru/Forbidden%20...IE%20fansub.rar (если прямая ссылка не работает, заходим на http://www.silenthillpa.nm.ru/ и качаем оттуда). Перевод: SilentPyramid & [ЯМИПИКАРИЯ Fansubs] Вот, кстати, инфа о фильме для тех, кто не в курсе: Название: Forbidden SIREN Жанр: Психологический ужастик, мистика Режиссер: Юкихико Цуцуми Дата релиза: февраль 2006 Официальный сайт: http://www.siren-movie.com/index.html Для начала хотелось бы кратко ввести в курс дела всех, кто впервые слышит об этом фильме. Данный j-movie является киноадаптацией культовой японской видеоигровой хоррор-серии "Forbidden SIREN" (над которой, между прочим, работал Кеитиро Тояма, знаменитый по серии "Silent Hill"). Несложно догадаться, что уже лишь по этой причине картина станет большим подарком для всех фанов FS и SH. Но не стоит думать, что фильм будет интересен лишь фанатам хоррор-видеоигр, ведь "Forbidden SIREN" - произведение вполне самодостаточное, продуманное и, надо признать, довольно интересное с художественной точки зрения. Сюжет фильма во многом базируется на второй части игры и рассказывает историю девушки, приехавшей со своим отцом и младшим братом на остров Ямидзима. Не подозревая о кровавой истории проклятого острова, главная героиня оказывается вовлечена в жуткие события. Загадочные исчезновения местных жителей... необъяснимый звук сирены, разносящийся по острову в ночной мгле и сводящий людей с ума, толкая их на массовые убийства... странные ритуалы в отрезанной от внешнего мира деревушке... В общем, завязка в лучших традициях японского хоррора. Стоит отметить, что сюжетец весьма лихо закручен и вовсе не обделен изрядной долей психологических подтекстов и размышлений о тонкостях человеческой души, так что на мой взгляд, он не разочарует поклонников "смыслового" кино. Также весьма радует, что режиссер Юкихико Цуцуми при съемках фильма подошел к работе серьезно и не стал следовать по пути некоторых своих западных коллег, превращающих киноадаптации японских хоррор-игр в зубодробительные боевики. В мире "Forbidden SIREN" все максимально приближено к жизненным реалиям - а потому герои являются в первую очередь людьми -- слабыми и беззащитными перед смертельной опасностью (в этом фильм отлично следует концепции игры-первоисточника, базировавшейся в первую очередь именно на "прятках" от смертоносных Шибито), так что, к счастью, здесь нам не придется на протяжении всего фильма наблюдать, как главная героиня умелыми ударами ломает челюсти обглоданным доберманам (^^) Особого внимания заслуживают и сами съёмки - крайне живописное место для съемок фильма выбрано просто великолепно и не только подчеркивает атмосферу, но и радует глаз. И, конечно же, нельзя обойти вниманием и звездный набор актеров, большинство из которых уже имеют значительный актерский опыт, в том числе в области японского хоррор-кино (например, исполнительница главной Юй Ичикава скорее всего уже известна вам по фильму "Ju-On"). В общем, лично мне фильм очень понравился (рискну назвать "Forbidden SIREN" на данный момент лучшим фильмом из всех киноадаптаций японских хоррор-игр), так что могу смело порекомендовать его всем любителям качественного японского кино. К слову, довольно примечательно, что в данный момент в процессе производства находится и *американская* версия фильма по серии "Forbidden SIREN". Интересно, что из этого выйдет... Что ж, поживем - увидим! (^^) И, собственно, комменты к сабам: О СУБТИТРАХ Тип субтитров: внешние SRT-сабы Фансаб-группа: [[[ЯМИПИКАРИЯ Fansubs]]] Перевод и всё остальное: SilentPyramid Дата начала работы: 06.06.2007 года Окончание работы (версия 1.0, полный перевод): 06.06.2007 Субтитры делались под 700-меговый ДВД-рип фильма ("Forbidden Siren.DVDRip.XviD-GLAMOROUS") и тестились в "DirectVobSub ver2.37". Насколько мне известно, еще существует другой рип, который состоит из двух частей по 700 мб -- если у вас волею судеб оказался именно такой рип, ничего страшного -- вы можете просто "порезать" файл с субтитрами напополам и легко подогнать тайминг ко второй части рипа за счет функции контроля тайминга. Перевод на русский производился по английским сабам (кто же является автором оригинального перевода, мне выяснить так и не удалось) - надо признать, что работа выдалась не из легких, благо в процессе перевода пришлось исправлять значительное количество ошибок и недоработок со стороны западных товарищей, упражняться в знании японского языка и перелопачивать исторические материалы для правильного перевода некоторых названий (для подробностей см. раздел с комментариями к переводу), но в результате, как мне думается, все вышло очень даже неплохо. Надеюсь, данные субтитры окажутся для вас полезны и моя работа не пропадет даром (^^) Комментарии и дополнения к переводу вы можете присылать мне на e-mail адрес silentpyramid@mail.ru . Если сабы будут дополняться, наиболее новую версию вы сможете найти в архиве на http://www.silenthillpa.nm.ru/ Там же вы сможете найти другие материалы по Forbidden SIREN (и некоторым другим играм).
  11. ВНИМАНИЕ! Появился ПЕРЕВОД ОВАШКИ по Хигураши: Higurashi no Naku koro ni: Nekogoroshi-hen. Качаем торрент тут: http://tracker.anirena.com/download.php?id=1554 К щастью, всяких там сидеров и пиров сейчас -- море, т.ч. скачаться должно быстро, если не сказать "мгновенно" (^^) ОТДЕЛЬНО скачать ВНЕШНИЕ САБЫ можно вот тут на рапидке: http://rapidshare.com/files/46421131/Higur...script.rar.html Кому лень качать, обзор Некогороши со скринами можно глянуть тут: http://animehistory.wordpress.com/2007/08/...ekogoroshi-hen/ А вот здесь есть ИГРА ДЛЯ ГБА по Хигураши: http://yamipikaria.nightmail.ru/ Аааа, через что мне пришлось пройти, чтобы достать такой раритет %)))) О! Вот это легендарная штука - это ПОРНО-лив экшн с живыми актерами по Хигураши. Это тааак милло, пррррелесть. O MOCHIKAERI!! O(≧∇≦)O
  12. ИМХО манга просто наишикарнейшая -- с достаточно взрослым сюжетом и обилием настоящего BRAIN RAPE'а в истинном понимании этого слова. Хотя, начало в детективно-психопатическом стиле мне немного больше понравилось, чем вся эта "теория всемирного заговора", но все же... шедевр он и есть шедевр (^^). Live Action также доводилось смотреть -- конечно, актерская игра не очень, да и снято это все, видимо, было на бюджет в 1$, но все равно режиссерский подход очень порадовал (а снимал лив экшн никто иной как небезызвестный Такаши Миике!) Тут, кстати, спрашивали насчет 11-го тома. Так вот, он есть и давно переведен: http://mdxd.mangadownload.net/ Да, вот так вот -- так что не стоит на одну лишь Омангу молиться (а Оманговцы прекратили перевод потому что МПД было ЛИЦЕНЗИРОВАНО В ШТАТАХ). Да, и еще вот хотелось спросить про одну штуку. Называется она "MPD Psychoco" - и вроде как представляет собой 2-хтомную стебную мангу на МПД от самих же создателей Психа (то бишь манга представляет собой нечто вроде Blame!? Academy). Так вот, кто-нибудь знает, существует ли перевод этого самого "MPD Psychoco" и где эту мангу можно скачать? (^^)
  13. Вот, пока мы ждем продолжения культовой игры -- теперь уже от NUDEMAKER, предлагаю пройтись по фанатским роликам к СТ. Зач0тное фан-видео по Clock Tower с фан-озвучкой. http://www.youtube.com/watch?v=bQnOlsgtHr8 BEWARE: mild paedophilia, child rape, beastiality, and lame psychotic love!!! Часть 2: http://www.youtube.com/watch?v=VMZzQxVtDWQ...ted&search= This is too much for you to handle! + CLOCK TOWER: REVENGE OF SCISSORGIRL http://www.youtube.com/watch?v=xtyIT1j1BjY...ted&search= Вся правда ЛОЛИ С НОЖНИЦАМИ %)))) + И еще один УЖАС: http://www.youtube.com/watch?v=qedwlC9Gm0o&NR=1 SCISSORMAN ATTACKS! :^__^: + А вот еще видео: аццкий трейлер к фан-фильму. А ведь похож психопатик... Первую часть фан-фильма смотрим тут: Вторя часть фильма тут:
  14. НОВОСТИ! ОХРЕНИТЕЛЬНЫЕ НОВОСТИ, КОМРАДЫ!!! Итак, мы все на протяжении долгого времени дружно думали, что всё закончилось, когда HUMAN распалась и права на игру перекупила CAPCOM. Но на самом деле, как выяснилось совсем недавно, оказывается разработчики, создавашие CT (самую первую) и CT2 (которая в США шла под названием просто "Clock Tower"), после развала HUMAN не сидели без дела - а взяли и создали новую компанию -- NUDEMAKER. Вот раздел на ихнем сайте по СТ1: http://www.nudemaker.jp/soft/soft_dis01.html и по СТ2: http://www.nudemaker.jp/soft/soft_dis02.html Неплохо, да? НО ЭТО ЕЩЕ НЕ ВСЕ! Так вот, западным фанатам удалось СВЯЗАТЬСЯ с ХИФУМИ КОНО - директором компании и дизайнером и директором первых двух частей Clock Tower. ПИСЬМО 1: Итак, итак, барабанная дробь -- если верить этой инфе, ГОТОВИТСЯ ПРОДОЛЖЕНИЕ ИСТОРИИ CLOCK TOWER ОТ ОРИГИНАЛЬНЫХ СОЗДАТЕЛЕЙ!!! Но даже и ЭТО еще не всё! Хифуми-сан ответил еще на одно письмо, в котором раскрыл многие сюжетные детали! Вот оно: А теперь его ответы: Если вы считаете, что это какая-то шутка, то ВОТ СКРИНЫ ПОЧТОВИКА! http://img76.imageshack.us/my.php?image=kounoemail0dt2.png http://img231.imageshack.us/my.php?image=kounoemail1do3.png http://img204.imageshack.us/my.php?image=kounoemail2bx5.png А теперь, вы хотите увидеть, каким же фильмом был вдохновлен образ легендарного Scissorman'a? СМОТРИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО! Ролик из фильма THE BURNING: http://www.youtube.com/watch?v=Ra7iJna4MxU...ted&search= Думаю, вы сразу же узнаете любимого психопата! (^^) И наконец, финальное на данный момент 3-е письмо с подробностями о новой игре! http://xs217.xs.to/xs217/07295/ctanswer.JPG Итак, CLOCK TOWER жив. После многих лет молчания оригинальная серия возрождается. КАМПАЙ!! P.S.: выражаю огромную благодарность Ikary за обнаружение сайта NUDEMAKER и то, что сумер связаться с Хифуми-саном, а также Дантист 2 за инфу о разработке новой части!
  15. Неужто никто не играл не в одну из частей? о__О Оч зря, ибо вещь просто великолепная и очень классно передает атмосферу японских хорроров. Кстати, помимо игр в FS-серии существует и фильм. А теперь, к фильму существуют еще и русские фансабы (^^) Наконец-то закончен ПОЛНЫЙ ПЕРЕВОД ФИЛЬМА ПО FORBIDDEN SIREN! СКАЧАТЬ САБЫ МОЖНО ТУТ: http://www.silenthillpa.nm.ru/Forbidden%20...IE%20fansub.rar Если ссылка не пашет (а это значит, что скорее всего вышла новая версия), то заходим на http://www.silenthillpa.nm.ru/ и качаем напрямую оттуда)
  16. Немного инфы с официального сайта о предстоящем фильме по СТ-серии (мелкие спойлеры): Based on the popular "Clock Tower" videogame franchise from Capcom ("Resident Evil," "Street Fighter"). Upon receiving a late night call, from the birth mother she doesn't remember, an Ivy League-bound high schooler seeks out her childhood home. On arrival she and her sister confront a timeless horror in the form of an entity known only as Scissor Man. While this project lies firmly in the tradition of contemporary 'survival horror,' it will also introduce a unique and terrifying antagonist to cinema audiences today. "Clock Tower," adapted by screenwriter Jake Wade Wall ("When A Stranger Calls"), has Jorge Olguin ("Sangre Eterna") set to direct. Таким образом, муви-адаптация ДЕЙСТВИТЕЛЬНО будет являться смесью CT1 и CT3. Несмотря на то, что инфа вызвала много дискуссий среди фанов СТ-серии, новость о том, что мы все же увидим Scissorman'а не может не радовать ^__^
  17. Нет, о PS3 никакого разговора не было. Еще лишь на начальных этапах планирования 0rigins была мысль сделать римейк СХ1, но от нее отказались в пользу 0rigins. А ИМХО зря. Как классно было бы, если бы Конами вернули бы в проект Кеитиро Тояму (ибо без него в сложном деле римейков СХ1 -- никуда) и сделали бы римейк СХ1 с современной графикой... *облизывается*
  18. Та-дам! Четвертая версия словаря Итак, в кои-то веки ЭТО свершилось! XD В четвертой версии добавлены следующие термины: "кигуруми", "кружок", "муняшка", "пламо", "сингл", "ситадзики". Дополнены определения к "киберпанк", "пантира", "паропанк", "отаку", "сканлейтинг". Дополнен раздел с благодарностями. Скачать сию страшную книженцию можно тут: http://www.silenthillpa.nm.ru/Anime%20Dict...lentPyramid.rar (или, если ссылка не работает, то напрямую с архива на silenthillpa.nm.ru или с аттача в посте). Первый пост темы также приведен в соответствие с новой версией. Вроде бы (надеюсь, там ничего не забыто ^^) Have Fun! ^__^ Словарь_аниме_терминологии_от_SilentPyramid__ver4.0.doc
  19. Ок, а что тогда означает в тексте некое "[кавасаки]" - и к чему оно относится? Источник цитаты вот тут (ближе к концу страницы): http://wkp.fresheye.com/wikipedia/%E3%83%A...%83%99%E3%83%AB А этот самый словарь аниме-терминологии, собственно, вот тут: https://www.animeforum.ru/index.php?showtopic=54781
  20. Вот тут есть один очень извратный текстик на японском... Кто-нибудь может осилить? (^^) А вот, собственно, и сие Чудовище: ロシアでは日本における略称「ラノベ」がそのままの意味で単語として定着しつつある。ロシア語の表記は「ранобэ」で、元の略語が英語の「light novel」の省略形であることを考えると「ланове」の方がより正確な表記と思われるが、既に「кавасаки」(カワサキ。カニ籠漁船の意味。造船メーカー・川崎重工業が由来)と同様に日本からの外来語としてローマ字表記「ranobe」の転写である「ранобэ」が主流になってしまっているらしいСловарь Аниме-Терминологии(アニメ用語事典)の「ранобэ」を参照。。
  21. Кстати, ИМХО актуальная тема (да, у меня очень странное представление об актуальных темах XD ) Вот, на самом деле очень жалко, что крайне редко кто берется за перевод ранобэшек, особенно если учитывать, что огромное число аниме-серий начинало именно с ранобэ-формата. Впрочем, бывают и исключения. Вот, например, народ переводит ранобэшку по Харухи Судзумии: http://www.baka-tsuki.net/project/index.ph...Suzumiya_Haruhi Кстати, мне доводилось слышать, что в Штатах выпустили официально переведенные ранобэ по Кино но Таби. Кто-нибудь знает, где можно скачать эту прелесть? (^^)
  22. Малость оффтоп, наверное, но кто-нибудь может подсказать, что написано вот тут (^^): Оригинальная ссылка: http://wkp.fresheye.com/wikipedia/%E3%83%A...%83%99%E3%83%AB Чесслово, интересно, о чем все это ^^
  23. Достаточно забавная, на мой взгляд ссылка. Авторы с японской Википедии ссылаются на словарь аниме-терминологии ^^ Вот уж странно... (японцы знают русский!? о__О) http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%A9%E3%...%83%99%E3%83%AB (ссылка на словарь где-то ближе к концу статьи) Да уж... надеюсь, будет полезно ^^ В принципе, да. Хоть в Last Exile паропанковская стилистика и не так ярко выражена (в сравнении со Стимбоем, например), но в целом также используются многие её элементы. Ну, это конечно все очень субъективно и оценочно, но НА МОЙ ВЗГЛЯД, аниме где за одну серию главная героиня ОКОЛО СОТНИ РАЗ повторяет слово "панцу" (трусики) -- очень даже подпадает под определение эччи-жанра. Если честно, просто не хотелось бы загромождать определения излишними уточнениями. Как мне представляется, если я пишу, например, что "киберпанк- жанр, близкий к научной фантастике и концентрирующий особое внимание на жизни общества в футуристическом мире, соотношении человека и машины и т.п. Примерами киберпанка могут послужить Ghost in the Shell или Cyber City Oedo 808", то читатель в принципе должен как-нибудь сообразить, что формулировка "футуристический мир, машины и т.п." в том числе подразумевает и компьютерные сети, киборгов и т.п. Да, как мне думается, название повелось от того, что неотъемлемой частью сюжетов ранних киберпанк-произведений было отражение повседневной жизни панк-группировок в футуристическом мире. Если говорить про аниме, то достаточно вспомнить, например, один из наиболее культовых ранних киберпанк-фильмов -- "Акира". Там как раз большое внимание уделялось именно "панку", т.к. на начальных стадиях сюжета действие концентрировалось на разборках панк-группировок и т.п. Но, как я понимаю, со временем непосредственно панков в такого рода аниме становилось все меньше, а термин так и остался -- киберпанк... В итоге сейчас киберпанком может называться и аниме, которое непосредственно к "панку" ровным счетом никакого отношения не имеет... Угу. Но к аниме это, насколько я знаю, не применяется. К слову, есть еще и биопанк... Ух, и навыдумывали же всяких словечек... ^^
  24. "Шиза"? Не думаю... В принципе, слово далеко не анимешное, да и для определения вышеуказанных комедий чаще используется просто "комедия", "пародия" или "стёб". Сенькс, будем и дальше стараться (^^)
  25. Я так понимаю, что по смыслу это примерно равносильно тому, что говорилось ранее: "Муняшки" -- изначально термин применялся для обозначения поклонников популярного сериала "Sailor Moon", но в настоящее время может также употребляться и как пренебрежительное обозначение категории людей, фанатеющих от наиболее "попсовых" аниме-сериалов, показываемых по телевидению. ЗОМГ, ЛОЛ, пасибки за ссылку -- просто убойная инфа, много нового довелось узнать ^__^ Кстати, позволю себе обозначить парочку памятных цитат оттуда же: "В детско-подростковое крыло Движения ролевых игр, прежде всего, входят фанаты Аниме (anime) — японской анимации, Манга (mange) — японских комиксов и фанаты техногенных игр" (ц) (далее термин "mange" будет навязчиво повторяться -- прим. СП) "Сленговое самоназвание тусовки — «Ранма», обозначающее одновременно как «тусовку» как место встречи, так и «тусовку» как группу неформалов. " (ццц) "Начиная с конца 90-х и по настоящее время, в места тусовок анимэшников хлынул поток неагрессивных ролевиков." (ц) "Самонаименование данных формирований — «анимэшники». " (ц) "Самое крупное ответвление — «махо седзе» — девочки-волшебницы." (ц) (о ужос, ведьмы среди нас! -- прим СП) "Ответвление неагрессивно, собственные игры почти не проводят из-за относительно низкого интеллектуального развития и ниже среднего культурного уровня. " (ц) (Комитет по Молодежной Политике представляет: вся правда об интеллектуальном уровне отаку -- прим СП) "В среде фанатов японской анимации наибольшей активностью отличаются поклонники стилей «юри», «яой», «кавайи» и «хентай» — специфической японской сексуальной субкультуры (которая присутствует, в том числе и в детских японских мультсериалах, однако успешно нейтрализуется в процессе «несексуального» перевода с японского). " (ц) (оказывается, "кавайи" - сексуальная субкультура. Черт, срочно иду заносить в словарь аниме-терминологии! >__< -- прим. СП) "Интернетовский сайт «Покемоны» отрекламирован на сайте «бойлайверов» (педофилов–гомосексуалистов), как сайт для «голубых». " (ццц) (без комментариев -- прим. СП) Очень познавательно, надо признать.
×
×
  • Создать...

Важная информация