Перейти к содержанию
АнимеФорум

Аюри

Старожилы
  • Постов

    248
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Аюри

  1. "Пиратский (большая часть)"??? Какая там большая, у меня ни одного лицензионного диска с софтом нет! Да вы посмотрите на их цены! Зачем я буду платить, скажем, хотя бы те же самые 39$ за Антивирус Касперского, когда я лучше его куплю за 100 р. на ближайшем лотке с "пиратнёй", или вообще из Сети бесплатно по своему анлиму скачаю? Лицензионный софт имеет смысл только для крупных фирм и офисов, которые, к примеру, на его основе выпускают какую-то свою продукцию. Я не говорю, конечно, об играх, фильмах и музыке. Тут вопросов нет - лицензия и только лицензия.
  2. CD! Был у меня флэш-плеер. Когда сломался, слушала на КПК. Неудобно это. Ни у других взять чего послушать, ни самой кому-нибудь что-нибудь дать. Хотя плюсов много - на шею вешаешь, да и диски таскать не надо. А сейчас у меня вообще DVD-плеер с возможностью просмотра видео на мини-экране... Правда, "гроб" изрядный, ни в одну стандартную сумку для плеера не лезет, и индикатора заряда батареи нет... Но все равно, забавная штука.
  3. 1. Красота и разборчивость почерка зависят только от аккуратности, внимательности и культурности пишущего, от того, насколько он уважает того, кто читает. У меня почерк отвратительный, корявый, сама ничего не понимаю (еще бы! Я уже года три практически ничего от руки не пишу, кроме как ставлю подписи в бумажках!), но когда я пишу не для себя или то, что должно остаться надолго, я пишу.... печатными буквами. Поэтому почерк мой для всех тайна великая, :P хе-хе. И хорошо. 2. Заставить человека писать разборчиво практически невозможно, если он не думает или не хочет проявить уважение к тому человеку, который читает. Писать красиво и разборчиво могут все. Пример: моя работа часто заключается в наборе на компьютере больших текстов (гы, заметно?). Сотни раз я указывала людям на то, что буду работать куда быстрее, если не стану бегать к ним за разъяснениями к каждому третьему слову. Кивают головой и снова приносят каракули. И это вполне умные, уважаемые, состоявшиеся взрослые люди. 3. Наказания за плохой почерк, плохие отметки в школе ничего не дают. Вспомните себя и своих одноклассников! Как сейчас помню: на уроках чистописания обучилась писать красиво, на пятерки. И где они сейчас, эти пятерки?
  4. Всегда, на любом форуме, перед отправкой сообщения несколько раз его редактирую, произвожу "предварительный просмотр", потом отправляю и непременно еще раз редактирую. Никогда не флужу. Поэтому - первый вариант. Я пишу не для того, чтобы излить эмоции, не для того, чтобы накрутить счетчик, не для того, чтобы все знали, что я - завсегдатай форума. Практически никогда не пишу коротких сообщений. Все мои посты, как я считаю, несут не только важную для меня инфомацию, но и такую, которая может быть интересна другим людям, читающим тему. Стараюсь следить за грамотностью, вплоть до исправления единственной опечатки, замеченной в посте годовой давности. Если я описываю какой-то предмет/явление, который мне нравится, я не ору восторженно: "Куууул! Кто не с нами, тот против нас!", а подробно описываю, чем мне нравится. И чем не нравится. Конечно, есть минусы. Я зарегистрирована на большом количестве форумов, и на большинстве у меня мало сообщений, что автоматически при первом взгляде в область моего аватара производит впечатление, что я человек на форуме новый. Это не всегда так. Возможно, мне просто неинтересно высказываться в большинстве топиков, даже если тема меня затрагивает. Например, потому, что они состоят из флуда, и я уверена, что ни один нормальный человек не станет копать эту кучу д.../г... ради пары нормальных сообщений по существу.
  5. Я понимаю, что ни по каким параметрам не подхожу для смены ника. Однако, если уважаемую администрацию не затруднит, сочтите, пожалуйста, возможным все-таки удовлетворить мою просьбу и изменить ник на Аюри. Причины, по которым смена ника является для меня насущной необходимостью: 1. Мой нынешний ник по определённым причинам с некоторых пор начал ассоциироваться у меня с очень неприятным для меня событием/явлением/предметом, которое к этому форуму не имеет ни малейшего отношения. Поэтому никак я не могу находиться здесь под этим ником. 2. Заводить себе другой ник, а этот "забыть" не вижу приемлемым вариантом - те жалкие крохи сообщений, оставленных мной на форуме, имеют для меня очень большую ценность. Да и к чему мусорить лишними регистрациями? 3. В ближайшее время собираюсь начать активно участвовать в жизни форума. От этого меня удерживает только нежелание "светиться" под ненравящимся мне ником. Хочу, чтобы народ знал меня иначе. Очень надеюсь на понимание. Заранее благодарна.
  6. Аюри

    Фанфик

    Фанфик вполне в стиле сериала. Такой же пушисто-сентиментальный и простой.
  7. Zeiram, а ты в точности выполняешь инструкции? Я имею в виду вот этот момент: "Выделяем сразу все субтитры нажатием на пустой прямоугольник слева от графы, озаглавленной Start." Потому как если не выделить сначала все субтитры, то выбор шрифта осуществится только для первой строчки. Но! Выглядеть все будет так, как будто изменился шрифт во всех строчках. Только вот если ты кликнешь после этого на какой-нибудь строке (кроме первой), весь текст опять вернется в исходное положение, то бишь в "кракозябры".
  8. Живем мы с моим AMD Duron 1000 MHz под одной крышей уже четыре года. Живем небогато, но ладно-складно. Не "летает", конечно, но и не то чтобы "ползает".Игры играются, видео-аудио пишется... Тише едешь - дальше будешь. С милым рай и в шалаше. :lol:
  9. Аниме я качаю из Сети, поэтому все, что попало, мне смотреть никак нельзя - желательно, чтобы это было то, что точно понравится. А нравится мне вот что: Аниме НЕ должно (или должно, но как можно меньше) содержать следующих пунктов: 1) меха; 2) чудовища; 3) девочки в мини-юбках - спасительницы мира; 4) чиби-арт; 5) кавай; 6) странные создания, которые нельзя отнести к известным в "реале" видам. При этом желательно, чтобы жизнь была в более-менее реальном мире (не фэнтези, не космические битвы) и это не было бы комедией. И чтобы серий было не больше 30 (жесткий диск, однако, не резиновый!). Очень большая просьба - если вы знаете что-нибудь, подходящее под вышеуказанное описание, пожалуйста, напишите здесь название этого. Только, умоляю, пишите без сокращений и транслитерации на русский! Если ты - новичок в мире аниме и не знаешь оригинального названия, очень трудно понять, что значит "WK", "Гравик" и тому подобное. P.S. Э... :wub: Какая я привередливая, ничего себе! Интересно, хоть что-нибудь такое существует? Очень буду благодарна, если кто-то что-то присоветует. Не так просто, оказывается, влиться в ряды анимешников! Это тяжкий труд! :D
  10. Ох, товарищи, помогите новичку на нелегкой тропе пристрастия к аниме! Глаза разбегаются от обилия жанров и популярных названий. Будьте так любезны, посоветуйте что-нибудь не слишком фантастическое, про более-менее нормальный мир. Желательно без школьниц в мини-юбках - спасительниц мира, без вылезающих из-под земли чудовищ и космических кораблей.
  11. Меня обижает вопрос: "Ты не обиделась?", когда звучит после какого-нибудь ерундового замечания типа "я бы ни за что не надела такие ботинки, как у тебя". ;) По-моему, обидчивость - одно из худших качеств человека. На обиженных, как говорится, воду возят. А на мутантах - свинец. Это не значит, что я сама никогда не обижаюсь или вовсе не приемлю обиды как таковые. Просто для обиды должна быть веская причина. Ну и продолжаться, конечно, она должна недолго. :D
  12. Честно скажу: видео на КПК по сравнению с теле- или компьютерным экраном - такое же извращение, как чтение книг в электронном формате по сравнению с бумажными книгами. То есть можно и нужно, но - не то, господа, не то... Любимое видео можно взять с собой на КПК в далекую поездку, но смотреть то, что вы еще не видели, сразу на КПК... на мой взгляд, не стоит. Я сама так делаю иногда. А потом, когда смотрю то же самое на нормальном экране, - ругаюсь на себя. Музыка... музыка на КПК - неплохо. И КПК с собой, и плеер не надо таскать. Если вы в одиночку путешествуете и вас не смущает то, что вы не сможете брать/давать диски. Но, опять же, сугубо мое личное мнение - лучше иметь пару Flash-карточек: одна - на все случаи жизни, а другая - с музыкой.
  13. Проблема не в полах (и не в потолках), а в личностях. Прежде всего, люди вообще очень редко могут друг друга понять. "Понять" не в смысле "разделить интересы" или "чувствовать одно и то же", а в смысле понять до конца, осознать и оправдать мотивы поступков и даже мыслей другого человека.
  14. Kitano, ни в коем случае Weiss Kreuz не просто четверка красивых парней и "статистические приключения" (Э... Китано, ты не можешь объяснить, что ты подразумеваешь под этим термином?), и уж никак не яой, который там видят только полные извращенцы! Конечно, прежде всего это аниме о внутренних душевных переживаниях, о том, как остаться человеком, будучи убийцей! Ну и все такое прочее. Не замечать этого, даже на фоне всей наивности и штампованности сюжета, по меньшей мере, странно. Собственно, если бы не это, Weiss Kreuz, я полагаю, никто бы не любил, учитывая количество "странностей" и "глюков".
  15. ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРЕВРАЩЕНИЮ ВИДЕОФАЙЛОВ И СУБТИТРОВ различных форматов в DVD-video диск с возможностью проигрывания на любом бытовом DVD-плеере От автора. Нижеописанный способ хорош тем, что включает в себя использование ровно 2-х (двух!) программ и не требует предварительного перекодирования туда-сюда, что значительно экономит время, особенно если вы являетесь владельцем не самого мощного компьютера. Не говоря уже о том случае, если вы вперве пишете DVD-видео. Еще одно преимущество этого способа - такие DVD-видео диски проигрываются большинством бытовых видеоплееров, в том числе без поддержки MPEG4. Использованные автором программы поддерживают не какой-то один формат, но, т.к. перед автором стояла задача работы именно с файлами *.avi и *.srt , речь в инструкции идет именно о них. Впрочем, на основе описываемых действий отнюдь не сложно догадаться, как работать с другими поддерживаемыми нижеуказанными программами форматами. Также автор не ставит своей целью рассмотреть все тонкости и возможности создания DVD-video диска с помощью указанных программ, а посему часто оставляет без внимания некоторые вещи, являющиеся очевидными для любого мало-мальски сведущего в компьютерных программах человека. Иными словами, захотите большего - сами разберетесь. Или обращайтесь к автору за разъяснениями. I. Программы, которые нам понадобятся. Примечание 1: ссылок не даю, ибо любая ссылка через некоторое время оказывается неактуальной - пользуйтесь поисковыми системами. а) Subtitle Workshop - для редактирования и подгонки субтитров; б) Ulead DVD Workshop - для совмещения видео и субтитров, создания меню и записи на диск. II. Собственно инструкция. 1. Редактирование/подгонка субтитров. 1.1. Откройте программу Subtitle Workshop. Примечание 2: автором инструкции использовалась версия Subtitle Workshop 2.51, с другими версиями возможны расхождения. В меню "Settings" выберите пункт "Language", в открывшемся меню выберите "Russian" - ура! Программа на русском. 1.2. Откройте файл с нужными субтитрами. При необходимости отредактируйте текст. На настройки цвета/размера/шрифта субтитров внимания не обращайте - Ulead DVD Workshop понимает субтитры только в формате *.txt, следовательно, все сделанные в Subtitle Workshop изменения пропадут впустую. 1.3. Откройте файл видео, на который вы будете накладывать субтитры (Видео -> Открыть). 1.4. Определите, в каком формате вы будете писать ваш DVD-видео диск: NTSC (29,97 кадров в секунду) или PAL (25 кадров в секунду). Посмотрите, в левой стороне окна программы есть два поля: "Начальные FPS" и "Желаемые FPS". В зависимости от будущего формата записи в поле "Желаемые FPS" выберите 25 или 29,97. Пытаемся проиграть видео (не забываем включить субтитры: поставьте галочку в меню Видео -> Показывать субтитры). Упс! Конфуз. Произошла страшенная рассинхронизация субтитров с видео. 1.5. Синхронизация субтитров. Засекаем точное время (вплоть до тысячных), когда первый текст субтитров должен появиться на экране (либо первая фраза, либо название фильма или другой текст на экране, в зависимости от обстоятельств). Засекаем время, когда должен появиться на экране последний текст субтитров (последняя фраза или текст финальных титров). Редактор -> Время -> Выровнять -> Выровнять субтитры. Ставим в соответствующих полях засеченное нами время начала первых и последних субтитров. Нажимаем кнопку "Выровнять!". Примечание 3: действия, описанные в пункте 1.5., дадут верный результат только в том случае, когда изначально субтитры были нормально синхронизированы. Если это не так, синхронизируйте вручную. 1.6. Выбираем меню Файл -> Сохранить как... Ого! Нестандартный интерфейс окна сохранения! Перемещаемся в конец списка, и ищем значок "Ulead DVD Workshop 2". Сохраняем в формате этой программы, то есть *.txt. 1.7. Закрываем Subtitle Workshop. При удачном раскладе открывать его больше не придется, дай Бог. :ph34r: 2. Создание и редактирование проекта диска. 2.1. Откройте Ulead DVD Workshop. Примечание 4: автором инструкции использовалась версия Ulead DVD Workshop 2.0, с другими версиями возможны расхождения. На закладке Start (открывается по умолчанию) создайте новый проект - кнопка New Project в левой верхней части экрана. Задайте имя проекта (любое) в поле Project name и место, где будут находиться временные файлы (или образ диска, если захотите писать образ) проекта в поле Location. В поле TV System выберите: PAL/SECAM или NTSC (с этим вы должны были уже определиться на стадии редактирования субтитров). Остальные поля можно оставить пустыми. 2.2. При нажатии на кнопку ОК программа автоматически откроет закладку Edit (Редактирование), которая представляет собой окно предварительного просмотра в виде обычного видеоплеера, в котором снизу находится поле Title list, где будут отображаться выбранные нами для проекта видеофайлы. Наведите курсор на левую из трех маленьких кнопочек с плюсиками прямо над Title list - появится всплывающая подсказка "Add Video". Нажимаем. Выбираем нужные нам видеофайлы, жмем "Открыть". Вуаля! Файлы появляются и в поле Title list, и в поле Chapter list (вертикальное поле справа в виде кинопленки). В поле слева от окна просмотра появляются три закладки: Video, Audio, Subtitle. Video нас не интересует, с Audio можно поэкспериментировать, если у вас несколько звуковых дорожек (также там можно увеличить/уменьшить громкость, если вам не нравится ее уровень). Переходим на закладку Subtitle, которая и является "гвоздем программы". 2.3. Нажимаем кнопку Add/Edit Subtitles. Появляется окно с одноименным названием и кучей настроек. Первым делом загружаем нужный файл субтитров при помощи кнопки Add from file, которая выглядит, как раскрытая папка со стрелкой вверх. Эге-ге, что такое? Текст субтитров отображается непонятными закорючками... Выделяем сразу все субтитры нажатием на пустой прямоугольник слева от графы, озаглавленной Start. В поле Text format выбираем шрифт (Font) (с надписью "Кириллический" в скобках, вы понимаете). Лично я предпочитаю простой Arial - легче читается. Далее выбираем размер (Size) - я обычно ставлю 30, и выравнивание (Align), я обычно ставлю center - по центру. В поле Text color and transparency выбираем цвет шрифта (Face), цвет обводки букв (Border) (я обычно ее не делаю - текст плохо читается с ней). Если вы хотите, чтобы текст субтитров отображался в прямоугольнике, выберите цвет Background и передвиньте ползунок прозрачности рядом с ним на 0%. Это может быть полезно в том случае, когда вы хотите пустить ваши субтитры поверх уже встроенных. В поле Text position выбираем позицию на экране, где будут находиться субтитры. Заметьте, это может быть любая точка на экране. Естественно, все эти манипуляции с можно производить не только со всеми субтитрами сразу, но и с отдельными выделенными строчками. 2.4. После того, как размер, цвет и запах субтитров будут вас устраивать, нажмите ОК. Окно редактирования субтитров исчезнет (гениальное замечание, верно?). Посмотрим, что у нас получилось. Ага, все видно, но... где же субтитры? Около правого нижнего угла окна просмотра находятся три кнопки, на средней изображены две ноты и надпись Sub - это кнопка Switch to another audio and/or subtitle track, то бишь "Переключение на другую дорожку аудио/субтитров". Нажмите ее, выберите Subtitle tracks. Галочка стоит на Off - понятно, почему не было субтитров. Отмечаем галочкой "1", снова включаем просмотр. Если вы наблюдаете рассинхронизацию субтитров, придется произвести корректировку либо в уже знакомом нам окне Add/Edit Subtitles, либо, если случай сильно "запущенный", в Subtitle Workshop. 2.5. Если вы намереваетесь записать на диск не один целый фильм, а, скажем, несколько серий, описанные во всех предыдущих пунктах данной инструкции действия рекомендуется повторять до достижения желаемого результата, то есть наличия всех серий с наложенными субтитрами в одном проекте. 2.6. Приступим к созданию меню. Для этого выберем одну из главных пяти закладок наверху общего окна программы: Menu. В основном, ничего не меняется, только вместо поля Title list внизу экрана мы имеем Menu list. Для простоты и быстроты используем Мастер создания меню - нажмем правую из трех кнопок, находящихся слева (хе-хе), ту, на которой изображен кусок пленки со стрелкой. Называется она Create Menu - Wizard. Перед нами появится окно Select Title, где с левой стороны (поле Titles in current project) находятся видеофайлы (уже с наложенными нами субтитрами) текущего проекта, которые мы при помощи кнопки Add All=>> должны переместить в поле справа (Selected titles). Нажимаем "Далее". 2.7. Окно Select Menu Template (Выбор шаблона меню). Здесь мы можем выбрать и настроить готовый шаблон, в том числе, поставить свой фон (Background), музыку (Background music). По окончании работ нажать "Готово". 2.8. А сейчас мы можем выполнить более тонкую настройку внешнего вида нашего меню прямо в окне предварительного просмотра! При помощи выделения и перетаскивания мы можем изменить размеры кнопок, настроить их анимацию и положение на экране (любое!), добавить любые надписи в любое место экрана и настроить шрифт. При этом все элементы изменяются независимо друг от друга, т.е. текст может быть хоть всех цветов радуги. 2.9. Теперь нам нужно "привязать" наши видеофайлы к кнопкам, т.е. определить, за проигрывание какого файла какая кнопка будет отвечать. Это делается элементарным перетаскиванием значка нужного файла из поля Chapter list (справа) на нужную кнопку. 2.10. Проверяем, что вышло. Нажимаем кнопку Play. Видим, как будет выглядеть наше меню на экране телевизора. Если не удовлетворены, производим описанные в пунктах 2.6.-2.9. Если удовлетворены, переходим на главную закладку с приятным словом Finish. 2.11. Здесь мы в последний раз перед прожигом можем проконтролировать достигнутый результат. Нажимаем Play, снова наблюдаем внешний вид меню. Чтобы посмотреть видео, выбираем нужную серию мышкой или кнопками "пульта" под окном просмотра. Э-э-э... опять нет субтитров. Да-да, они и здесь по умолчанию отключены. Нажимаем кнопку Switch to another subtitle track (в нижнем ряду, с надписью Sub). 3. Прожиг диска. 3.1. Нажимаем кнопку Burn project to disk (в правом верхнем углу "пульта"). Появляется одноименное окно. Здесь в поле Disc templates мы можем настроить качество видео (60, 90, 120 или 180 минут видео на одном диске). Не забываем поставить галочку Burn to disc, если она не стоит. Вот, в общем-то, и все. Остается лишь нажать на кнопку Burn... P.S. Примерно тем же способом и с набором тех же программ можно записать VCD и SVCD.
  16. Просмотрев первый и второй сезон Weiss Kreuz (и не один раз, честно признаться), я собралась с духом и написала сей длинный и занудный "труд". Надеюсь, кто-нибудь, прочитав его (хм, это у кого ж хватит сил?), сделает для себя правильные выводы и посмотрит сериал! Предупрежение: все нижесказанное - мои собственные впечатления от просмотра, мое собственное мнение, не претендующее на истину в последней инстанции и никому не навязываемое. Нижеприведенный текст является "сборной солянкой" из всех сообщений на всех форумах, которые когда-либо ощущали в себе выражение моего мнения по вышеозначенному аниме, так что не удивляйтесь, если что-то из этого вы где-то в Сети уже читали - видимо, это писала я. :P Начнем анализ аниме Weiss Kreuz. Первый сезон. 1. Сюжет. Наивный, заштампованный. "Угроза миру" в лице воскрешения таинственного Лидера и последующего наступления Хаоса и Анархии, неубиваемые главные герои с тяжелым детством, неудачливые в любви; однообразие миссий. Злодеи, потому только злодействующие, что создатели решили, что они - злодеи, без всякого внутреннего оправдания своего злодейства, извините за каламбур. Это забавно. Достаточно любопытный. Все миссии Вайсс, несмотря на то, что почти в каждой серии - новая, связаны между собой, и прежде всего во всем сериале интересны именно судьбы персонажей - как там дальше у них сложится? Ну прямо как в бразильской "мыльной опере". :D 2. Прорисовка. Которую многие ругают. Мне нравится, как нарисованы персонажи. Просто - да. "Палка, точка, два крючочка" - и уже характер. Как в шарже. Меня удручает, что в большом количестве аниме персонажи очень похожи друг на друга, порой трудно поначалу понять, кто где. Здесь этого нет. Простота - залог понимания. 3. Персонажи. Самая сильная часть сериала. В общем-то, даже единственная сильная часть. Все они имеют хорошо прописанные характеры. Думаю, именно этим можно объяснить огромное количество фанфиков - посмотрев сериал, чувствуешь, что хорошо знаешь персонажей, и нетрудно предугадать, что кто-либо из них сделал бы в том или ином случае. Также интересно, что в аниме отсутствует особенно явный главный герой - всем Вайсс уделено достаточно времени. Шварц - второстепенные персонажи, но и им уделено достаточно внимания, чтобы они успели стать любимыми. ;) Статичность. Персонажи в течение всех 25 серий остаются теми же, что и в начале. У них не меняется мировоззрение, они не становятся мудрее, что странно, учитывая все, через что им приходится пройти. Это плохо. В музыкальном произведении основная тема от начала к концу развивается, и это придает ему интерес и разнообразие. Так же должно быть и с аниме. Отсутствие "положительности". Вайсс никак нельзя назвать "белыми и пушистыми" положительными героями. Четверка убийц, пусть и совестливых. Крокодиловы слезы... Это - хорошо. Мои впечатления о персонажах. 3.1. Вайсс. "Охотники света, отправляйтесь по следам тварей тьмы, пусть они не увидят завтрашнего дня!" - фраза на десять баллов из пяти. Обожаю, и точка. 3.1.1. Фудзимия Айя(Ран). На первый взгляд, самая яркая личность. В общем-то, главный герой. Безупречно владеет катаной, потерял родителей, больная сестра, "Я недостоин быть любимым" - крайне романтичный персонаж, привлекающий своей мрачностью. 3.1.2. Кудо Йодзи. Не менее яркая личность. Дамский угодник, бабник, плейбой - как вам угодно. Жутко симпатичный, веселый (в начале). Чрезвычайно зациклен на гибели своей боевой подруги Аски. Как он убивает Ной, думая, что она - это выжившая Аска - душераздирающий момент. Прическа у него классная - малопонятен смысл забирания волос в "хвостик", если спереди они все равно лезут в лицо. :) Не говоря уже о темных очках, которые у него постоянно болтаются на носу. В общем, забавный персонаж. 3.1.3. Цукиёно Оми. Персонаж, который нравится мне меньше всех (не читай "не нравится"). Слишком эмоциональный. Постоянные истеричные вздохи, вопли... Я понимаю, у него было трудное детство, к тому же, наверное, неприятно оказаться родственником самой злодеистой семейки в Японии. 3.1.4. Хидака Кен. На первый взгляд, самый незаметный персонаж - ни вам девушку соблазнить в интересах дела, ни катаной зарубить кого-нибудь, ни взломать защиту компьютера... Футбол - такое банальное хобби! Вот этой своей обыкновенностью он и отличается от своих товарищей. 3.2.Шварц. Парадоксальные злодеи. С одной стороны, показаны как люди со свехвозможностями, против которых никто не устоит, добивающиеся своей цели. Очень четко противопоставляются команде Вайсс, даже названием. С другой - в течение всего сериала, имея несколько возможностей расправиться с Вайсс раз и навсегда, они не делают этого. 3.2.1. Кроуфорд Брэд. Типичный руководитель. Разве что необычному таланту Оракула любой руководитель позавидовал бы. :) Нормальный деловой человек с девизом "цель оправдывает средства". Короче, натуральный американец, "американская мечта" - человек, добивающийся своей цели любой ценой, идеал американского мышления, упорно навязываемый остальному миру. Кроуфорд - не просто "злодей из мультика", а воплощение западной экспансии. 3.2.2. Шульдих. Злодей в самом классическом его проявлении, наравне с Такатори. Злодей ради злодейства, которому нравится играть с людьми. Злобный рыжий гаденыш и подлец, жаждущий власти. Особый профессионализм его злодейскости заключается в том, что он ухитряется быть гадским гадом, почти никого не убивая. (В первом сезоне мы ни разу не видим, как он убивает кого-либо своими руками, во втором единственный им убитый - его собственный клон Гейзер. Правда, в аудиодраме Schwarz I/II Шульдих убивает голубя Нину, но это, на мой взгляд, можно приравнять к жестокому обращению с животными. :) ) 3.2.3. Фарфарелло. Совсем не такой псих, каким его обычно изображают в фанфиках. Все его поступки довольно логичны, он прекрасно осознает, что делает, а вопрос "почему Бог позволяет совершаться убийствам, если он добрый" многие ученые люди обсуждают, и уж точно каждый из нас себе когда-нибудь задавал. Другое дело, что не все из-за этого в маньяки-убийцы подаются, но тут уж, видимо, тонкая душевная организация Фарфарелло помогла. :P Некоторые вон, в Doom наигравшись, в одноклассников идут стрелять, а другие "режутся" в него годами - и ничего. Так что из "психованности" у Фарфарелло наличествует только нездоровая тяга к убийству и чрезмерная настойчивость в религиозных спорах, :) а с прочим у него, по-моему, все в порядке. 3.2.4. Наги. Миленький такой пятнадцатилетний подросток-телекинетик с большими глазками, состоящий в группировке наемных убийц. Хотя еще не совсем ожесточился - ухитряется влюбиться в слабоумную Тот, спасает ее... В смысле характера очень интересный персонаж. 3.3. Шрайнт. О них особенно сказать нечего - типичные "второстепенные персонажи". 3.4. Прочие. 3.4.1. Сакаки Ока. Ока - вызывающе раздражающая, настырная девушка. Мне очень не нравилась до того момента, когда стало ясно, что она - сводная сестра Оми. Тут ее антисимпатичность стала понятной - видимо, намек на то, что родственников не выбирают. :) 3.4.2. Томоэ Сакура. Девушка, влюбленная в Айю. Не повезло... сочувствую ей. Эпизод, где Шульдих заставляет ее стрелять в Айю, великолепен своей жестокостью. 3.4.3. Такатори Рейдзи. Жуткий тип из "злодеев ради злодейства", нечистоплотный политик. Сила. И глупость (прогнал Шварц, которые одни и могли спасти его от гибели). Как и положено Очень Гадкому Дядьке, чтобы "добрые, но слабые" могли победить его. Остальные персонажи не вызывают у меня настолько особых чувств, чтобы тратить на них еще больше места. OVA. Прежде всего, смотреть без предварительного просмотра первого сезона абсолютно бессмысленно. 1. Сюжет. Вайсс, сражающиеся друг с другом... это кошмар, в который веришь. Хотя финал ("Ага, не ждали! А мы живы! Бе-е-э!" :P ) и выглядит немного наивным, но это вполне в стиле Weiss Kreuz вообще. 2. Кровь. Я не большая любительница "мяса", но в первом сезоне крови для реалистичности действительно не хватало. Почему, спрашивается? Чтобы рейтинг повыше был? Да я никаким детям и без крови Weiss Kreuz показывать не буду: симпатичные убийцы - не те герои, которым дети должны подражать.. В OVA крови ровно столько, сколько нужно, для большей эффектности. Второй сезон (Gluhen). 1. Атмосфера. Совсем другая, по сравнению с первым сезоном. Более холодная, мрачная, депрессивная, беспросветная. Наивность исчезла, все воспринимается намного серьезнее. 2. Сюжет. Не менее бредовый, чем в первом сезоне. Искусственные люди со сверхспособностями, зомбирование детей... опять же, штампы из фантастической литературы и кино. Первые 6-7 серий вообще чрезмерно затянуты и скучны. Зато потом - совсем другое дело! А финал... просто очень красивый. И печальный. (Ну, если не читать мангу Weiss Side B ;) ). 3. Прорисовка. Точнее, изменение внешности персонажей. Уверена: если бы "Глюэн" был первым сезоном, все бы выражали свои восторги по поводу внешности персонажей. Я так и знала, что Шульдих когда-нибудь доведет Кроуфорда до седины. А сам Шульдих стал похож на девочку, правда, очень милую и симпатичную. Хм... нет ли здесь связи? :P (начиталась яойных фанфиков, позор мне! :) ) Фарфарелло... мда. В общем, хорошо, что его там так мало. Айя имел право, повзрослев и возмужав, перестать красить волосы в красный цвет. Не говоря о том, что нарисован там и он, и остальные, намного красивее, нежели в первом сезоне. Нервнобольной Кен... что ж, все меняются. Йодзи... да, это - главная беда "Глюэна". Когда я посмотрела Gluhen, конечно, как меня и предупреждали, была в шоке. А потом... Все Вайсс и Шварц в Глюэне, в принципе, выглядят очень даже ничего, проблема лишь в том, что непохоже на первый сезон. Но если - повторяю, если! - допустить, что они просто очень изменились за прошедшие годы, все можно принять. Что я и сделала. И через это обрела душевный покой.
  17. Просьба: сменить мне ник на Шая. Причины: а) под ником Шая меня знают на других аниме-форумах; б) мой нынешний ник звучит банально-неинтересно; в) ник Шая несет в себе глубокий смысл, важный для меня и связанный с аниме. Смягчающие обстоятельства: а) у меня на этом форуме всего несколько сообщений, поэтому меня никто не успел запомнить; б) ник меняю впервые.
  18. Когда кого-то любишь, редко можно сказать, за что. Любовь - это чудо. Особенно в моем случае. Две недели назад я плевалась при одном слове "аниме", а сейчас заново пересматриваю первый сезон, читаю фанфики... Ну как это еще иначе назвать? Я их просто люблю.
  19. Кажется, и так все заметили, кто мне больше нравится... А насчет почему... так это ж фактически я. Правда, ему легче - он парень, а для девушки такое "я" довольно фигово.
  20. Да Бог с нею, с прорисовкой. Как говорится, с лица воды не пить, важно то, что внутри. Weiss Kreuz - это хорошо. Weiss Kreuz - это то, что покоряет не внешними проявлениями, но внутренней душевной силой. Weiss Kreuz - это аниме не про "персонажей" - про личностей. Яркие характеры, острые проблемы и душевные переживания... Все же "нравится - не нравится" очень сильно зависит от настроения. Не только настроения в конкретный момент просмотра, но и вообще настроения в данный период жизни. Мне сейчас вообще все лирично-романтичное нравится, книги и фильмы я что-то стала предпочитать куда более психологичные, чем прежде. Наверное, потому и понравились Вайс... Gluhen еще не смотрела, но попробую. Ох, боюсь-боюсь, судя по отзывам! P.S.Кстати, кто там намекал на то, что за три года косичку не отрастить? Без проблем, по собственному опыту знаю - отличная густая коса вышла. :D
  21. О-о-о, Alz, прости, я не думала, что кто-то... хм... Да, да, конечно, не судите да не судимы будете. Ведь есть две точки зрения на этот вопрос... Все время стараюсь придерживаться правила: "Не говори плохо о том, чего не любишь", но что поделать - я тоже человек, иногда срываюсь. :)
  22. Закончили - разбежались... У нас по-другому и быть не могло, мы ведь вместе были только два года, в 10 и 11 классах, за такое время настоящей дружбы не получится. Школа у меня такая была... У нас даже прощальной вечеринки не было. Целый год думали, как - в ресторане или на теплоходе. В результате - ничего вообще...
  23. Я думаю, что "Роботека", "Сейлормун" и прочую туфту, гонявшуюся по нашему телевизору вскоре после перестройки, здесь не стоит и вспоминать, ибо все те, кто тогда были детьми, смотрели эти "мультики". Полагаю, здесь важно то, что мы впервые посмотрели "осознанно", уже понимая, что аниме - это аниме. Например, по наводке наших знакомых. :huh: Я вот так вот сразу начала с Weiss Kreuz, хотя для первого просмотра мне предлагали Apple Seed или Evangelion. А такой непослушной я была потому, что сначала начиталась фанфиков, познакомилась с персонажами, вот и захотелось увидать, "как все было на самом деле".
×
×
  • Создать...

Важная информация