Весь контент Borisei
-
Ghost in the Shell, 2 издание
2 Лапоть Бывает такое. Под блок страниц подкладывают какую-нибудь подложку перед резкой, и иногда ее захватывают вместе со страницами. К сожалению процесс сборки тома идет в ручную и переодически такие косяки всплывют. К тому же выход гитса пришелся как раз под новый год и это тоже имело свой негативный эффект. В общем придется нам заняться безблагодарным и нудным трудом под названием выбраковка(проверка каждого тома на подобные неприятные косяки). Извиняемся за доставленные неудобства, будем решать проблему.
-
Palmapress
2 Красный Букавщик ну, ты, блин, просто сорвал покровы...
-
Palmapress
Который раз всплывает в этой теме Ну что еще сказать...
-
Solanin
На саундтреке Asian Kung-Fu Generation
- Solanin
-
Ghost in the Shell, 2 издание
Я первое издание видел только на фотографиях, но вроде - да. Выглядит весьма впечатляюще.
-
Ghost in the Shell, 2 издание
2 Филипе В Москве манга будет продаваться в анимерае и в дискомире.
-
Ghost in the Shell, 2 издание
2 Филипе Конечно, почему нет?
-
Ghost in the Shell, 2 издание
Да у него и экшен элементы выглядят более интересно, т.к. он подходит к этому серьезно(тактика отряда и физика - понравился комментарий про то, что кусанаги вместе со своим парнем(!!!) выжила после взрыва бомбы. Самой сцены показано не было, только взрыв снаружи и потом уже парочка в больнице без сильных повреждений. В комментарии написано, что он специально дорисовал большой аквариум рядом с кусанаги и вход в ванную рядом. типа эта их и спасло... жесть!)
-
Ghost in the Shell, 2 издание
Прочитал мангу(в первый раз). Хочется подтвердить, что произведение весьма самостоятельное по сравнению с фильмом и сериалом(ради исторической справедливость конечно нужно говорить наоборот, что фильм и сериал самостоятельные произведения... но разве у нас не век цифровых технологий? какая к черту историческая справедливость...) Больше всего поразили, будете смеяться, весьма обильные комментарии автора занимающие последние 10-15 страниц. Масамуне невероятно глубоко подходит к детализации своего выдуманного мира. Изобретения, технологии, политика... это просто поражает. Хотя в морально-этическом плане он, и его произведение, мне кажется весьма консервативным(в плохом смысле). Критика недостатков "либеральных ценностей" идет почти в каждой главе(и в комментария автора), но вместо них автор предлагает нам некий "шепот призрака" в качестве меры справедливости и всяких медиумов. Как-то, что-то не то. Со вздохом стоит признать, что некоторые части произведения еще не подвластны моему пониманию. Стоит вернуться к этой манге через год-два.
-
Ghost in the Shell, 2 издание
Гитс вышел из печати. Отсылаем предзаказы.
-
Тиста, Второй том
Я так понимаю, формат - как в оригинале. Манга NHK, Duds Hunt, GOTH тоже выпускалась в оригинальном формате. NHK, Duds Hunt, GOTH - Pirate Manga Tista, GITS - Only Manga
-
Slice of Life project - Welcome to NHK vol 1
И в дискомире.
-
Slice of Life project - Welcome to NHK vol 1
Держу в руках второй том нчк. Выглядит - супер! (гитс на пару дней задерживается)
-
Дадз Хант
У нас нормального корректора не было вообще. Теперь есть(уже в нчк2). может еще про саму мангу что-нибудь скажете? цветных страниц - 16
-
Новости "Истари Комикс"
Все ихние издания подаются как коллекционные. Видимо в сравнении с продукцией других издательств )))
-
Ghost in the Shell, 2 издание
2 Rina-San Да такой же будет. 5 мм в ширину вы не заметите. 143x210(143 - ширина, 210 - высота)
-
Slice of Life project - Welcome to NHK vol 1
Напомню, что в 2009ом году мы только начали работать и еще не вошли на регулярное производство. Кроме того, между первым и вторым томом нчк мы успели выпустить три манги. Дальше перерывы между новыми томами нчк будут 3 месяца.
-
Slice of Life project - Welcome to NHK vol 1
На http://animestuff.org открыт предзаказ на второй том NHK
-
Ghost in the Shell, 2 издание
Обычный том манги - 180 страниц, 2-5 цветных страниц На http://animestuff.org открыт предзаказ.
-
Ghost in the Shell, 2 издание
К 2029 году благодаря повсеместно распространившимся компьютерным сетям и кибер-технологиям практически все люди вживили себе разнообразные нейронные имплантаты. Но кибер-технологии принесли и новую опасность для человека: стал возможным так называемый «взлом призрака» и ряд других киберпреступлений. Манга GITS – это 11 глав, каждая из которых, посвящена одному расследованию 9го отдела общественной безопасности Японии, задача которого решать сложные и запутанные дела в сфере международной политики, громадных корпораций и киберпреступлений. В манге присутствуют как элементы обычных жанров(детектив, боевик, черный юмор и эротика), так и объединяющая все главы специфичная киберпанк атмосфера и философия, ставящая перед нами вопрос: там, где перепрограммировать человека, не сложнее чем компьютер, кто может с уверенностью сказать, где заканчивается человеческая душа и начинается компьютерная симуляция? Манга не отзеркалена, отсутствует цензура. Формат 143x210, 376 стр(из них 64 стр. цветные). Глянцевая суперобложка. Перевод с японского, звуки подписаны, печать офсетная. Издание подготовлено командой http://onlymanga.ru Купить мангу можно будет на http://animestuff.org за 500 рублей. Или в анимерае и в анимепоинте(список магазинов будет расширяться). П.с.: манга в печати, выходит через 1-2 недели.
-
Новости "Истари Комикс"
Пишут, что сёнен. Да и описание больше настраивает на. Пока Истари тру сейненом нас не радует, надеюсь это временное явление, связанное с желанием встать крепко на ноги.
- Новости "Истари Комикс"
-
Сканлейтеры против файлопомоек
Я считаю эти запреты* не удовлетворяющим этике сканлейтеров(и идее сканлейта). И спрашиваю конкретно вас, что вы скажите об этих запретах. Считаете ли вы их этичными? *=запрещать выкладывать свои переводы не только файлопомойкам, но и фанатским, не коммерческим и любым другим сайтам *=запрещать использовать свои переводы для перевода на другой язык
-
Сканлейтеры против файлопомоек
2 Eruialath Короче сканлейтеры МОГУТ запрещать выкладывать свои переводы не только файлопомойкам но и фанатским, не комическим и любым другим сайтам? Кроме того сканлейтеры, по справедливости, могут запрещать использовать свои переводы для перевода на другой язык и "тут уж ничего не поделаешь…" Я правильно понимаю?