-
Япония и изучение японского
Ну да, мне кажется, это не та сфера, где просто обучился -> устроился. Нужно активно давать о себе знать, стучаться, заводить связи. Это отдельный скилл, требующий прокачки. Работа скорее достанется среднему пробивному переводчику, чем отличному скромному. Письма из Хогвартса сами не приходят, увы.( И тебе спасибки! Если будут какие-то вопросы, можешь писать в личку.)
-
Япония и изучение японского
Ну я сдал н1, в итоге дошёл до того, что перевожу мангу для издательств и аниме для стримингов, иногда ещё какие-то штуки. Так что усилия окупились с лихвой.) Вот в саму Японию точно не хочу: очень далёкие мне устои, предпочитаю наблюдать издалека.) Из англ ресурсов ещё вот этот горячо советую: https://japanese.stackexchange.com/ Реально высокое качество ответов и богатая база вопросов: даже просто отсортировать по популярности и читать всё подряд очень полезно. (можно на «ты», кстати, если комфортно)
-
Япония и изучение японского
В таких сообществах часто сидит немало людей с накопившейся за годы желчью. Она складывается из разных факторов: Изучение языка, особенно японского, требует огромных вложений времени. При этом выхлоп есть не всегда. Некоторые люди обижены на себя за то, что потратили кучу сил без особых успехов. И теперь то ли предостерегают других от повторения их ошибок, то ли не хотят, чтобы у кого-то другого получилось (см. крабы в ведре). Те, кто всё-таки добился успехов в языке, могут начать чувствовать себя особенными, элитой, ведь они реально серьёзно вложились. Их может отталкивать идея, что язык освоит кто-то ещё, ведь это сделает их менее уникальными. Есть стереотип одухотворённого новичка, который насмотрелся аниме и берётся за язык, с восторгом рассказывает про свои наполеоновские планы... Но очень скоро сталкивается с реальностью, не осиливает этот тяжёлый труд и сливается. Некоторые изучающие начнут тебя уважать только если ты продержишься достаточно долго и покажешь некоторые результаты. А до этого момента ты для них салага, муняшка. Переезд и адаптация к совершенно другим культуре и менталитету даются далеко не всем. Многие не справляются: из-за глубокой несовместимости с личными убеждениями, из-за недостатка гибкости и желания понимать других, из-за сложностей трудоустройства и т. д. В случае неудачи человек опять же может ощущать, что потратил много лет зря, ну и часто получается то же, что в первом пункте. В сообществах по переезду в другую страну, возможно, в принципе повышенная концентрация людей, обиженных на жизнь и всех вокруг. Ведь эта идея в чём-то связана с эскапизмом, идеализацией соседской травы и последующим разрушением иллюзий. Я, когда изучал японский, из-за этого всего довольно быстро переключился на англоязычные сообщества и ресурсы, где по ощущению было больше людей с нормальной менталкой и отношением. Я чувствовал себя принятым, мне с энтузиазмом отвечали на мои многочисленные вопросы. Русскоязычные показались более токсичными: как будто даже если кто-то помогал, иногда складывалось ощущение, что человек скорее хочет унизить, доказать своё интеллектуальное превосходство или что-то такое. В общем, да, лучше не обращать внимания, продолжать идти своим путём, ну и стараться окружать себя поддерживающими людьми.)
-
Док.фильм государственной телекомпании ФРГ о нацистской/милитаристской манге и аниме
Ну как бы да, в отличие от Германии, Япония как нация не отрефлексировала войну и военные преступления. Корейские женщины, вон, 80 лет ждут, когда правительство извинится или хотя бы признает, что имели место массовые изнасилования. И если смотреть на художественные изображения войны, там скорее будет про то, какое это было тяжёлое время для бравых солдат и какая нелёгкая доля досталась их жёнам, а не «как мы до такого опустились и что можно сделать, чтобы избежать повторения истории».
-
Как помочь человеку, не желающему делать что-либо?
Да не существует таких людей практически. Почти всем нужны цели, развитие, общение, тепло, подвижность, изменения, приключения, открытия, солнце. И даже если человек уверяет, что ему норм, внутри это наверняка не так, и его поведение, подбор слов, да даже мимика обычно выдаст его с потрохами. Чтобы стать умиротворённым аскетом-отшельником, нужно многое повидать, проделать серьёзную духовную работу. Это не то, на что способен хикки, с утра до ночи гоняющий в игры. Идея «если бы его правда что-то не устраивало, он бы изменился» очень удобная, она как будто позволяет логически закрыть вопрос, но реальность гораздо сложнее.
-
Производство аниме при помощи нейросетей - ваше отношение?
Меня смущает идея генерации аниме, максимально подходящего вкусам индивидуального юзера. Имхо стоящее искусство не ублажает человека, не показывает ему то, что он хочет видеть. Скорее наоборот оно сшибает с ног, вызывает дискомфорт, сталкивает с чужим и неизвестным, задаёт напрягающие вопросы, заставляет переосмысливать свои ценности. Получив на выходе произведение, полностью соответствующее моим запросам, я бы, скорее всего, ощутил скуку и ничего для себя не вынес.
-
Где искать аниме-художников?
Что ж тут непонятного? Каждый запрашивает столько, сколько может себе позволить в зависимости от своей востребованности, своих нужд и так далее. Чтобы не попасть на кидал, я бы обращался к более менее-проверенным художникам на Fiverr, наверно: https://www.fiverr.com/gigs/anime-drawing
-
Популяризация лицензионного аниме в России
Перевожу аниме и мангу для лицензионных изданий. Пост выше на 95% ахинея (некоторые переводы с английского правда можно найти).
-
Общее обсуждение аниме и манги
Это из игры ガルショ (Garusho). Вроде как ты там менеджер магазина одежды. Оформляешь его, закупаешь и продаёшь товары, составляешь образы.
-
Аниме умирает
Что тоже являлось своего рода экономией, ибо на классику срок авторских прав истёк.)
-
Внешность героев аниме не японская?
Мне кажется, это что-то из времён рунета нулевых, когда несовершеннолетние тролли создавали сайты в духе «аниме — говно» и наполняли их расистскими аргументами, взятыми с потолка.
-
Yurei Deco
Скорее к Гекльберри из приключений Тома Сойера. :) Думаю, Хак ссылается на него же, но в переводе эта игра слов теряется (в японском в обоих случаях пишется ハック, в других языках приходится выбирать что-то одно).
-
Игровая импотенция на почве синдрома отложенной жизни
Это просто разные стороны одного огромного вопроса. Есть когнитивная психотерапия, есть поведенческая. Можно фокусироваться на следах прошлого, установках, попытках раскопать и понять внутреннее «я». Можно модифицировать образ жизни, формировать полезные привычки, заниматься тем, что в целом улучшает самоощущение человека. Иногда первое помогает найти некий стержень и мотивацию заняться вторым. Иногда наоборот второе придаёт уму ясности и позволяет разобраться в первом.
-
Прямая чёлка и хвостики
Вроде оно: https://myanimelist.net/character/1626/Yumi_Fukuzawa/pics
- Какие есть алгоритмы для анализа текста?