Перейти к содержанию
Обновление форума

Nameless One

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Nameless One

  1. То есть если в аниме появляется русский персонаж Василий Зайцев, то в переводе он должен зваться как-нибудь Васюрюю Заюссюв? Ведь это же убьет стиль персонажа? Алукарда - АРукардом называешь? А мне, например, не режет. Аргумент не защитан. Это типа аргумент? Сам знаешь, что в японском языке есть только тональное ударение, что не тоже самое что наше. Так что любой вариант, даже КаминА, будет правильным. В дубляже НУЖНО русифицировать, иначе это будет не ПЕРЕВОД, а подстрочник. Оригинальную шутку можно объяснить, например в буклете. Не последовательно<_< Это я утрирую твою любовь к японизмам. Не. Я придрался к правильности применения термина "гоблинский" перевод, когда фандаберы вставляют мат в те места где его нет.
  2. Ну, сам ведь все понимаешь. На то что там говорят сейю, можно вообще внимание не обращать. Еще одна из причин проблемы, что текст в монтажных листах которые сейю читают написан катаканой, а не по-английски (то есть однозначно нужно все время читать как Р) и поэтому получается что результат полный рандом. Один и тот же актер может произносить в одних местах с Р, а в других с Л. И говорить, что Р потому что сейю так говорят, ну совсем не аргумент.
  3. Реруш, Райто?
  4. http://www.youtube.com/results?search_quer...imedia&aq=f Помню при просмотре Наруто на DVD от анимегруп кажется, в сабах были нецензурные комментарии переводчика. Жаль даберы не зачитали их для колорита:) Всегда ведь можно сказать: "пример полное гавно";-))) Ты не лукавь, а спрашивай - примеры русской озвучки, которые тебе понравятся, хотя ты будеш всеми силами упираться. А даже если и понравится, ты ведь все равно скажешь что гавно. Так какой в этом смысл? Дубляжи Реа объективно хорошие, в не зависимости от того что они тебе не нравятся. Ты же сам ответ знаешь почему именно так. Или ты считаешь что КАмина и ХоРо (в независимости от позиции авторов) правильно? Есть такой тип людей, у которых профессия - родину ненавидеть. Новодворская, например. Все им не нравится что с Россией ассоциируется. Не из их числа случаем? Наверное лучший руссаб для тебя выглядит так:- Коничива. - Нэко но унке фуне. - Гоменасай, годзаемас. - Сайонара! К слову матом Гоблин переводит, когда в оригинале матерятся.
  5. Посмотрел второй диск. До третьего руки никак не доберутся. Улучшений в дубляже по сравнению с первым диском не услышал. Да и не могло их быть. Сведение лучше, конечно. Откровенного брака как на первом диске нет. Меню стало быстрее. Вкратце про дубляж: Видно, что стараются, актеры хорошие в большинстве, но режиссура очень плохая. Актеры с выражением зачитывают текст с бумажки (с экрана?). Жизни в диалогах нет.
  6. Nameless One ответил RGB тема в XL Media
    Какая тяжелая новость... Пойду хентайную мангу почитаю от отчаяния.
  7. Лето - период отпусков у актеров.
  8. В местном прокате лежит коробочка от экселевского издания Лили:-)) Диск правда утерян уже давно...
  9. Да и телевизоры как продукт не нужны. Гораздо проще купить кинескоп и набор микросхем.
  10. Топикастер просто совсем не знает матчасть. Вообще дубляж, это когда полная замена оригинальных голосов. Закадровый (синхронный) перевод - начитывается сверху оригинальной дорожки. Могут начитать в один, два или больше голосов.
  11. [ПОДПЕВАЕТ]
  12. Изм истина есть, десу! Просто ололо. Извините. Не стоит публично говорить, что не выключил озвучку на 15 секунде! Мы ведь все здесь тру! Здесь обязательно должно быть сравнение с "Зеркалом" Тарковского, "Кафкой", можно еще Достоевского упомянуть :rolleyes: Всем известно, что за это платят огромные бабосы! Слава тебе! Как же я сразу не догадался...
  13. Ололо! Слава Кубе! Слава Кубе! Есть. Слава Кубе! Куба, мой друг. Куба! Попробуйте Кубу, коллега B) Попробуйте Кубу :) Купа - переводчик от бога! Слава Кубе! Ололо!Если их нет в оригинале, это говорит только о тупости авторов. Слава Кубе! Куба использует свой мозк на 345,53747858%
  14. Кстати издатель заявлен - "Парадиз Видео". Видимо и КЧИНП кризис заваливает.
  15. Как я понимаю, исправленные материалы у фастовцев есть.
  16. Да. Пока 3 диска вышло, и тишина...
  17. Это пять!!! И как в точку-то.
  18. Думается все сильно еще от тиража зависит. Тот же ПО, наверное не 500 штук напечатали.
  19. Да тема просто изначально начиналась вот с этого:
  20. Так ведь это блюрик, а не рип на DVD диске.
  21. В принцыпе, понравилось. Бисенены, девушки с пятым размером груди (все же лучше было уменьшить на пару, тройку размеров:-))) Но вот монстряки понравились. Особенно порча.
  22. Нэ. Я спрашивал, что нравится качество именно Земляничных яиц?
  23. Лучшее Аниме (произвольный порядок) - Haibane Renmei / Greywing League - Azumanga Daioh - Sen to Chihiro no Kamikakushi / Spirited Away - Cowboy Bebop TV - Byousoku 5 Centimeter / Centimeters per Second - Suzumiya Haruhi no Yuuutsu / The Melancholy of Haruhi Suzumiya - Shinseiki Evangelion / Neon Genesis Evangelion - Tengen Toppa Gurren-Lagann / Gurren Lagann - The Disappearance of Haruhi Suzumiya - Jungle wa Itsumo Hale Nochi Guu / The Jungle was Always Nice, Then Came Guu Лучший TV/OVA сериал (произвольный порядок) - Haibane Renmei / Greywing League - Azumanga Daioh - Cowboy Bebop TV - Suzumiya Haruhi no Yuuutsu / The Melancholy of Haruhi Suzumiya - FLCL - Tengen Toppa Gurren-Lagann / Gurren Lagann - Ouran High School Host Club / Ouran Koukou Host Club - Jungle wa Itsumo Hale Nochi Guu / The Jungle was Always Nice, Then Came Guu - Spice and Wolf - Shinseiki Evangelion / Neon Genesis Evangelion Лучший фильм (произвольный порядок) - Sen to Chihiro no Kamikakushi / Spirited Away - Byousoku 5 Centimeter / Centimeters per Second - Sennen Joyuu Chiyoko / Millennium Actress - Mononoke Hime / Princess Mononoke - Kaze no Tani no Nausicaa / Nausicaa of the Valley of Wind - Toki wo Kakeru Shoujo - The Disappearance of Haruhi Suzumiya Лучшее аниме 2009-го года (произвольный порядок) - Spice and Wolf II - K-ON! - Aoi Bungaku
  24. Это ты про Земляничные яйца?

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.