Весь контент Nastanados
-
Berserk
http://www.mangaumar...archives/578396 - 343 глава на корейском. ЗЫ перевод (примерный) происходящего в главе, сделанный на SK: Имя ведьмы возможно следует читать как "Мордред" или "Моргана". ЗЫ http://readmanga.me/berserk/vol39/343?mature=1 перевод на русский, но какой-то странный. Явно лучше промт перевода прошлой главы, но некоторые моменты (разговоры ведьм) звучат странно. Так и не услышал имени ведьмы на метле.
-
Berserk
Думаю, почти наверняка будут "Потерянные дети" с дропом "Чёрного Мечника", а снимать будет та же студия. Странное ощущение - вроде надо радоваться, а вроде что-то не то.
-
Berserk
"Четыре Градуса" обещали дропнуть "Черного Мечника" и приступить сразу к "Потерянным детям". С одной стороны - не ясно, будет ли снимать та же студия, а Миура сказал, что Чёрный Мечник будет анимирован. С другой - момент на арте похоже из "Потерянных детей", а Миура мог иметь в виду Гатса, а не саму арку. Печально если второе.
-
Berserk
http://berserk-anime.com/ сайт новой экранизации, на котором правда пока один арт.
-
Berserk
На SK важная новость. Возможно, экранизация будет продолжена. К сожалению, инфы мало, пока о чем-то говорить сложно. http://www.skullknig...38504#msg238504 также на анименьюс: http://www.animenews...wordsman/.96773 Arashy мы сделали это одновременно!
-
Berserk
Перевод на английский от Evil Genius. Перевод на русский.
-
Berserk
Пара переводов на английский. Перевод не вполне точен, возможны ошибки, но точно лучше того, что уже выложили на ридманге: http://www.skullknight.net/forum/index.php?topic=14856.msg238036#msg238036
-
Berserk
Новая глава
-
Berserk
Глава на русском
-
Berserk
341-я глава
-
Berserk
http://readmanga.me/berserk/vol38/340?mature=1# перевод на русский. Местами не вполне точен.
-
Berserk
И корейские сканы http://imgur.com/a/sVpCn
-
Berserk
Главы пока нет, но на SK появилось её краткое описание и сканы двух страниц
-
Berserk
Tenfuuin про ракшасов вроде не было, но самих изображений их предостаточно. На них, кстати, больше мангашные дака похожи. Кстати, в тему ночных чудовищ - наш Ракшас как раз обещал вернуться ночью.
-
Berserk
Судя по крестьянам, работавшим за пределами города, выбираться за пределы городской стены тут разрешают. Основная проблема - чудовища за пределами Фальконии. Ещё мне показалось странным, как легко Силат согласился сотрудничать с Рикертом, при том что тот не поделился с ним никакими важными сведениями.
-
Berserk
Глава на русском
-
Berserk
-
Berserk
http://readmanga.me/...38/338?mature=1 обновленный вариант (более точный). Теперь остается ждать еще месяц, когда выйдет новая глава.
-
Berserk
http://i.imgur.com/4NX48zz.jpg несколько фреймов, из этой и, видимо, следующей главы.
-
Berserk
Я был о Ракшасе лучшего мнения. Интересно, это его собственная инициатива, или шестерит на кого-то?
-
Berserk
http://www.mangaumar...archives/472642 глава на корейском http://imgbox.com/GLL4YTq7 еще одна ссылка.
-
Berserk
MrStitch Как я и думал, это просто реклама. Конкретно: 1. Какое-то средство дляволос и отрезной талон, чтоб его выписать. 2. Какое-то средство для волос и приложение-книга для ухода за волосами.
-
Berserk
(с сильным опозданием) Боюсь ошибиться, но вроде бы это просто реклама, не имеющая отношения к манге. Попробую навести справки. А теперь главное Episode #338 will be published in Young Animal #15 (24/07)
-
Любимые OP и ED
Puni Puni Poemi опенинг: эндинг:
-
Отзывы о просмотренном аниме и их обсуждение
Dirty Pair OVA Спустя два года после оригинального сериала создатели решили сделать продолжение, причем, наученные горьким опытом "Ноландского дела", решили не менять стилистику. Как и в оригинальном сериале, эпизоды по прежнему не связаны с сюжетом и имеют примерно одну и ту же завязку - героини получили новое задание. Сами задания, впрочем, весьма разнообразны: спасение заложника из взбунтовавшейся космической тюрьмы; обезвреживание боевого робота (скопирован с терминатора) во время Хеллоуинского карнавала; обезвреживание группы ояшей, решивших поиграть в войну и захвативших военную базу ну и так далее. Но вообще, почти всё, что было сказано про оригинал, можно сказать и про сиквелл: весело, динамично, легко, без особой глубины, но она тут и не нужна. К сожалению, старые проблемы снова с нами - более глубокого раскрытия характеров Кей и Юри ждать не стоит, проработка мира так же поверхностна, из постоянных персонажей не считая главных героинь запоминаются только котомедведь Муги и начальник (робот Намо куда-то делся). Добавились несколько новых персонажей - старуха-суперагент, местный Кью и секретарша босса, но роли у них микроскопические. Технически ОВА сделана лучше ТВ-шки, но местами качество хромает, например схватка Кей с мужеподобной перекаченной бабищей - в тех же Wanna Be's, на которые был коммент выше бои были нарисованы лучше. Не обошлось тут и без киноцитат: вышеупомянутый терминатор; мафиози играет в саду с внучкой, с апельсиновой коркой в зубах; меха-подъемники из "Чужих"; вышеупомянутую противницу Кей озвучивает сейю Ран из "Urusei Yatsura" и там же мелькает полосатый костюм. В общем, продолжение вышло вполне неплохим, любителям оригинала наверняка понравится, главное не ждать, что он будет сильно отличатся от оригинала или будет в сто раз лучше.