Хоть Комикс-Арт переводит, скорее всего, с английского, у них сейчас дела более-менее. Перевод читабелен, без «подсчётов». Печать хорошая. К говну их уже можно не примешивать. Для нарутыблича — очень даже. Для более ценных тайтлов, конечно, немного жаль, зато быстренько. Кстати, те же сотрудники Фейспальмы достойно отвечали на мое провокационное сообщение по поводу «Чобитов», чем, например, то, что выдают клоуны из ГФ. Давайте совершим диверсию. Бурление г… масс уже идет.