Перейти к содержанию
АнимеФорум

DEMOgoT

Участники
  • Постов

    38
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Информация о DEMOgoT

  • День рождения 18.03.1991

Контакты

  • Вконтакте
    http://vk.com/demogot

Информация

  • Пол
    Мужской

Старые поля

  • Ф.И.О.
    Ромчик ^_~
  • Работа
    Веб-разработчик

Достижения DEMOgoT

Explorer

Explorer (4/14)

  • First Post
  • Collaborator
  • Week One Done
  • One Month Later
  • One Year In

Последние значки

3

Репутация

  1. Понял, правила буду соблюдать. Я сейчас как раз перевожуScreens and Screen Language и в конце недели выложу перевод. А перевожу я в первую очередь для себя, просто потом делюсь со всеми ;) Ведь можно сидеть и вчитываться в текст, встречая незнакомые слова искать их в словаре, однако лучше когда ты основательно изучаешь статью вдоль и поперек... и проще это сделать переведя ее))
  2. Ну вот-с, неделя прошла. Как и обещал ловите http://renpyru.blogspot.com/2012/07/renpy-atl.html Честно признаюсь дело было не из легких, в основном потому что начинать изучение языка с середины... в общем возможно я упустил что-то важное, ну или не упустил, в любом случае решать вам. Ошибки, неточности, улучшения - все оставляйте в комментах. Сейчас возьмусь за Screen Language, но за неделю возможно не управлюсь, в любом случае ждите и перевод обязательно появиться)
  3. Издец! Сложновато переводить техническую литературу))) Надеюсь все поймут, что я там наперевожу %)
  4. Что ж, не думаю что это хорошо браться с середины, но надо же хоть как то начинать)) К концку недели ждите первый перевод... наверно по порядку, так что - ATL. Может кому пример подам ^_^ Кому интересно отслеживать процесс: https://docs.google.com/document/d/1cKp1cewSZcD0UOiQAYyQZ7Se_QwKDsPVa5O9JY4ebpE/edit +включил возможность комментирования.
  5. Всем привет. Решил то же присоедениться к игродельному цеху. Начал читать документацию (quickstart), все ок, решил углубиться и... Что, кроме "Руководства для начинающих" никто больше ничего не перевел оО Спрашиваю для того что бы узнать - может возьмемся за перевод остальной документации? Каждому по статье в зубы и вперед.! Так потихоньку, помаленьку все переведем. Или может уже никому не надо ^_^?
  6. По сравнению с Россией в Японии очень много дешевых фабричных продуктов, к примеру электроника, диски, игрушки. А вот продукты натуральные фрукты, овощи и им подобные стоят достаточно дорого. Около 500$ надо в месяц на проживание.
  7. Люди жестоки из-за многих социальных факторов, у кого-то детство было плохое, а кто то все свое детство провел в играх и веселье и когда они встречают человека ведущего другой образ жизни то стараются от него избавиться, тем самым защитив себя.
  8. С одной стороны это конечно радует, но когда это становиться слишком массово, трудно чувствовать себя уникальным.
  9. Качаться на стуле это крута!
  10. Все выбирают интеллект, хотя понимают что встретив силу им ппц... :D
  11. ХМ... обязательно почитаю.
  12. Уломали, чертяки языкастые xP, но я все равно верю в свои слова.
  13. Но, в любом случае попробуй у нас в России так погулять. X_X -> R.I.P. А эти их шоу по телеку, посмотришь... столько самовыражения, что порой даже содержимое желудка посмотреть тоже хочет.
  14. Имя не знал, но тут подсказали - Куросаки Масаки (особенно ее плакат) Триша Элрик тоже не отстает.
×
×
  • Создать...

Важная информация