Весь контент Littm
-
Code Geass
Интересно, сколько им заплатили за Hut ?
-
Vampire Knight
Все-таки разделили пополам. Впрочем, неважно.
-
Code Geass
Где-то была инфа о том, что С.С. на момент событий "как-бы" 16 лет, к слову.
-
Code Geass
Там сиськи тоже решают. Вот она какая... устроим голосование за лучшие женские попки Гиасса. http://xs128.xs.to/xs128/08261/ks974.jpg.xs.jpg
-
Code Geass
Причем здесь анидб ? Далеко не самый быстрый ресурс, который выдаёт инфу о полном количестве серий, как правило, онгоинги он обновляет по одной. А теперь покажите мне ссылку на то, что было изначально объявлено про 25 серий. Эта инфа появилась как и подтвердилась, как минимум, через месяца полтора после запуска первой серии второго сезона.
-
Code Geass
Ну, то что будет именно 25 было изначально не известно, но то, что, скорее-всего, будет сдвоенный сезон - это да.
-
Lucky Star
Судя по wiki, релиз OVA, ранее предполагаемый в августе, сдвинулся на 26 сентября.
-
Code Geass
Аж раза два максимум. Вы так шутите ? Тем не менее, отношения и фамильные древа очень похожи как в Дюне, к слову. В остальном - ничего общего. Только вот назвать Гиасс чушью - уж не знаю, не знаю. Далеко не чушь. А оно тут надо ?
-
Code Geass
Horrible raws ? Ужас, как такое можно вообще смотреть... Но скачали, получается, почти сразу и посмотрели. Кстати, в R2 откуда-то появились небольшие заигрывания с фансервисом. К чему это, гм.... Впрочем, неважно.
-
Code Geass
Не знаю, откуда вы её взяли на тот момент, уж если на Тошокане-то не было...
-
Code Geass
На момент написания не было вообще никакой raw-версии и уж тем-более ансаба 11 серии.
-
Code Geass
Благодаря "роялям" Гиасс смотрится с диким интересом. Куча неожиданных ходов радует.
-
Full Metal Panic!
Кстати, хорошо и верно подмечено с сейю. От них действительно многое зависят, не все смогут осилить - верно. Про оф. английскую информацию - чаще всего - да, подменят.
-
Full Metal Panic!
Буквы-то нет, но английского произношения никто не отменял, не так ли ? И если-бы брали напрямую с инглиша, то произносили как "Леви". В качестве примера возьмите Geass.
-
Code Geass
Наверное, вы сами записываете и смотрите raw-версию...
-
Full Metal Panic!
Если-бы они брали напрямую с русского, а не адаптировали. Аналогично с, как-там её, "Реви". Если-бы брали напрямую с английского, то произносили как "Леви". Но адаптировали. Оригинал, в данном случае, именно так, как использовали в аниме.
-
Full Metal Panic!
И, опять же, - "по-поводу систем переводов и.т.п. Пользоваться этим... ну дело ваше. Лучше писать именно так, как было в оригинале, а не адаптировать."
-
Full Metal Panic!
Я привел пример напрямую из фразы. Такое ощущение, что вы пытаетесь "уплыть" от любого вопроса. Ещё раз сами перечитайте, было обсуждение про разницу между этим. Удачи вам с даже минимальным незнанием японского и транслитации.
-
Full Metal Panic!
Как-то фиолетово, если перевод напрямую с какого-либо языка. Вопрос ещё стоял в том, есть-ли разница между "шептавшие", или "те, кто слышит шепоты".
-
Full Metal Panic!
Никакой. Если ты японец - для тебя будет Кёто. Если ты русский - будет Киото. Аналогично с Техасом для нас и Тэксасом для американцев. Это уже без разницы как их там называют. Главное, что смысл разный.
-
Full Metal Panic!
Какая разница ? Японцы ведь не делают разницы между "р" и "л", то и то верно. Другое дело, что именно при полном переводе, а не передаче смысла на русский лучше использовать "Калинин". А для ансаба разницы нет, и есть сомнения, что они знают хорошо русские фамилии. А учитывая то, что основная масса ансаберов - японцы, которые учатся за границей или стажируются, либо знают язык на более-менее приличном уровне - то вывод становится ясен. Абсолютно разные вещи. По-поводу систем переводов и.т.п. Пользоваться этим... ну дело ваше. Лучше писать именно так, как было в оригинале, а не адаптировать.
-
Code Geass
И среди них обязательно найдется тот, кто рвет Гандамов пачками...
-
Ah! My Goddess
Обе хороши.
-
Code Geass
25 во втором сезоне, как и в первом, если не добавят ещё в последний момент. Re-cap'ы не в счет.
-
Full Metal Panic!
Пока он ещё будет... Киото сейчас не до FMP. И в ближайших планах пока тоже сомнительно.