Перейти к содержанию
АнимеФорум

Русское в Аниме


Рекомендуемые сообщения

В Нанако у солдат АК-47,МИГ там самолет с героиней сбил... :)
Ах да! В Memories капитан космического корабля русский. Изменено пользователем Maoist
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 918
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

[quote name='Berrimor' date='8-04-2004, 00:47']В FMP был один русский точно :)[/quote]
Думаю даже не меньше трёх!

В Robotech капитан ... не помню как его, но точно русский
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='tadpole' date='8-04-2004, 18:26']В Robotech капитан ... не помню как его, но точно русский[/quote]
В Роботехе да, русский, хотя прямо не называлось и указание было только его "Боже мой!" в одной из серий.
А вот в оригинале, то бишь Макроссе, он итальянец. Так что не совсем корректное упоминание.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Eruialath' date='8-04-2004, 02:11']В Ранме 1/2 (в манге по крайней мере) какое-то заведение "Корухозу" называется (это там, где про фигурное катание разговор), что ничто иное как "колхоз". Аллюзии понятны, я думаю.
В Слеерсах в одной из серий Гаури себя называет дворецким Гагариным. =)
В Киберсити Эдо один из героев-уголовников "Идиота" Достоевского читает, причём самое смешное то, что надпись на обложке русская, а обложка - японская (т.е. для чтения книги справа налево).[/quote]

Не совсем так.
В первом эпизоде "Киберсити" Гогул читает "Преступление и наказание" (самое подходящее чтиво для орбитальной тюрьмы).
Во втором эпизоде тот-же персонаж читает журнал "Мальчики" (говорят реальный японский порножурнал).Журнал был "повернут" , а книга как раз нет .
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Norgen' date='8-04-2004, 17:47']doomed megapolice (вроде так)
там демон в форме условно советской и в фуражке со звездой[/quote]
Нет-нет, это просто одежда современного (по тем временам) мага.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не надоело все по нескольку раз перечислять, нэ?
Скажу то, чего еще не говорили.
В Plastic Little Был один русский, бородач. И читал он газету " какаято там Правда" от 86ого года вродь. Если мне память не изменяет.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote]Скажу то, чего еще не говорили.
В Plastic Little Был один русский, бородач. И читал он газету " какаято там Правда" от 86ого года вродь. Если мне память не изменяет.[/quote]
Ошибся, я ещё в первом посте это сказал
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Тот человек' date='8-04-2004, 18:59']В первом эпизоде "Киберсити" Гогул читает "Преступление и наказание" (самое подходящее чтиво для орбитальной тюрьмы).
Во втором эпизоде тот-же персонаж читает журнал "Мальчики" (говорят реальный японский порножурнал).Журнал был "повернут" , а книга как раз нет .[/quote]
Гомен, нихрена уже не помню.
Для порножурнала у него довольно скромная обложка. Японская цензура постаралась? :ph34r:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ко всему сказанному добавлю:
Во 2й серии Бибопа надпись на указателе "Восток улице". Ещё там много надписей типа "ПРИМВКЛРМП". А ещё в одной из серий там есть свалка самолётов рядом с ангаром. Так там наши Ми-26 валяются.
В Оружейницах главная злодейка говорит на ломаном русском.
В гениальном японско-польском фильме Авалон (реж. Мамуро Ошии) на самом отцовском танке высотой с 4хэтажный дом было белой краской было написано "Челябинский колхозник".
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Предыдущая моя мессага... гы, отослалась просто так, да и ещё от имени гостя... Ну так вот, я не закончил:
В Королевской битве 2: Наши калаши + какой-то русский военный.
В 1й её части тоже калаши, но этим никого не удивить.
Но премия за руссофилию я присуждаю Вульфсам. Все надписи на русском и без ошибок, это нужно было постараться!!! Жду с нетерпением 2й сезон.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

*Россия для них экзотика, этим и интересна *

в такой же степени, как и все остальные.
но к россии у японцев особые чувства. кстати, первые иностранцы, побывашие в ниппон, были русские.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ага, точно. Может они еще и крокодила прихватят. Кстати, по нашим мультфильмам они могут насобирать такую коллекци "советских покемонов" что ихняя будет в пролете.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote]Кстати... Утена, мувик. В одном из кадров - вылитые Гена с Чебурашкой.[/quote]
А к примеру все японские мехи - в прародителе имеют наш "Паровозик из Ромашково"
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote]к стати Wolf rains в последнем городе слово . касса. на русском
написанно !!!![/quote]
Там и "Книга луны" (вроде, так) тоже написана по-русски.
А Нуар с городом "Баркутском" и историей про "татар"(?) меня просто убил :P

Кстати, интересный момент: в Wolf's Rain и на Юпитере из Бибопа есть один и тот же эпизодический персонаж - блондин-трансвестит :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Norgen' date='10-04-2004, 01:02']почему гады? родственная им душа. советский покемон[/quote]
...потому как у нас теперь показывать не будут...
...все права выкуплены... :) ;) :angry:
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote]...потому как у нас теперь показывать не будут...
...все права выкуплены...[/quote]

У людей вселенская мечта! Собрать ПОЛНУЮ коллекцию. Вот и собирают. С мира по нитке...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...