Jump to content
АнимеФорум

Литература Для Изучения Нихона


Recommended Posts

НАРОД что рекомендуете для изучения Японского "Нихона" Самому

Уменя есть "Самоучитель по чтению Японских Ироглифов"

Если что Пишите На Мыло

Жду Ответа

ОРИГАТО!!!

Link to comment
Share on other sites

  • Replies 56
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Про японию выходит лостаточное кол-во хороших журналов.

- Ниппония (nipponia)

- Япония сегодня

К примеру. К сожалению, так сложно сказать что и где достать. Можно по идее на почте разузнать.

 

А вот с самоучителями японского языка (нихонго) уже хуже. Вообще, лучше всего на курсы ходить, но это понятно и так. Я учу по Головнину, но там сложновато на мой взгляд чтобы без какой-то базы начинать.. т.е. начинается то с самого начала, но сложновато написано...

Link to comment
Share on other sites

Коннитива!!Всем привет короче)))) :D Я(если никто не против)могут порекомендовать интересные и (!!!)полезные издания,с помощью которых можно овладеть японским языком.

1)Berlitz. Японский язык. Базовый курс.

Это очень прикольная книга!!!она продаётся или с аудиокассетами или с дисками(как коому удобнее!).Стоит рублей 700-800.Но качество отличное!!!!очень интересно,легко воспринимается!!!!вообщем всем советую!!!

2)"Путь безхвостой птички или эффективный метод запоминания знаков ЯПОНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ" автор А.Талышханов.

Действительно эффективно,но главное интересно,весело(!!!)и просто!!!

3)Ну и тем,кто хочет учить язык постепенно и с проверкой Д/З могу порекомендовать курс японского языка ЕШКО.сама там занимаюсь и могу сказать,что действительно удачно сделан кур и информация в нём даётся очень доступно!!! :(

P.S.сама занимаюсь по этим изданиям и вполне удачно!!! B) :D :D :D :)

post-55350-1117462592.jpg

Link to comment
Share on other sites

в Москве (да и в других городах, наверное, тоже) журнал Ниппония можно получить бесплатно в Японском культурном центре (это в Библ Ин Лит-ры на Таганке в Мосвке)
Link to comment
Share on other sites

[Offtop]

Yusuki

Ваааааааааааа. не ожидал человека с такой Авой.

Молодец. Хотя у мя не хуже.

Да ты эту полностью прошол?

[/Offtop]

 

Yusuki

Nabbe

забываете про букву う в конце. ありがとうございます。 - вот такое болле мягкое.

буква "う" почти не слышна. Да и думаю что она понемного отрофируется в этом слове.

Я так же слышу букву な вместо が когда другие люди говорят и доказывают что это верно.

А у мя то литературы то и не ту, кроме словаря на 15 000 слов и словосочетаний на 日本語 и столько же на Русском.

Link to comment
Share on other sites

Guest Happy Cat

Если не ошибаюсь, на этом форуме или каком-то похожем советовали самоучитель Нечаевой, т.к. он разбит на несколько уровней.

Сейчас читаю Лавреньтева, но там иероглифический словарь не очень хороший... без транскрипции и перевода ;)

Link to comment
Share on other sites

Нечаева не годится. Первая книга, которую приобрел до того как поступил на курсы при центре. Годна разве что для твердого запоминания азбук(путем выполнения курса упражнений) и краткого грамматического пособия(неудачно составленного).

 

Головнин очень даже неплох. Но надо терпение, упорство и дополнительная база.

 

Есть разные аудиокурсы вдовесок к теории. К примеру:

Berlitz Japanese Course (2002)

Japanese Modern Course (2001)

FonetiXpress - Hajime-no Ippo (2003)

Minna No Nihongo - только к учебнику и не более.

 

Полезны сказки как удобный способ аудирования. Не перегружена смыслом:

Japanese Tales

Ryunosuke Akutagawa

Soseki Natsume

 

Не пробовал читать это, хотя и валяется на винте вместе с вышеперечисленным - Japanese for Busy People 1 + Kana Workbook

 

Но ! Главное - хотите серьезно учить японский - подстраивайте свою жизнь под занятия, а не наоборот.

Link to comment
Share on other sites

TskiniHikari Я не понимаю, вы специально? Ничего мы не забываем. Пишем по произношению а не по правилам транслитерации. В ます (у) на конце редуцируется. Вот и всего-то. Это транскрипция. Если вы про う в ありがとう, то оно тут лишь как указатель на долготу звука o в слоге と. Оно уж точно не произносится. Килилицей выглядит как "Аригато:" правда, это дело вполне себе опускается при написании... >_<
Link to comment
Share on other sites

Nabbe

Ну вы зря горячитесь =) Ведь могут иметься ввиду

1. разные диалекты

2. возрастные категории

 

Так что услышать АригатоУ или ГодзаимасУ вполне просто =)

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...
  • 2 weeks later...
я начиная по тихоньку с "Read japanise today". Произношения там практически нет, как и кан, но читать базовые иероглифы научит. А дальше что-то ещё буду искать.
Link to comment
Share on other sites

to Looter

 

там всего 300. так для разогрева. а сказки на японском читать? и сами сказки какие десткие простенькие (если да то отлично)? а в инете их можно достать?

Link to comment
Share on other sites

Guest Svarog_san

Народ а подскажите трудно ли начать учить японский после евро языков?

Заканчивал англ-нем вот теперь думаю приняться за Восток =)))

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...

Important Information