Перейти к содержанию
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)
совсем не расширенная система алхимии

Я же писал - все в сравнении с химегари.

Разве она как то принципиально отличается от Химегари? Те же рецепты, открывающиеся от уровня мастерства (тут от уровня воркшопа), те же ингредиенты, которые надо собирать. Ну там был скорее апгрейд вещей (старая вещь+ресурсы=новая вещь), чем алхимия (ресурсы+ресурсы=новая вещь), но суть та же. Продвинутой алхимией можно считать, когда ты смешиваешь так, то получаются одни свойства, по другому - та же вещь, но с другими свойствами; скрытые вещи, для создания которых надо смешать ресурсы каким-то хитрым образом, например при помощи напарников; или как минимум провести некоторое время над изучением рецепта, прежде чем получить его, и иметь возможность выбора изучать то или другое. Это было мое самое большое разочарование от игры, так как ожидал, что будет именно какой то хитрый процесс по созданию вещей, но ничего нового не увидел, та же система, которая использовалась почти во всех играх от Eushully. Но все равно демка понравилась, когда полная выйдет буду играть запоем.

Изменено пользователем Archmag (смотреть историю редактирования)
  • 3 недели спустя...
Опубликовано

Не могу создать новую тему, поэтому решила написать здесь.

 

Итак, вниманию форумчан предлагается демо-версия моей визуальной новеллы "Между снегом и

небом". Игра начисто лишена японского колорита и несколько отходит от традиционной для вн

формы представления, но, надеюсь, это не помешает вам получить от нее удовольствие. :)

Демо-версия доступна для скачивания с ifolder и webfile. А еще она участвует в конкурсе

демо-версий текстовых игр "Буквица".

Буду рада любым комментариям здесь или на моем блоге. :)

http://foreverapril.eto-ya.com/files/2011/04/screen1.jpg http://foreverapril.eto-ya.com/files/2011/04/screen2.jpg

  • 1 месяц спустя...
Опубликовано (изменено)
У меня вопрос любителям ВН. Кто как систематизирует прохождение игры, в которой развилки происходят на каких-нибудь диалогах либо действиях, когда игроку предлагается выбрать одно из нескольких? У меня пока получается только один способ - выбирая то что нравится в каждый данный момент дойти до конца и все. Соответственно не всегда попадаю на хорошую концовку, но переигрывать уже не хочется, так как не знаю какой выбор на что влияет. Все попытки систематизировать прохождение были успешно провалены - либо выписывание всех диалогов с вариантами становилось слишком муторным, либо не мог потом использовать то что получилось (выбрать один вариант другим, а все остальное тем же самым чтобы определить на что он влияет как то не рационально). Можно конечно играть по прохождению, но мой организм это не принимает, отторгает как нечесный способ прохождения и весь интерес к игре убивает. В Лаки Стар помню в одной серии Коната рисовала граф с флагами и пыталась его анализировать чтобы найти 1 или 2 оставшихся процента. Вот как она это делала без захода в код игры интересно. И вообще в реале так кто-нибудь играет, или это только для аниме придумали. Изменено пользователем Archmag (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Вот поэтому я и люблю кинетические новеллы :lol:

Лично я всегда стараюсь после записи выбирать очевидно неправильный вариант, чтобы собрать все бэдэнды,насладится хинт-корнером, и с чистой совестью идти по основному сюжету. Правда не всегда удаётся угадать неправильный выбор. В моеге с кучей баб, после ознакомления с ними в коммон-роуе (или даже предварительного прочтения инфы о персонажах на сайте) заранее определяюсь с роутом героини, и сосредотачиваюсь только на её выбор. Обычно угадать достаточно просто.

Плюс некоторые игры совершенно не страдают от использования прохождения (например там где вообще мало выборов) -- особенно если так и так планируешь все роуты проходить. Например в Демонбейне все выборы настолько очевидны, что удовольствие от неиспользования прохождения никакого всё равно нет ) А вот например угадать, что тру-концовка Рури открывается только на втором прохождении -- не представляется возможным. Ну и плюс ещё есть такие игры типа Kagetsu Tohya -- которые проходить без flowchart'а чистое безумие )

Опубликовано

Практически всегда - прохожу с солюшеном.

Потому что мне жалко тратить время на то чтобы раз за разом пролистывать (пусть даже автопропускать) уже прочитанный текст и размышлять, в каком же из 20-ти невнятных выборов попробовать другой пункт.

Короче, превращаю для себя всё в кинетическое. Кроме вн с простейшими выборами (типа недавней промии).

Опубликовано

Практически всегда - прохожу с солюшеном.

Потому что мне жалко тратить время на то чтобы раз за разом пролистывать (пусть даже автопропускать) уже прочитанный текст и размышлять, в каком же из 20-ти невнятных выборов попробовать другой пункт.

Короче, превращаю для себя всё в кинетическое. Кроме вн с простейшими выборами (типа недавней промии).

+1

Тоже не хочу время тратить на перебор всех возможных вариантов и гадания о том, какой ответ куда выведет. Слишком этого времени мало. Раньше перебирал. Приличное количество ВН прошел на 100% безо всяких солюшенов, но сейчас уже нет такой возможности.

Опубликовано
Первое прохождение по вариантам которые я выбрал бы сам будь на месте героя. Затем если прохожу повторно - записываю нумерацией варианты ответов, ну и первое прохождение никогда не записываю, потому что без труда вспоминаю что я выбрал в большинстве случаев. Редко пользуюсь солюшенами (время позволяет), а вот особо проблемные выборы я просто жму наугад без всяких обдумываний, в соул линке, например, так делал.
Опубликовано
Хм,на первый раз стараюсь проходить все сам (особенно за понравившуюся героиню), даже если натыкаюсь на бад энд, вот последующие уже почти всегда с прохождением, особенно если последствия выборов неочевидны и их много, ибо времени свободного не так много, а вн-ок непройденныйх еще куча (да и выходит много чего интересного). Хотя когда начинал только читать вн, проходил сам, правда это отнимало уйму времени (Кланнад :) ).
Опубликовано (изменено)
Кстати кто в курсе - клепает ли кто-нибудь full voice patch к Demonbane (с приставочной версии)? И если да - есть какие-нибудь примерные сроки выпуска? Изменено пользователем Andy_Scull (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)

@Andy_Scull, Когда выложили скрипты PS2 версии выяснилось, что они сильно отличаются и автоматизировать процесс не удалось. Вручную, похоже, никто не захотел, и с тех пор на /jp/ и k1 тишина.

 

Упс! Частичный "voice enhancer" всё же вышел на HF. Зеркало на erogedownload.

Изменено пользователем Fei-FW (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)

Я вот хотел узнать, неужели никто не пытался стащить английский перевод с DVD-версии Phantom of Inferno, вставить в PC-версию игры, предварительно отредактировав, и накинуть озвучку, скажем, из PS2 версии (раз уж смогли вытащить для Демонбейна и Фейта)? Ведь DVD-версия ужасна, а работы вроде не так много...

upd.Забыл, там же ещё эро-сцены... но я не думаю, что их так проблемно перевести)

Изменено пользователем Chipp (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)
Ну во-первых, многие проекты останавливались именно на переводе эро-сцен. Ни у кого обычно нет желания переводить последние японские эвфемизмы этого самого. Во-вторых, тот перевод, что есть на данный момент, не то чтобы уж очень качественный, примерно на уровне английского Ever17. То есть редакторам фактически придётся переводить игру заново. И в-третьих, там такой убогий формат, что из него даже текст выдирать никто не хочет. Изменено пользователем Певец Белой Прямой (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)

Я не зна, сюда ли это писать... Но как мне заставить Sharin no Kuni работать без установки глобальной локали на японскую? Версия кагбэ английская (англификатор), но игра не работает даже с AppLocale.

 

edit: Проблема решена, редактированием скрипта.

Изменено пользователем OneMore (смотреть историю редактирования)
  • 1 месяц спустя...
Опубликовано (изменено)

Не думаю, что есть необходимость придумывать ему русский аналог, всё-таки не слишком широко употребимое слово. Если хочется синонимов, можно вспомнить "триггер" или "порог".

 

EDIT: 2000 постов, ура!

Изменено пользователем Певец Белой Прямой (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Спасибо.

Не могли бы вы подсказать сайт, на котором я бы мог посмотреть композиторов/команий, занимающихся музыкой к определённым новеллам?

Хоть японский, хоть английский, хоть русский (хотя первому я доверяю больше сего).

К примеру, на гетчу иногда пишут эту информацию, но всё равно не ко всем новеллам.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация