Nekofrenik Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 (изменено) Вобщем прочитал я про мангу Деснот и родилась такая идея. А именно собрать пописи и направить коллективную жалобу японским правообладателям. Тайтлы всё же закуплены некислые и я не поверб, что японцам пофих на то как обращаются с их лучшими произведениями (Фактически представители К-А теперь женится на манге должны, как честные люди)... ОбращениеМы, нижеподписавшиеся, готовы засвидетельствовать неудовлетворительное качество переводов манги, выпускаемых издательством "Эксмо". При этом неудовлетворительным можно назвать как и качество ретуши, так и качество бумаги и полиграфию. Местами отсутствует перевод, который явно производится с английского) Всё это вместе порождает на свет низкокачественный продукт. На основании этого факта мы ходатайствуем об отзыве лицензии на мангу Death note (Блич и Наруто опционально) у вышеназванного издательства.Конец обращения Итак если вы согласны, то пришлите ваше ФИО и название страны проживания на адрес stitch[гав]animeforum.ru(Ящик сдох) mrstitch@rambler.ru (В теме письма укажите "Обращение") Так же будет не лишней помощь в написании самого письма (Японским не владею) и выяснением адреса куда собственно писать :( *Так и всплывает перед глазами картина Репина "Запорожцы"*http://upload.wikimedia.org/wikipedia/comm...in_Cossacks.jpg Изменено 24 апреля, 2009 пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования) 1
Eruialath Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Стичи, ты текст обращения повесь сначала. Чтобы люди знали, под чем подписываются.
Nekofrenik Опубликовано 19 октября, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 (изменено) Ну это, я попробую накатать, поправь потом если что ^^ Изменено 19 октября, 2008 пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования)
Nameless One Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 На самом деле - на английском вполне пойдет. Все поймут прекрасно.
Chemist Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 На самом деле - на английском вполне пойдет. Все поймут прекрасно.Кстати, да. Ибо международный язык.
Lure Lean Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Давно пора :) Флешмоб десу))))))))Я "за".
ТопоР Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Тоже за. И заодно выслать томик в Японию %)
Zel-Gadis Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Как будет депеша оформлена, буду рад внести свою лепту: подпись и кровь.
antoha148 Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 (изменено) Я за. Надеюсь адрес куда писать вы найдете))Только вот адрес который указали в первом посте - неверный. Изменено 19 октября, 2008 пользователем antoha148 (смотреть историю редактирования)
Nameless One Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Тоже за. И заодно выслать томик в Японию %)Теоретически они сами должны отправить экземпляр продукции в Японию.
Chemist Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Местами отсутствует перевод который явно производится с английского)Мб, лучше "местами отсутствует перевод" и "перевод явно ведётся с английского с отсутствием русификации фраз(насколько я помню, выдвигались претензии по наличию англоподобного построения русских фраз)"?
NaTT Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 (изменено) тоже за, отписался на указанный адрес.З.Ы. да, что-то письмо не отправляется. Изменено 19 октября, 2008 пользователем NaTT (смотреть историю редактирования)
Lure Lean Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 (изменено) тоже за, отписался на указанный адрес.Куда, простите, отписались? Там эррор выдает. Изменено 19 октября, 2008 пользователем Eruialath (смотреть историю редактирования)
ТопоР Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Теоретически они сами должны отправить экземпляр продукции в Японию.Видя такой томик в книжных, я сильно сомневаюсь...
Elvor Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 отсутствует перевод который явно производится с английскогоТак это же хорошо! Перевод должен быть с японского или с английского, но неявно!
Chemist Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Куда, простите, отписались? Там эррор выдает. Куда, простите, отписались? Там эррор выдает.Может там @ вместо раб поставить?
Eruialath Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Может там @ вместо раб поставить?Я думаю, анимефорумовский ящик лагает вместе с форумом.
ТопоР Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 (изменено) Елена зашла на форум КА, посидела минут 10 и вышла не отписавшись. А я так надеялся на хоть какую-то дискуссию на сегодня.С оффтопом закончу)Хотя нет))А ящий действительно лучше на каком-нибудь спец сервисе взять, том же gmail'e Изменено 19 октября, 2008 пользователем ТопоР (смотреть историю редактирования)
Chemist Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Елена зашла на форум КА, посидела минут 10 и вышла не отписавшись. А я так надеялся на хоть какую-то дискуссию на сегодня.С оффтопом закончу)Хотя нет))А ящий действительно лучше на каком-нибудь спец сервисе взять, том же gmail'eнормально письмо ушло... и давно уже... на stitch@animeforum.ru
barrudas Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Ребята, вы серьезно такую муйню собираетесь японцам посылать? Как у Чехова, "на деревню, дедушке"? Думаю у них там специальный отдел там такой, куда со всего мира подобные письма сходятся, а на этих письмах они фундаменты под новые острова строят. Если уж хотите что-то менять, изложите издателям все баги, которые нашли, в одном посте, чтобы было по принципу "пальцем ткнул - отвечайте". Кто-то еще вчера собирался гигантский разнос устраивать, со сравнением японской, американской, пиратской и КАвской манги. Ну и где?
J.S. Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Если честно вся затея бредом попахивает. Лично для меня манга не является чем то более обыкновенного "чтива на сон грядущий"
GodSlayer Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Вообще, если уж писать письмо, то на русском, английском и японском, чтоб небыло разночтений, и чтоб все участники понимали, что написано, и если что, то могли проверить.И ещё нужно найти, куда именно писать - http://www.shueisha.co.jp/allinquiry/index.html
Nekofrenik Опубликовано 19 октября, 2008 Автор Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 (изменено) Куда, простите, отписались? Там эррор выдает.Может там @ вместо раб поставить?Угу это я так хотел от спамботов защитится, но видимо не очень получилось :lol: [гав] нужно заменить на "@" (То есть знак "собака"). ЗЫ: Текст не окончательный, если будут желающие его подправить, то обращайтесь.. Изменено 20 октября, 2008 пользователем MrStitch (смотреть историю редактирования)
KUU Опубликовано 19 октября, 2008 Жалоба Опубликовано 19 октября, 2008 Затея - детский сад... "Сейчас напишем письмо в Японию, и они оттуда сразу эксмо по башке на дают, и качество поднять заставят, и цены на бензин опустят!"Уж лучше правда, мозги долбать чувакам из КА на их форуме. Если поступят как MC (отрубят форум, перестанут общятся), просто перестаньте покупать продукцию.
Рекомендуемые сообщения