Перейти к содержанию
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано (изменено)
Про перевод экстра сценария к нему ничего не говорили на Amaterasu?
Они уже закончили его перевод, новый патч доступен в разделе "Downloads" на их сайте.

Также там можно найти обновлённую версию патча-перевода для Moon.

Изменено пользователем ImmLff (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)
Они уже закончили его перевод, новый патч доступен в разделе "Downloads" на их сайте.

Также там можно найти обновлённую версию патча-перевода для Moon.

 

Кстати говоря, патч для Cross+Channel они тоже обновили :)

 

Также Ixrec обмолвился на своём форуме, что возможно нового голосования уже не будет, а следующим проектом (после Sekien no Inganock) будет или Muv-Luv Alternative, или Forest, или YU-NO, или Saihate no IMA -- в зависимости от того какая из этих игр для него получит 10/10, шанс чего как он считает довольно высок.

Изменено пользователем Usagi-san (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
Также Ixrec обмолвился на своём форуме, что возможно нового голосования уже не будет, а следующим проектом (после Sekien no Inganock) будет или Muv-Luv Alternative, или Forest, или YU-NO, или Saihate no IMA -- в зависимости от того какая из этих игр для него получит 10/10, шанс чего как он считает довольно высок.
...

Нет любви для Балдра...

Опубликовано (изменено)
Кстати, о слухах: TakaJun раздумывает над Majikoi или Suzukuri Dragon

Странный выбор, по количеству текста они разнятся как слон и Моська. Но в любом случае было б неплохо.

Изменено пользователем Andy_Scull (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)
TakaJun раздумывает над Majikoi или Suzukuri Dragon в качестве своего следующего проекта
Majikoi

Вот это было б отлично.

 

 

Dakkodango Translations закончили 3-ю главу Eien no Aselia.

Изменено пользователем Raihou (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)

В WinKiller Studio заканчивается работа над превью-патчем перевода новеллы с пиксель-хантингом Aozora Gakko no Sensei-kun. Направление перевода - JP -> RU. ^_^

 

Это не "очередная школьная комедия", хотя история и вертится вокруг Кусанабэ Масато, молодого учителя, после многочисленных неурядиц на работе оказавшегося в вынужденном отпуске и решившего вернуться в родную деревушку. Да вот незадача, по дороге у него перед машиной выскакивает нечто с хвостом и ушками, и тот срывается вместе с колымагой в обрыв. Когда тот приходит в себя, то выясняется что Масато угодил в деревню, населённую сказочными существами - ёкаями. А что было дальше, вы узнаете, прочитав эту милую добрую сказку для взрослых. :lol:

 

Новелла нарисована в сочных ярких красках, персонажи обаятельны и не вызывают отторжения, юмор слегка пошловат, но в антураж вписывается идеально. В новелле пародируются штампы многих аниме-произведений, в том числе Rozen Maiden (о да, куклофаги будут в восторге ;)).

 

К слову, пиксель-хантинг приделан не просто так - благодаря ему постепенно разблокируется довольно большая энциклопедия по встречающейся в игре нечисти. ^_^

 

P.S. Будет ли продолжаться работа после выхода тизер-патча, пока неизвестно.

Изменено пользователем WinKi-тян (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)

Новость немного не по разделу и возможно уже была.

Анонсирован Fate/EXTRA. Action-RPG на ПСП. В списках создателей замечаны следующие личности -

Producer: Kazuya Niinou (7th Dragon)

Director: Shuetsu Kadowaki (Luminous Arc 2: Will)

Story supervisor: Kinoko Nasu (Type-Moon)

Art supervisor: Takashi Takeuchi (Type-Moon)

Main Theme: ALI Project

Смотрится как этакая персона 3-4 во вселенной фэйта.

Выходит в марте 2010.

Раз

Два

Три

Изменено пользователем Raihou (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
Свежевыпущенный Nitroplus Complete намекает, что правда.

 

[off]Кстати, где бы его раздобыть...[/off]

 

Эх найти нереально,весь интернет облазил везде только купить предлагают, зато славу богу находятся блоггеры которые благополучно сливают информацию в инет, вот ссылка на пост

Phantom Xbox 360

Приблизительный перевод гласит,что порт выйдет летом 2010 будут добавлены графика и некоторые эпизоды с Тв версии,а также добавят парочку концовок(более счастливых чем в аниме)

 

Эх найти журнал нереально,весь интернет облазил везде только купить предлагают, зато славу богу находятся блоггеры которые благополучно сливают информацию в инет, вот ссылка на пост

Phantom Xbox 360

Приблизительный перевод гласит,что порт выйдет летом 2010 будут добавлены графика и некоторые эпизоды с Тв версии,а также добавят парочку концовок(более счастливых чем в аниме)

Опубликовано
Эх найти нереально,весь интернет облазил везде только купить предлагают, зато славу богу находятся блоггеры которые благополучно сливают информацию в инет, вот ссылка на пост

Примерно поэтому я и собираюсь его купить сам где-то в ноябре. Сканов не обещаю, но постараюсь устроить.

Опубликовано (изменено)

Обьявили проект по переводу на русский School Days: http://gantz.ru/forums/index.php?showtopic=1084 :D Что то как то не очень верится, что у них что нить выйдет -- в лучшем случае растянется на годы, в худшем -- бросят. Но всё равно бум следить :)

 

А также (барабанная дробь) -- вышла полная версия перевода Sengoku Rance! Ура! :D

Изменено пользователем Usagi-san (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Джасты открыли свой официальный сайт Demonbane, с деус махинами и гримуарами.

 

А тем временем состоялся релиз Steins;Gate, второй "научной" VN от союза Нитро и 5pb. Будут ли его портировать на компьютер, покажет время.

Опубликовано
Amaterasu Translations presents:

 

Sekien no Inganock -What a Beautiful People- first partial patch release.

 

Sekien no Inganock is a story of atonement, of an illegal traveling doctor who lives in the dark fantasy steampunk City of Inganock; The Fantastic City that none speak of. Everything begins when The Cracking Doc Gii encounters Kia, a mysterious loli with pink eyes. This game explores the unique setting using well-made and beautifully crafted visual novel presentation, as befitting most Liar-soft titles.

 

The full translation of the game is expected to be finished in another month or so. This partial patch is released to let everyone have a taste of what this Liar-soft game really looks like.

 

Homepage: http://www.liar.co.jp/inganock.html

Translation Patch: http://amaterasu.is.moelicious.be/

Estimated reading time for the patch (contains 4 chapters of 12): 4-5 hours

Sample Review: http://eroge.wordpress.com/2009/09/28/liar...en-no-inganock/

Opening Video: http://www.youtube.com/watch?v=kR3zPJEu14M&fmt=18

Download Link [1.39GB]: http://www.mediafire.com/?sharekey=6b6804e...95965eaa7bc68bc or http://vnddl.webs.com/list.txt

Original Soundtrack [70MB]: http://www.megaupload.com/?d=6owqx7i3

If you'd like to support the creator, purchasing their DVD might be a hard ordeal now because it's a discontinued 2007 product. Nevertheless you can begin here: http://www.tenso.com/en/landing/

 

Please listen to Their Inner Voices.

Опубликовано (изменено)
Majikoi hacking in progress...
Думаю это можно считать подтверждением.

 

Cкрытый текст
^_^

Я так на это надеялся, наконец-то.

 

Momoyo! Momoyo! Momoyo! Momoyo! Momoyo!

Изменено пользователем ImmLff (смотреть историю редактирования)
Опубликовано (изменено)

Незаметил как оказалось переведено уже 6 глав Galaxy Angel.

Брать здесь.

 

Образовался проект по переводу Osananajimi wa Daitouryou ~My girlfriend is the President.~

Изменено пользователем Raihou (смотреть историю редактирования)

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация