Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

Новости и слухи

Пора постепенно исполнять задуманное. Сюда будем писать -

1. Основное - новости - сведения о выходе, прогрессе переводов, выход новых ВН.

2. Второстепенное - незаконченные релизы. То, во что уже можно играть, но проект ещё в работе.

3. Последнее - слухи. Что где слышали, без реальных ссылок на ресурсы или сайты переводчиков.

 

от меня - немного инфы, под общим заголовком "Что и когда я ожидаю"

- Clannad. Перевод идет, в инете есть неофициальная бета (неофициальная = кто-то взял скрипты и на свой страх и риск откомпилил). Я пробовал, пока что не дошел до краша или случайно пропущенного японского текста.

- Shuffle!. Сайт переводчики подняли, и, судя по новостям, они надеются выпустить патч до конца года.

- Fate/Stay Night. Статус перевода на сайте миррормуновцев - "перевод и редактирование закончены, делаем голоса".

Отредактировано от Andy_Scull (см. историю изменений)

*Презираю Chrome*
  • Ответы 649
  • Просмотры 142 тыс.
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Самые популярные посты

  • Начался проект по переводу Aiyoku no Eustia.

  • Утёк полный перевод Muv Luv Alternative.   http://www.mediafire.com/?z0n3df4bd8n3d0z   1) Ставится старый патч.   2) Заменяются старые файлы файлами из архива.    

  • Новый .  Puella Magi Sonico Magica, also see OHP Cant be this cute? Saxanael-san + OHP   Короткая история от Type-Moon и Hoshizora Meteor, перевод на анг можно найти здесь.   Memories Off "The Retur

Опубликованные изображения

Рекомендуемые ответы

Перевод Sekien No Inganock начался. Судя по размеру скрипта и скорости предыдущего перевода вполне можно ожидать окончания перевода месяца через два-полтора ;)

Отлично, теперь бы найти время Cross Channel дочитать. Про перевод экстра сценария к нему ничего не говорили на Amaterasu?

 

DarkTranslations выпустили новый патч на Devils Devel Concept.

Про перевод экстра сценария к нему ничего не говорили на Amaterasu?
Они уже закончили его перевод, новый патч доступен в разделе "Downloads" на их сайте.

Также там можно найти обновлённую версию патча-перевода для Moon.

Отредактировано от ImmLff (см. историю изменений)

"The difference between Gods and Daemons largely depends upon where one is standing at the time." - the Primarch Lorgar

[∞Ever17][Tsukihime][Nitro+]|[CLAMP] teams

3-ья глава Sharin no Kumi, Himawari no Shoujo переведена - http://www.tsukuru.info/sharin/

 

*убёг скорей проходить*

Отредактировано от S O N I C (см. историю изменений)

[Discworld][Rock Lee fans][Gintama] - основатель (8)(5)(2)

[Naruto] Jounin [Taijutsu Specialist]

[One Piece] Marine HQ Sergeant Major - Coby

[baccano! team][KyoAni][100+Gb Manga]

Они уже закончили его перевод, новый патч доступен в разделе "Downloads" на их сайте.

Также там можно найти обновлённую версию патча-перевода для Moon.

 

Кстати говоря, патч для Cross+Channel они тоже обновили :)

 

Также Ixrec обмолвился на своём форуме, что возможно нового голосования уже не будет, а следующим проектом (после Sekien no Inganock) будет или Muv-Luv Alternative, или Forest, или YU-NO, или Saihate no IMA -- в зависимости от того какая из этих игр для него получит 10/10, шанс чего как он считает довольно высок.

Отредактировано от Usagi-san (см. историю изменений)

Также Ixrec обмолвился на своём форуме, что возможно нового голосования уже не будет, а следующим проектом (после Sekien no Inganock) будет или Muv-Luv Alternative, или Forest, или YU-NO, или Saihate no IMA -- в зависимости от того какая из этих игр для него получит 10/10, шанс чего как он считает довольно высок.
...

Нет любви для Балдра...

Цензуре - твёрдое и решительное "НЕТ"!!!

YesToFreedom.org

  • Автор
Кстати, о слухах: TakaJun раздумывает над Majikoi или Suzukuri Dragon

Странный выбор, по количеству текста они разнятся как слон и Моська. Но в любом случае было б неплохо.

Отредактировано от Andy_Scull (см. историю изменений)

*Презираю Chrome*
TakaJun раздумывает над Majikoi или Suzukuri Dragon в качестве своего следующего проекта
Majikoi

Вот это было б отлично.

 

 

Dakkodango Translations закончили 3-ю главу Eien no Aselia.

Отредактировано от Raihou (см. историю изменений)

В WinKiller Studio заканчивается работа над превью-патчем перевода новеллы с пиксель-хантингом Aozora Gakko no Sensei-kun. Направление перевода - JP -> RU. ^_^

 

Это не "очередная школьная комедия", хотя история и вертится вокруг Кусанабэ Масато, молодого учителя, после многочисленных неурядиц на работе оказавшегося в вынужденном отпуске и решившего вернуться в родную деревушку. Да вот незадача, по дороге у него перед машиной выскакивает нечто с хвостом и ушками, и тот срывается вместе с колымагой в обрыв. Когда тот приходит в себя, то выясняется что Масато угодил в деревню, населённую сказочными существами - ёкаями. А что было дальше, вы узнаете, прочитав эту милую добрую сказку для взрослых. :lol:

 

Новелла нарисована в сочных ярких красках, персонажи обаятельны и не вызывают отторжения, юмор слегка пошловат, но в антураж вписывается идеально. В новелле пародируются штампы многих аниме-произведений, в том числе Rozen Maiden (о да, куклофаги будут в восторге ;)).

 

К слову, пиксель-хантинг приделан не просто так - благодаря ему постепенно разблокируется довольно большая энциклопедия по встречающейся в игре нечисти. ^_^

 

P.S. Будет ли продолжаться работа после выхода тизер-патча, пока неизвестно.

Отредактировано от WinKi-тян (см. историю изменений)

Стар и потрёпан временем. Ворчит и кусается.

Новость немного не по разделу и возможно уже была.

Анонсирован Fate/EXTRA. Action-RPG на ПСП. В списках создателей замечаны следующие личности -

Producer: Kazuya Niinou (7th Dragon)

Director: Shuetsu Kadowaki (Luminous Arc 2: Will)

Story supervisor: Kinoko Nasu (Type-Moon)

Art supervisor: Takashi Takeuchi (Type-Moon)

Main Theme: ALI Project

Смотрится как этакая персона 3-4 во вселенной фэйта.

Выходит в марте 2010.

Раз

Два

Три

Отредактировано от Raihou (см. историю изменений)

Свежевыпущенный Nitroplus Complete намекает, что правда.

 

[off]Кстати, где бы его раздобыть...[/off]

 

Эх найти нереально,весь интернет облазил везде только купить предлагают, зато славу богу находятся блоггеры которые благополучно сливают информацию в инет, вот ссылка на пост

Phantom Xbox 360

Приблизительный перевод гласит,что порт выйдет летом 2010 будут добавлены графика и некоторые эпизоды с Тв версии,а также добавят парочку концовок(более счастливых чем в аниме)

 

Эх найти журнал нереально,весь интернет облазил везде только купить предлагают, зато славу богу находятся блоггеры которые благополучно сливают информацию в инет, вот ссылка на пост

Phantom Xbox 360

Приблизительный перевод гласит,что порт выйдет летом 2010 будут добавлены графика и некоторые эпизоды с Тв версии,а также добавят парочку концовок(более счастливых чем в аниме)

Эх найти нереально,весь интернет облазил везде только купить предлагают, зато славу богу находятся блоггеры которые благополучно сливают информацию в инет, вот ссылка на пост

Примерно поэтому я и собираюсь его купить сам где-то в ноябре. Сканов не обещаю, но постараюсь устроить.

I will admit my wickedness.

Обьявили проект по переводу на русский School Days: http://gantz.ru/forums/index.php?showtopic=1084 :D Что то как то не очень верится, что у них что нить выйдет -- в лучшем случае растянется на годы, в худшем -- бросят. Но всё равно бум следить :)

 

А также (барабанная дробь) -- вышла полная версия перевода Sengoku Rance! Ура! :D

Отредактировано от Usagi-san (см. историю изменений)

Джасты открыли свой официальный сайт Demonbane, с деус махинами и гримуарами.

 

А тем временем состоялся релиз Steins;Gate, второй "научной" VN от союза Нитро и 5pb. Будут ли его портировать на компьютер, покажет время.

I will admit my wickedness.
Amaterasu Translations presents:

 

Sekien no Inganock -What a Beautiful People- first partial patch release.

 

Sekien no Inganock is a story of atonement, of an illegal traveling doctor who lives in the dark fantasy steampunk City of Inganock; The Fantastic City that none speak of. Everything begins when The Cracking Doc Gii encounters Kia, a mysterious loli with pink eyes. This game explores the unique setting using well-made and beautifully crafted visual novel presentation, as befitting most Liar-soft titles.

 

The full translation of the game is expected to be finished in another month or so. This partial patch is released to let everyone have a taste of what this Liar-soft game really looks like.

 

Homepage: http://www.liar.co.jp/inganock.html

Translation Patch: http://amaterasu.is.moelicious.be/

Estimated reading time for the patch (contains 4 chapters of 12): 4-5 hours

Sample Review: http://eroge.wordpress.com/2009/09/28/liar...en-no-inganock/

Opening Video: http://www.youtube.com/watch?v=kR3zPJEu14M&fmt=18

Download Link [1.39GB]: http://www.mediafire.com/?sharekey=6b6804e...95965eaa7bc68bc or http://vnddl.webs.com/list.txt

Original Soundtrack [70MB]: http://www.megaupload.com/?d=6owqx7i3

If you'd like to support the creator, purchasing their DVD might be a hard ordeal now because it's a discontinued 2007 product. Nevertheless you can begin here: http://www.tenso.com/en/landing/

 

Please listen to Their Inner Voices.

I will admit my wickedness.
Majikoi hacking in progress...
Думаю это можно считать подтверждением.

 

Cкрытый текст
^_^

Я так на это надеялся, наконец-то.

 

Momoyo! Momoyo! Momoyo! Momoyo! Momoyo!

Отредактировано от ImmLff (см. историю изменений)

"The difference between Gods and Daemons largely depends upon where one is standing at the time." - the Primarch Lorgar

[∞Ever17][Tsukihime][Nitro+]|[CLAMP] teams

Жаль что Kimiaru никто не переводит -- без него не так всё понятно будет ) Есть надежда на Ixrec'а, впрочем слабенькая.. )

Незаметил как оказалось переведено уже 6 глав Galaxy Angel.

Брать здесь.

 

Образовался проект по переводу Osananajimi wa Daitouryou ~My girlfriend is the President.~

Отредактировано от Raihou (см. историю изменений)

Sharin no Kuni, Himawari no Shoujo translation finished and full patch released. You can find it here or here.

Спойлер:
O_O O_o :) ^_^ /\_/\ ;) >_< :P :D

Кроме того, уже совсем близок к завершению проект по переводу Symphonic Rain.

 

Added: Ах да, чуть не забыл, также вышел новый патч к Little Busters!; в нём переведены common route(часть ВН что идёт до разделения на ветки отдельных персонажей) и первый роут Natsume Rin (Rin 1). Итого он переводит приблизительно половину игры, найти патч можно тут.

 

PS: Жизнь прекрасна, так ведь?

Отредактировано от ImmLff (см. историю изменений)

"The difference between Gods and Daemons largely depends upon where one is standing at the time." - the Primarch Lorgar

[∞Ever17][Tsukihime][Nitro+]|[CLAMP] teams

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите сейчас, чтобы публиковать с вашего аккаунта.
Примечание: Ваш пост требует одобрения модератора перед публикацией.

Гость
Ответить на эту тему...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.