- Ответов 153
 - Просмотры 98,9 тыс
 - Создана
 - Последний ответ
 
Топ авторов темы
- 
								
	
								Andy_Scull 31 постов
 - 
								
	
								Ayuu 15 постов
 - 
								
	
								Fei-FW 13 постов
 - 
								
	
								Littm 12 постов
 
Популярные дни
Популярные посты
- 
								
								
@Vicente, скорее всего от кривой самопальной сборки винды. Лучше пользоваться чистой оригинальной версией. На моей памяти, одному человеку такой совет точно помог.
 
Рекомендуемые сообщения
Последние посетители 0
- Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу
 
	
	
	
	
Итак, для чего они.
AppLocale - бывает, что вн не запускается, или запускается но без звука, или криво изображается картинка, или что то пишет непонятными символами, решение этих и многих других проблем может оказаться очень простым:
1ое поменять в "Язык и региональные стандарты" во вкладке "дополнительно" с русского на японский (требует перезагрузку, что раздражает >_> плюс русский во многих программах не будет отображаться).
2ое запустить через AppLocale (возможно, не всегда будет помагать, в этих случаях вариант №1).
AGTH - "выдёргивает" текст из читаемой вами вн, что позволяет вам его вставить в какой-нибудь переводчик~
ATLAS - а это и есть необходимый переводчик (яп-англ)
Гайд по AGTH и ATLAS - тыц
add: качаем ATLAS здесь, кряки в гайде.
AGTH здесь
Где скачать AppLocale (так-же, описание по нему и некоторые проблемы с ним) - тыц
выглядит всё вместе примерно так:
Альтернативу AGTH - OAGT, можно скачать здесь.
Основные фишки этого проекта:
1) Возможность использования web-перевода (google) -- для тех, кому по каким-то причинам не судьба работать с ATLASом.
2) Возможность вывода текста непосредственно в игру. Да, прямо на место лунных рун!...
Translation Aggregator
тыц
Коды для агтх к проблемным внкам можно поискать здесь
ChiiTrans
Изменено пользователем ronnin (смотреть историю редактирования)